注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書人文社科社會(huì)科學(xué)語言文字跨文化的行者蘇曼殊:一種語言符號(hào)學(xué)探索

跨文化的行者蘇曼殊:一種語言符號(hào)學(xué)探索

跨文化的行者蘇曼殊:一種語言符號(hào)學(xué)探索

定 價(jià):¥48.00

作 者: 唐珂 著
出版社: 復(fù)旦大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787309144987 出版時(shí)間: 2019-11-01 包裝: 平裝
開本: 16開 頁數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  晚清作家蘇曼殊是中國古典文學(xué)傳統(tǒng)最后的代表者之一,與此同時(shí),作為新文學(xué)發(fā)軔之初的重要作家,他創(chuàng)作的詩歌、小說凝聚了中國文學(xué)轉(zhuǎn)型時(shí)代的諸多新變。與同時(shí)代別求新聲于異邦的作家們相較,蘇曼殊在創(chuàng)作和翻譯活動(dòng)中探索的是一條曲折復(fù)雜的路——面對中國兩千多年博大精深的古典文學(xué)資源,如何使自身融入并承繼其精髓,同時(shí)吸取其它文明的璀璨英華,實(shí)現(xiàn)中外文學(xué)優(yōu)秀遺產(chǎn)的匯通,抒發(fā)自己的家國情懷、幽隱心緒與藝術(shù)鐘情。蘇曼殊自稱以嚴(yán)謹(jǐn)慎重的“直譯”為宗旨,以翻譯之筆神交西方文苑英才,卻又與同道一起將源文本充分地本土化,使他的翻譯文本也成為一種解讀、反思目標(biāo)文學(xué)文本和文學(xué)批評(píng)的素材。作為一種獨(dú)特的文本系統(tǒng)和復(fù)雜的詩性話語建構(gòu),處于中國文學(xué)的范式轉(zhuǎn)換之時(shí)空轉(zhuǎn)折點(diǎn)上的蘇曼殊文學(xué)還有待深入細(xì)致的考察。在本文中,作者從語言本位的視角出發(fā),以語言符號(hào)學(xué)的方法全面系統(tǒng)地分析蘇曼殊文學(xué)與眾不同的表意機(jī)制,進(jìn)而深入檢視本土詩學(xué)的傳承與流變,從語言學(xué)匯通詩學(xué)的視角為比較文學(xué)研究作一種新的嘗試。

作者簡介

暫缺《跨文化的行者蘇曼殊:一種語言符號(hào)學(xué)探索》作者簡介

圖書目錄

暫缺《跨文化的行者蘇曼殊:一種語言符號(hào)學(xué)探索》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)