“假設(shè)美國(guó)和中國(guó)打仗,你幫美國(guó)還是幫中國(guó)?”
聽說(shuō)我要加入美國(guó)國(guó)籍,一位美國(guó)朋友這樣問(wèn)我。
如果你是純粹的中國(guó)人或美國(guó)人,這個(gè)回答就很簡(jiǎn)單。
如果你是出生在中國(guó),生活在美國(guó)的美籍華人,回答這個(gè)問(wèn)題就有點(diǎn)難。
再如果你的父母、親人在中國(guó),你的配偶和子女是美國(guó)人(孩子是混血),回答這個(gè)問(wèn)題就難上加難。
“肯定幫中國(guó)!”有人不假思索地脫口而出。
“假設(shè)的事不回答。”有人狡猾地說(shuō)。
“躲到別的地方去,不管這傷心事。”有人避重就輕地說(shuō)。
“誰(shuí)是對(duì)的,就幫誰(shuí)。”有人義憤填膺地說(shuō)。
“最好是勸和,減少雙邊損失,減少親人痛苦?!庇腥似胶偷卣f(shuō)。
而更多的回答是:“美國(guó)和中國(guó)之間最好不要有戰(zhàn)爭(zhēng),美國(guó)和中國(guó)之間根本不可能有戰(zhàn)爭(zhēng)?!?/p>
這個(gè)問(wèn)題之所以老在我腦子里打架,其實(shí)是因?yàn)槲业娜爰囊鸬摹?/p>
一般人們要真正實(shí)現(xiàn)美國(guó)夢(mèng),就得加入美國(guó)國(guó)籍。要加入美國(guó)國(guó)籍成為美國(guó)公民,最后一道程序就必須宣誓效忠美國(guó)。誓言的大概內(nèi)容就是當(dāng)國(guó)家有難的時(shí)候,國(guó)家需要你的時(shí)候,你要為保衛(wèi)美國(guó)拿起武器,挺身而出。所以我自然而然會(huì)想到,那如果美國(guó)和中國(guó)打仗呢?我該幫誰(shuí)?說(shuō)實(shí)話,我很矛盾。
盡管我覺(jué)得保衛(wèi)國(guó)家是每位公民應(yīng)盡的神圣職責(zé),但我還是有些猶豫與矛盾。
我為什么要加入美國(guó)國(guó)籍?我為什么要實(shí)現(xiàn)美國(guó)夢(mèng)?
漂泊累了想要一份穩(wěn)定的生活?心中渴望一種歸屬感?在美國(guó)生活久了,愛上了美國(guó)?別人加入我加入隨大流?到老時(shí)享受美國(guó)福利?還是為了在與美國(guó)人打交道時(shí)和他們平起平坐?我也沒(méi)想清楚。
最后在各種迷茫和矛盾中,我懷著“壯士去兮不復(fù)還”的心情加入了美國(guó)國(guó)籍:2008年11月14日,在宣誓大廳里,與其他各個(gè)民族各色移民一樣重復(fù)著宣誓官念出的效忠誓詞。此時(shí),我腦子里卻浮現(xiàn)出一年前趕搭“入籍末班車”的緊張場(chǎng)面。