河岸的一部分坍塌的時候,一棵白杉的根部裸露在外面,樹冠慢慢落入水中,并在平靜的水面上激起層層漣漪。旁邊的推土機一側(cè)懸在半空中,另一側(cè)仍然在地面上。就在駕駛員一躍從推土機上跳下來的一剎那,推土機撲通一聲落到下面的淺灘上,濺起無數(shù)水花。人們紛紛扔下手里的工具,開始逃命。他們聚集到坍塌的地方,這時渾濁的湖水已經(jīng)充塞著突然垮掉的堤岸。他們的同事掙扎著站起來,渾身上下都濕透了,凍得瑟瑟發(fā)抖,尷尬地舉起手向大家示意說他沒事。河岸上擠滿了人,大家都在看著那臺動不了的推土機,有一兩個人還起哄歡呼。左邊又有一大塊土地塌陷并落入水中,但是人們卻沒注意到,因為他們正忙著把落水的工友從冰冷的河水中拖上岸來。
但是站在升降臺上的那個人卻沒心思看推土機,也沒有注意那些救人的人。他就站在原地不動,手里拿著鏈鋸,看著那塌陷的河岸。這個人叫萊爾·多布斯。他有妻子和兩個孩子,此時此刻他是多么希望能和他們在一起啊!他真希望自己沒有站在圣弗羅伊德湖的岸邊上,不用去看那些從泥土和樹根里挖出的尸骨。此時,一塊幼小的頭蓋骨正在慢慢消失在冰冷的湖水里。
“比利?”他喊道。比利·拉夫頓是這伙人的工頭,他從岸邊的人群中轉(zhuǎn)過身,不解地?fù)u著頭?!笆裁词??”半天沒人說話。萊爾·多布斯的嗓子突然干得說不出話來。他咽了一下口水,然后才開口?!氨壤郧斑@里有墓地嗎?”拉夫頓皺著眉頭。他從兜里掏出一張折疊的地圖,并快速瀏覽了一下,朝著旁邊的人搖了搖頭。“沒有?!彼卮鸬?。多布斯看了一眼拉夫頓,臉色蒼白。“可現(xiàn)在有了?!?
*** 這是一個千瘡百孔的世界。每當(dāng)你移動腳步時,都必須格外小心謹(jǐn)慎。并且要為隨時可能發(fā)生的情況做好應(yīng)對的準(zhǔn)備。