“爸爸,給我講講船夫的故事吧?!?/p>
帕克·金凱德愣了一下。他正在清洗鐵制煎盤,聽到這句話停下了手上的動(dòng)作。
經(jīng)驗(yàn)告訴他,無論孩子問什么問題,絕對(duì)不要警覺起來——至少不能表現(xiàn)出警覺的神色。因此他一面用紙巾把手擦干,一面低下頭對(duì)兒子微笑。
“船夫?”他問九歲的兒子,“好啊。你想聽哪一段?”
帕克一家住在弗吉尼亞州的費(fèi)爾法克斯。廚房飄散著烹調(diào)節(jié)日大餐的香氣,里面混雜著洋蔥、鼠尾草和迷迭香的氣息。男孩望著窗外,沉默不語。
“說吧,”帕克鼓勵(lì)他道,“告訴我你想知道什么。”
男孩名叫羅比,有一頭金發(fā),還遺傳了母親的藍(lán)眼珠,身著紫色的艾祖德襯衫和褐色長(zhǎng)褲,系著拉爾夫·勞倫牌腰帶。今天早上,他額頭上的鬈發(fā)分向右邊。
“這個(gè)嘛,”男孩開口說道,“我知道他已經(jīng)死了,不過——”
“沒錯(cuò)?!迸量嘶卮?,之后便不再多言?!皟号疀]問就不要多說。”這是帕克·金凱德的《單親家長(zhǎng)指南》中的準(zhǔn)則之一。但這本書只存在于他的大腦里,但他每天都不忘參考一番。
“只不過外面……有時(shí)候看起來有些像他。我是說,我向外看時(shí),好像看得見他。”
“如果你有這種感覺,應(yīng)該怎么辦呢?”
“亮出盾牌,戴上頭盔,”羅比背誦出來,“如果天黑,就把電燈打開?!?/p>
帕克維持著站立的姿勢(shì)。通常情況下,如果與子女交談時(shí)涉及嚴(yán)肅的話題,他會(huì)遵守“視線保持水平狀態(tài)”的原則,蹲下與他們溝通。但如果話題觸及船夫,心理治療師曾建議帕克站著,表現(xiàn)出強(qiáng)壯且頗具保護(hù)能力的成人姿態(tài),好讓兒子安心。而帕克·金凱德確實(shí)散發(fā)出一種安全感。剛滿四十歲的他身材高大,六英尺多一點(diǎn),體格幾乎與大學(xué)時(shí)代不相上下。他沒有勤做有氧運(yùn)動(dòng)的習(xí)慣,也不常去健身房,但身材卻沒有因此而變形。這一點(diǎn)要?dú)w功于兩個(gè)孩子,因?yàn)樗E闼麄冊(cè)谧闱驁?chǎng)上搶球、打籃球或是參加飛盤錦標(biāo)賽。全家人在星期天上午定期跑步。其實(shí)跑步的人只有帕克自己,他總要追著孩子的腳踏車,繞著附近的小公園跑步。
“我們一起去看看好了。到你認(rèn)為看見船夫的地方去瞧一瞧?!?/p>
“好?!?/p>
“頭盔和盾牌準(zhǔn)備好了嗎?”
“在這里。”羅比拍拍自己的頭,然后舉起左臂擺出騎士的姿勢(shì)。
“姿勢(shì)不錯(cuò)。我的也準(zhǔn)備好了。”帕克模仿兒子的動(dòng)作。
兩人走向后門。
“看那幾叢小樹。”羅比說。
帕克望向半英畝大的后院。他家位于華盛頓特區(qū)以西二十英里的一處老住宅區(qū)里,房子周圍多半是草坪和花叢,但后院長(zhǎng)滿了連翹、葛藤和常春藤,過去一年來,他一直想把這里修剪一下。沒錯(cuò),瞇起眼睛一看,有些植物的確頗具人形。
“看起來有點(diǎn)嚇人,”帕克承認(rèn),“很恐怖。不過你也知道,船夫是很久以前的事了。”他不愿為了降低兒子的恐懼感,而對(duì)他講明:你其實(shí)是被亂七八糟的樹叢嚇著了,沒什么好怕的。他想盡量為羅比制造出與船夫事件的距離感。
“我知道??墒恰?/p>
“那是多久以前的事了?”
“四年前?!绷_比回答。
“四年,是一段很長(zhǎng)的時(shí)間吧?”
“大概很長(zhǎng)吧。”
“有多長(zhǎng),比給我看?!彼麖堥_雙臂,“有這么長(zhǎng)嗎?”
“大概吧?!?/p>
“我覺得還要長(zhǎng)一些?!迸量藢㈦p臂再張開一點(diǎn),“和我們?cè)诓祭嗫撕灥哪菞l魚一樣長(zhǎng)嗎?”
“那條有這么長(zhǎng)。”羅比說著終于露出了笑容,伸出自己的雙臂,盡力張開。
“才怪,那條有這么長(zhǎng)?!迸量丝鋸埖?cái)D眉弄眼。
“不對(duì),不對(duì),那條魚有這么長(zhǎng)?!绷_比高舉雙手,左右腳交替著跳了起來。
“比你比的還要長(zhǎng)!”帕克故意逗他,“更長(zhǎng)更長(zhǎng)?!?/p>
羅比跑到廚房的一邊,舉起一手,然后跑回來舉起另一手?!坝羞@么長(zhǎng)才對(duì)!”
“鯊魚才有那么長(zhǎng),”帕克大叫,“不對(duì),是鯨魚,不對(duì),是大烏賊。不對(duì),我知道了,是長(zhǎng)胡須的瑪祖卡獸!”瑪祖卡獸是蘇斯博士筆下的動(dòng)物,出自《假如動(dòng)物園歸我管》一書。羅比和斯蒂菲都喜歡看蘇斯博士的書。帕克給一對(duì)兒女取了“無名氏”的綽號(hào),而這個(gè)綽號(hào)的靈感來自《霍頓與無名氏》里的無名生物。這個(gè)童話故事是兄妹倆最喜歡的,甚至連小熊維尼也無法和它相提并論。
帕克陪羅比在房間里玩了一會(huì)兒捉迷藏,然后將兒子摟進(jìn)懷里,搔他的癢,逗得他笑個(gè)不停。
“這樣好了?!迸量藲獯跤醯卣f。
“什么?”
“我們明天來剪掉那些小樹叢?!?/p>
“能讓我用鋸子鋸嗎?”羅比趕緊問。
哈,帕克心想,小孩最會(huì)抓住機(jī)會(huì)了,他在心里大笑?!翱辞闆r吧?!迸量苏f。
“太好了!”羅比蹦蹦跳跳地走出廚房。明天有希望摸到電鋸,他立刻樂得忘了船夫的事。他跑上樓梯,帕克聽見兄妹兩人輕輕爭(zhēng)吵著應(yīng)該玩哪一種任天堂游戲。從聲音判斷,斯蒂菲吵贏了,隨后讓人忍不住跟著哼的馬里奧兄弟的音樂傳遍了整幢屋子。
帕克的視線停留在后院的樹叢上。