正文

可不是鬧著玩兒的

獅子男孩Ⅱ:失蹤 作者:(英)祖祖·科德


畢卡哈白瞪大了眼睛,“很冷?!彼悬c驚訝地說,“如果被水手踩一腳可不是鬧著玩兒的?!?/p>

查理的工作并不太辛苦,他給猴子拿食物,畢卡哈白喂他們吃時就在邊上看著;他清掃他們的住處;替他們縫補衣服。不再覺得猴子的騷味難聞了,就發(fā)現(xiàn)提水是最艱難的工作了。

有幾只猴子被叫作“帥哥杰克”。

查理問,“為什么?”

“因為他們騎小馬?!碑吙ü渍f,好像這就說明白了。

“我們在哪兒吃飯?”查理問。

“我不吃飯?!碑吙ü渍f。

于是查理就轉(zhuǎn)問他們要去法國的什么地方。

指了指一個就在他鼻子跟前的門。

一個只能描述為留著一把黑色、卷曲、絲一樣大胡子的漂亮女人應(yīng)聲開了門。

查理倒吸了一口氣。

“喂?!彼目谝粝衽撂}特,帶點兒法國腔。

“您好,夫人?!辈槔碛卸Y貌地說,但仍然是瞪大了眼珠,一個婦女怎么能有這樣一把大胡子?是真的嗎?如果是假的,為什么她在休息的時候也戴著?天哪!多棒的絡(luò)腮胡子,他甚至能聞到一陣薰衣草淡淡的香味。

“你要找帕蘿特?”她問。

“是的,夫人?!辈槔砘卮穑麤]有辦法挪開他的視線,他看得出,那不是絲線,也沒有膠水的痕跡。

突然,那位女士拉住了查理的手( 她的手很涼很柔軟,動作快得像一只鳥 ),放在她的面頰上。

“你可以摸摸看?!彼⑿χ澳阆矚g嗎?”

查理真是不忍釋手,她的胡子那么雅致,那么柔軟,絲一樣光亮,就像一只小小的山羊耳朵,或者像小牛犢兩只犄角中間的卷毛。

“我們大概要去吃飯了?!贝蠛臃蛉苏f,“你愿意跟我們一起去嗎?”

查理只是點點頭。好吧,長胡子的女士,他能應(yīng)付。

餐廳在上層甲板,靠近船尾的一個狹長房間里。每個人都端著盤子到小窗口去拿一份食物。今天的晚餐是一道帶布丁的燉菜,還有青豆和一片面包,隨后他們坐下來吃飯、閑聊。查理上了船,還是第一次有機會正面觀察這些要和他一起出海的人。有一群( 大約十個 )小個子的意大利人,他們長著長鼻子,表情歡快,年齡有大有小,查理猜他們大概是玩雜技的。有一個相當(dāng)胖的夫人,斜視眼,穿著工裝褲 —— 芭布夫人神秘地暗示,“玩蛇的?!边€有一個灰頭發(fā),紅鼻子,看上去很粗獷的人,整個晚餐時間都在看書 —— “安德魯斯先生,”帕蘿特不無輕蔑地說,“馴練熊的?!币粋€魁梧的年輕人進來得很晚,他拿了一個巨大的盤子盛了三份食物?!昂湛死?,強壯有力的人?!卑挪挤蛉苏f。他注意到一幫精力充沛、二十來歲的大男孩,他們打打鬧鬧,大聲聊著天,話題圍繞著馬。隨后進來的是弗朗索瓦 —— 那個牛仔?!盎域T手。”帕蘿特說。查理高興地看到周圍還有許多各不相同的孩子:一個可憐巴巴的男孩,臉上臟兮兮的;一個卷發(fā)的男孩坐在兩個嘰嘰喳喳的小丑中間,卻不理他們;兩個大約九歲的女孩是一對雙胞胎,穿著配對的連衣裙,很惹人注目,她們互相模仿動作,讓查理感覺像暈了船。

“你是干什么的?”查理問帕蘿特。

“我是玩吊杠的雜技演員。”她驕傲地微笑著說。

“天哪!”查理驚呼,他直覺應(yīng)該這么做。聽話聽聲,他從帕蘿特的語氣和聲調(diào)里能感覺到,玩吊杠的雜技演員真是太了不起了,雖然他不知道那意味著什么,他還是有禮貌地又說了一遍,“天哪!”大胡子夫人飛快地瞄了他一眼,眨了眨眼睛。

“你將看到我們的正式表演?!彼f。

“什么時候?”他急切地問。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號