“是因為我們大氣的原因,所以我們才看不清楚的嗎?”她焦急地問。
“不不不,麥麥麥格,你你你知道嗎,那那那不是大大大氣層,”尾趣夫人說,“你你你必須勇勇勇敢點?!?/p>
“這就是那個東西!”查理斯?韋萊斯喊道,“這就是那個,我們在沃茲特夫人背上看到的,在尤瑞爾山頂上的那個黑色物質(zhì)!”
“它已經(jīng)來了嗎?”麥格苦惱地問,黑色的影子玷污了美麗的地球,這讓麥格的眼睛很不舒服?!八遣皇窃谖覀冸x開后才來的?”
尾趣夫人的聲音似乎有點疲憊?!案娓娓嬖V她!”她對沃茲特夫人說。
沃茲特夫人嘆氣?!安唬湼?,它不是剛剛到來,它在這里已有數(shù)個世紀之久了。這就是為什么你們的星球麻煩不斷的原因?!?/p>
“但是為什么———”加爾文發(fā)問,他的聲音很沙啞。
沃茲特夫人抬起手示意他安靜。“我們首先在尤瑞爾星球上,讓你們見識了那黑色的東西———哦,原因嗎,有很多。首先,因為那里的山頂,大氣晴朗稀薄,這樣你們才能清楚地看見那東西。我們覺得,如果那是你們親眼所見,你們就會比較容易理解我們所說的話———嗯,先讓你們在其他地方看看那東西,而不是在你們自己的地球上看?!?/p>
“我恨它!”查理斯?韋萊斯激動地大喊起來,“我恨那黑色物質(zhì)!”
沃茲特夫人點頭?!笆堑?,親愛的查理斯,我們和你一樣。那就是我們要你們?nèi)ビ热馉柕牧硪粋€原因。我們認為,如果你們在你們自己所愛的星球上看到了它,那你們肯定會驚慌失措。”
“但是,那到底是什么東西呢?”加爾文問,“我們知道那是邪惡的東西,但它到底是什么呢?”
“你你你說說說得對!”尾趣夫人的聲音再次出現(xiàn),“那那那是邪邪邪惡,那那那是黑黑黑暗勢勢勢力!”
“但是會發(fā)生什么事情呢?”麥格的聲音在發(fā)抖,“哦,尾趣夫人,請您告訴我們,將會發(fā)生什么事情?”
“我我我們會會會繼續(xù)戰(zhàn)戰(zhàn)戰(zhàn)斗!”
尾趣夫人的聲音中蘊藏著某種東西,它讓三個孩子挺直了身板、立場堅定地站好;那閃光的尾趣夫人,此時也充滿了自豪和自信。
“我們不是孤軍奮戰(zhàn),你們要知道,孩子們,”沃茲特夫人安慰他們,“全宇宙都已經(jīng)向它宣戰(zhàn)了,包括我的星球,但這是一場宏大而激動人心的戰(zhàn)爭。我知道對于你們來說,可能很難理解這場戰(zhàn)爭的規(guī)模,但戰(zhàn)爭的規(guī)模,不管是最小的微生物,還是最大的星系,都沒有實質(zhì)上的差別。你們想想看,也許你們不會覺得奇怪,我們最好的戰(zhàn)士正來自于你們的星球,那是一個小星球,親愛的,是小小星系邊緣中的一個。但你們會因為它的出色感到自豪的?!?/p>
“我們的戰(zhàn)士有哪些呢?”加爾文問。