她沒有馬上開車離去,而是把車停在了弗勞恩大街。她的用意再明顯不過。和她目光交匯的同時,我心里不無猶豫:我該不該去牽她的手呢?萬一她抽回去怎么辦?不,我應(yīng)該邀她到我房間里去,點上一支蠟燭,再放點音樂――放什么呢?西班牙內(nèi)戰(zhàn)歌曲好像和浪漫的氣氛不大合拍;放布萊希特的“三便士歌劇”又怕會引起誤會。我很想在車?yán)镂撬?,可又?dān)心會被哪個同住的家伙看到。
德國共產(chǎn)黨在兩性問題上很放得開,在被我們占領(lǐng)的那棟樓里更是如此,同居伴侶經(jīng)常像走馬燈似的頻繁更換。我害怕的是,如果有人從樓里出來看到我和??私游?,我就得帶她上樓。大伙肯定會說:“這位姑娘是誰呀?來,給我們介紹介紹!”??舜┲闹幸?guī)中距的絲絨褲,還有她一頭的“乖乖女”小卷毛,難免會被別人當(dāng)作俗不可耐的東西嘲笑一番;等到她再一開口說話,我的老天!――居然一次也沒有參加過和平示威?從沒讀過女權(quán)主義作家莫倫貝特的書?什么!連羅莎 盧森堡也沒讀過?想到這里,我只好對她說:“明天在學(xué)校見吧!”
我們一方面對蘇聯(lián)和民主德國那樣的社會主義國家心向往之,一方面游走在西德社會的邊緣。要打破這種孤軍作戰(zhàn)的局面,只有兩條道路可供選擇:一是徹底拋棄革命理念、投靠敵方,二是將這些理念用通俗流行的外衣包裝起來。我們當(dāng)然選擇的是第二條路。
共青團(tuán)在多特蒙德的威斯特法倫展覽中心組織了“青年大聯(lián)歡”活動,應(yīng)邀來參加活動的還有來自音樂、體育界的諸多明星;多位“在反帝解放運動中涌現(xiàn)出來的英雄”在集會上做了斗志昂揚的講演。
在聯(lián)歡節(jié)前后的日子里,勞工青年團(tuán)為機(jī)關(guān)刊物《活力》招募新成員和新讀者。有不少批評人士把《活力》戲稱作左翼陣營的《BRAVO》 ,而編輯部則把自己的雜志叫做“斯大林主義的米老鼠”。為了激勵“報童”即雜志宣傳員的工作熱情,團(tuán)中央專門發(fā)起了一項名為“聯(lián)歡大接力”的競賽,它的規(guī)則是:每賣掉一份《活力》,雜志宣傳員可以得到1分,每得到一份訂閱增加12分,每招募到一名新團(tuán)員增加20分;團(tuán)部領(lǐng)導(dǎo)每月公布一次優(yōu)勝小組和優(yōu)秀個人的名單,獲勝者可以到社會主義國家旅行一趟,或者得到一臺“立體聲”(這是當(dāng)時對立體聲卡帶錄音機(jī)的叫法,這種錄音機(jī)帶有一個便攜提手,適于在派對和游行等場合使用)。
既然我在交往女人方面的成績不盡如意,那就在“聯(lián)歡大接力”的競賽中施展才華吧!為了爭奪第一名,我使出了渾身解數(shù)。我很希望能得到公開表揚和認(rèn)可,這對我來說要比金錢和汽車更為重要,而真正令我心動的是第一名可以得到獎勵――一次去越南旅行的機(jī)會。越南曾經(jīng)飽受美帝國主義的戰(zhàn)爭蹂躪,當(dāng)時這個國家對外依舊是封鎖的,這更增添了它在西方人眼中的神秘的異國情調(diào)。眼下,唯一的問題是“聯(lián)歡大接力”的參與者為數(shù)眾多,人人都想爭得頭名,實現(xiàn)去越南觀光的夢想,其中就包括“狗子”卡勒。
當(dāng)復(fù)活節(jié)和平大游行的隊伍穿越魯爾區(qū)時,我們這些報童也開始了你爭我奪的激烈競爭。上萬人組成的松散隊伍從杜伊斯堡出發(fā),浩浩蕩蕩地向著目的地多特蒙德開進(jìn)。在隊伍行進(jìn)的三天時間內(nèi),狗子、我和青年團(tuán)的其他報童們對過往的每一個游行者都詢問了不下十遍“要新一期的《活力》嗎?”