他們撣撣屁股站起來,走了。
他們知道他們打盹兒的形象一準兒會出現(xiàn)在網(wǎng)絡上,還會有類似的圖注:
我們國家的年輕人,竟會對巴黎公社墻如此輕蔑和無理!世風日下,人心不古??!
他們不管。
接著,他們?nèi)ぴL阿波利奈爾。
阿波利奈爾的墓不在路邊,而在一群墓碑的中間,很不顯眼。
阿波利奈爾的墓沒有雕像,只有一塊粗糙樸實的石碑,墓旁有幾朵干凈的小黃花開放著,墓地整潔。這個用優(yōu)美的語言唱人類頌歌的偉大詩人,難
道已經(jīng)被人類忘卻?胡子他們看到很多學生匆匆掠過,根本沒有對此哪怕注視一刻,也許他們根本不知道法國還有這樣一位偉大的詩人,他美麗的語言比錦緞還要華麗。禿子的一個長得很像獅子也像詩人現(xiàn)在去做了印刷工人的中學同學,經(jīng)常在放學的黃昏時刻,在擠滿夕陽的教室里,在寫滿板書的黑板前大聲朗誦阿波利奈爾,禿子至今還記得他當時的表情和語氣,還記得他朗誦《蜜臘波橋》時嘴唇的顫動、脖子的顫動、輕薄襯衫的顫動:
塞納河在蜜臘波橋下?lián)P波
我們的愛情
應當追憶么
在痛苦的后面往往來了歡樂
讓黑夜降臨讓鐘聲吟誦
時光消失了我沒有移動
我們就這樣手拉著手臉對著臉
在我們胳臂的橋梁
底下永恒的視線
追隨著困倦的波瀾
讓黑夜降臨讓鐘聲吟誦
時光消失了我沒有移動
愛情消逝了像一江流逝的春水
愛情消逝了
生命多么迂回
希望又是多么雄偉
讓黑夜降臨讓鐘聲吟誦
時光消失了我沒有移動
過去一天又過去一周
不論是時間是愛情
過去了就不再回頭
塞納河在蜜臘波橋下奔流
讓黑夜降臨讓鐘聲吟誦
時光消失了我沒有移動
戀戀不舍地移動腳步,他們找到了王爾德,他淺色的墓碑上印滿了各種紅色的唇印,連石刻的生殖器也被中原一點紅。
這個唯美得把自己都變成了女性的美麗作家,至今還能喚起女性讀者如此熾烈的情感,妖精??!
禿子也上去親吻了墓碑,胡子說:小心別露出象牙!
他們徘徊于此,有一陣風聲也徘徊于此,不欲離去。
男人也迷王爾德,男人把王爾德當美女來迷,而這個美女講出了人類最痛徹心扉的道理,用從未被污染的自然的語言。那語言就叫做高山流水。
今天你高山流水了嗎?
今天你還高山流水嗎?
胡子和禿子今天還要去尋找一條湍急的大河,一條激流勇進又鋼鐵般抒情的大河。
他們終于站在了吉米?莫里森的墓前,鮮花盛開,人群環(huán)抱。
那深邃的大門何以洞開?
那激烈的搖滾戰(zhàn)士依然舞蹈。
為什么選擇巴黎做終點站?
為什么赤條條地來,又赤條條地離開?
1971年,巴黎公社失敗100周年,吉米駕鶴西歸。
在貝爾拉雪茲公墓的門口,有很多攤販在販售與吉米?莫里森有關的紀念品,買者云集。胡子買了一本不知是誰編輯的他的詩歌與歌詞集,封面的他像極了切?格瓦拉。WHY?
當音樂結束的時候
當音樂結束的時候
當音樂結束的時候
熄滅那些光芒
熄滅那些光芒
熄滅那些光芒