正文

《紐約的探險家》第19章(3)

紐約的探險家 作者:(加)韋恩·約翰斯頓


但我想勸告您,您得實實在在地權衡一下目前的處境,然后,請相信我,也請相信您的妻子和這兒所有的人。

為了您,幾次旅程中他們付出了很多。

您愿意讓我們帶您回家嗎?”庫克醫(yī)生說話時,皮爾里一直在笑,好像在說這些話騙不了他。

他自己說話時也在笑,如同他知道庫克醫(yī)生并沒有聽懂他話里真正的意思。

他們這樣持續(xù)了一會兒。

一個輕聲地說,另一個不停地笑。

聽到皮爾里夫人的小船在風向號的另一頭被絞上來,庫克醫(yī)生停了下來。

皮爾里還在笑,他揚著頭,目光四處游移,仿佛心里的聲音又開始和他講話了。

皮爾里夫人和瑪麗登上了風向號的甲板。

瑪麗看了父親一眼,徑直下了甲板。

顧不上看腳下的繩索,皮爾里夫人踩著跳板從風向號上走了過來。

庫克醫(yī)生急切地看著她,又看了皮爾里一眼。

“皮爾里夫人……”他開始說道。

“他知道我怎么想的。

”她輕聲說道。

她走向前來,顛起腳跟,像要吻她丈夫。

她對他耳語了幾句。

皮爾里微微低低頭,仿佛會動情,仿佛在強迫自己別哭出來一樣。

但是,如同從昏迷中被喚醒一樣,他又挺直身子搖了搖頭。

“只有這種犯罪般的蠢行我無法原諒。

”皮爾里夫人說道。

“跟我和瑪麗回家吧。

等你恢復好了,可以再試。

”“我只是有點發(fā)燒,庫克醫(yī)生。

”皮爾里說道,“現在燒已經退了。

公正的人不會借我發(fā)燒時的言行指責我,況且現在我也記不得了。

”“您沒發(fā)燒,先生。

”庫克醫(yī)生說道。

他已經沒有耐心了。

“您的傷痛也沒消失。

您已經超越自己身體和大腦的極限了。

現在兩者都垮了。

我是俱樂部派來帶您回去的。

”“是的,是皮爾里北極俱樂部。

你沒那么幸運,不是庫克北極俱樂部,現在還不是。

你在超越我之前先得救我。

誰能比救了皮爾里的人更強呢?他可是做到了皮爾里做不到的事——把皮爾里帶回了家。

”是他以前說過的話。

他記住了這些話,卻忘記曾說過。

或許他希望被強行帶回。

或許他在想,要是庫克醫(yī)生把他強行帶走,他的所有問題便解決了。

或許現在他正盼著庫克醫(yī)生下令,讓船員抓住他,把他關在船艙里。

或許是為這個,他才堅持到埃里克號上來見庫克醫(yī)生,而不是在海灘上。

很容易就會讓人想到這主意,可以誘使庫克醫(yī)生對他采取行動,也不會讓大家覺得有多尷尬。

這要比另一種情形好多了——那種景象是他被人從帳篷里拖出,一直拽到船上。

那會讓他在所有人面前蒙羞,甚至包括愛斯基摩人。

“庫克醫(yī)生,”皮爾里說道,“我意在為我自己,也為我的國人贏得一項榮譽,一項永存于人類心中的榮譽,到達北極點是會永恒的。

”他轉向皮爾里夫人。

“喬,親愛的,你能替我在母親墓前獻上一束玫瑰嗎?”她轉身朝風向號走去。

她頭也沒回,走下了甲板。

我看著庫克醫(yī)生,心想他是否會心軟,是否不僅會放手讓他指揮探險,而且還會讓他去為自己的生死負責。

庫克醫(yī)生伸出了手。

“祝您好運,先生。

”他說道,聲音大得如同在喊了。

皮爾里緩緩抬起手,和庫克醫(yī)生握了握。

他陰郁地松了口氣,冷漠中透出些無奈。

我不知道是因為他沒能嚇住庫克醫(yī)生,還是因為他的命運已經最終決定了。

巴特利特船長走上前伸出手,接著是布萊克尼船長,他們都祝福了他。

很快,兩條船上的船員便排起隊,要和皮爾里握手。

我注意到,看這動人一幕的還有皮爾里的女兒。

她正站在風向號的甲板上,是她剛才獨自過去的。

船員列隊走到他面前,說著“上帝保佑,祝您好運,先生”。

好像他們是在看望一位親人,一位注定會在第二天死在手術臺上的親人。

他們中的許多人其實都像我一樣,幾分鐘前都從沒看到過他。

亨森看看皮爾里,又看看排起的長隊。

他肯定在擔心皮爾里能否站那么久,能否堅持到和每個人握完手。

所有人握手完畢后都下了甲板,只剩兩個船員為皮爾里準備回去的小船。

庫克醫(yī)生托住我的肘窩,把我領上前去。

“皮爾里上尉,這是德夫林·斯特德。

”庫克醫(yī)生說道。

這一刻,瑪麗突然叫起庫克醫(yī)生。

他轉身向風向號跑去。

小姑娘站在那兒,身邊沒人。

“斯特德家那娃。

”皮爾里說著猛地抓住了我的手。

我差點兒被他拽倒。

他的目光不再游移,他的腔調讓我想說,我不是斯特德家的,也不是孩子。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號