一連幾周,除了吃飯的時(shí)候,餐桌上什么東西也沒放,就只是那本書。父親把它安放在餐桌的中央,仿佛家里的什么寶貝。他指著它,稱它為"他"或"你",好像那書就是法官本人。"'倘若先生與我有幸同窗,或許也會(huì)成為好友。'啊,是的,我敢肯定,你和我,我們會(huì)成為好友的,知心好友,心腹之交,肩并肩地一道生活。要是當(dāng)初在學(xué)校相識(shí),如今我倆一定會(huì)在拉布拉多獵殺馴鹿,共度美好時(shí)光。作家、記賬員,那將是多棒的一對(duì)呀!"
有時(shí),他在深夜假裝法官對(duì)查利·斯莫爾伍德說話的口吻自言自語:"本人屈尊俯就,在這本我寫的而非你寫的書的扉頁上滿足你的妄念,我的這部長達(dá)800頁的鴻篇巨制,你是沒法寫的,是你力所不能及的豐功偉績,相形之下,你的整個(gè)一生真是微不足道啊。"
"別再對(duì)著那本書嘮叨了。"母親總是在樓上吼道,"一個(gè)男人對(duì)著書說話,很不正常。"
"是書在對(duì)我說話。"父親回答,"它在嘲笑我,在侮辱我。"
"你在發(fā)神經(jīng)啊,斯莫爾伍德。"母親說,"你像是在說夢(mèng)話。讓你說話的不是那本書,而是你灌的黃湯。"
可父親像是把法官捆在了一把椅子上,每晚都要按時(shí)給他一頓痛罵似的,他在廚房里來回轉(zhuǎn)著圈,對(duì)著那本書侃侃而談。以前,他也曾有過固戀,但從沒有這么長的時(shí)間,也不是像這本書那樣是件實(shí)實(shí)在在的物體。聽到他在樓下對(duì)著書談話,像是對(duì)哪個(gè)我們從未見過的深夜來客說話,一會(huì)兒指責(zé)法官,一會(huì)兒又指責(zé)他自己,仿佛他是法官,我們大家的神經(jīng)都快繃斷了。
他已經(jīng)連續(xù)兩天沒去上班了,躺在廚房的那把坐臥兩用的長椅上,一直到天黑,我們吃飯時(shí)他也躺在那兒,等著我們吃完,把桌子讓給他好重新開始數(shù)落那本書。"斯莫爾伍德,你會(huì)被解雇的。"母親站在長椅跟前,朝他大吼。父親麻木地咕噥了幾句,轉(zhuǎn)過身面朝墻壁。母親坐在桌前,雙手掩面。
第三天父親去上班了,那天晚上,我聽見他上了床,我自己也睡著了,很久之后,有人摸下樓梯的響動(dòng)驚醒了我。我聽見后門開了。我朝窗外望去,母親身穿睡衣,正站在面朝城市的那個(gè)平臺(tái)上。她雙手捧著法官寫的那本書,正凝視著封面。接著,她用一只手掌托起書,身體往后一仰,好像是想把它砸向法官家的屋頂似的,將書往黑暗中猛擲出去。我能依稀看見書在風(fēng)中翻開,書頁拍打著,幾秒鐘之后我聽見它掉在老遠(yuǎn)的山坡下,發(fā)出一聲沉悶的聲響。母親默默地站在那兒,目送著那本書落下,胸脯靠在平臺(tái)的欄桿上一起一伏,仿佛驚慌得喘不過氣來。
眉脊山下傳來了一陣低沉的轟鳴,像遙遠(yuǎn)的雷聲,越來越響,接著漸漸退去,不過又持續(xù)響了一會(huì)兒。她踮起腳尖,把身子伸到欄桿以外,伸長脖子想看個(gè)究竟。接著,大概像是害怕這響聲會(huì)把我們大家吵醒,她慌忙回到屋里,飛快地、幾乎是毫無聲響地穿過走廊,爬上樓,穿過樓梯平臺(tái),回到她的房間,她的床上。
第二天禮拜六,我們大家圍坐在餐桌旁,這時(shí)母親宣布了一個(gè)消息。她說,昨晚發(fā)生了一場雪崩,在我們家房子下面100英尺遠(yuǎn)的地方,一直崩塌到山腳,非常糟糕。有幾處圍欄被壓平了,不過她說"謝天謝地"沒有壓塌任何房子,雪崩只是在兩幢房子之間造成了毀壞,如今,翻越眉脊山的道路被雪阻斷了。
"你們信不信,就在兩幢房子之間,雪塌了下去?你們老爸馬上要跟其他人一起,去幫著把路挖出來。"
父親余醉未醒,好像并未對(duì)接下來的事情感到興奮不已。
"我跟你一道去。"我說。
隨后,我們下了山,加入了男人和男孩們的隊(duì)伍,我們從雪堆的兩頭往中間挖。
我仰起頭看了看我們家的房子,看得見雪一路崩塌下來的痕跡。小一點(diǎn)的樹,樹尖被壓斷了,一些大樹也被連根拔起。有的地方,甚至連山坡上的雪和冰也被削光了,露出黃黃的巖石和泥土。正如母親說的那樣,這場雪崩從兩幢房子之間穿過,沒有損毀房屋,只是朝向塌方的那一面被刮壞了,墻板碎裂了。
我們圍著雪堆干了將近一個(gè)鐘頭,這時(shí),雪堆對(duì)面有人高喊說他在雪堆下面發(fā)現(xiàn)了什么。"我看這下面有人。"他說。我站在那兒,注視著其他人慌忙朝那個(gè)人站的地方奔去,開始瘋狂地挖掘。"你們看,"那人說,"你們看,這里有只胳膊。"一只胳膊從雪中伸了出來,肘部朝上。兩個(gè)男人抓住胳膊,使盡全身力氣往外拖,但沒有用。"這是誰呀?已經(jīng)凍僵了。"有人問。
有的父親叫自己的孩子走開,不讓他們看到這慘相。男孩們眼睛盯著那只胳膊,很不情愿地退了下去。"快回家去!"一個(gè)男子吼道,兩個(gè)男孩朝山上奔去,毫無疑問,他們是去報(bào)喪的。我父親好像忘了我在場。人們又接著挖掘。我守在雪堆的另一頭。最后,人們挖出來一具尸體,翻過來一看是個(gè)老人。是默瑟先生。
據(jù)說他單獨(dú)一個(gè)人住在眉脊山上。他的眼睛圓睜,嘴巴大張,里面塞滿了雪。
那天晚上,父親說:"是默瑟老先生。正好住在山腳下。"
"可雪并沒砸到那么遠(yuǎn),而且一幢房子也沒壓著,今早你自己是這么說的。"母親說。"他一定是在路上行走。"父親說,"一個(gè)人住,失蹤了也沒人知道。83歲了,想想看,活到83,然后就那樣走了。"