[1]
1900年,在美國的日本人還不到萬人,第一代大多為農(nóng)工。Immigration…Japanese:“:GrowthandResistance,”17May17,2008
<>.
[2]
PardeeLowe,FatherandGloriousDescendant(Boston:Little,Brown,1943).
[3]
“autobiographyasguidedChinatowntour”,見Sau-lingCynthiaWong,“ChineseAmericanLiterature,”AnInterethnicCompaniontoAsianAmericanLiterature,(NewYork:CambridgeUP,1997)46.
[4]
兩個雙生弟弟威爾遜和馬歇爾的名字則分別來自第28任美國總統(tǒng)(WoodrowWilson)和副總統(tǒng)(ThomasRileyMarshall),后來白宮聽到他們的“崇美主義”(Americanism)特地發(fā)來兩封賀信,父親自豪地將信放入玻璃框,掛在辦公室顯眼的地方。兩個妹妹的名字一個取自第26任美國總統(tǒng)羅斯福的女兒愛麗絲,一個取自第27任美國總統(tǒng)塔夫脫的夫人海倫。
[5]
PardeeLowe,FatherandGloriousDescendant(Boston:Little,Brown,1943)19.
英語水平和學(xué)識都與眾不同,鶴立雞群?!盵1]“自豪”的背后是美國種族主義教育灌輸給東方人、華人的“自厭”和“自卑”。劉裔昌希望得到主流社會的認可和接納在第二代華人中有一定的代表性,只不過他表現(xiàn)得比他人更加迫切。劉裔昌后來與來自東部的美國白人女子結(jié)婚。二戰(zhàn)期間,他在太平洋國際學(xué)會國際秘書處任職。[2]抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)后,他積極爭取北加州美國民間首腦人物的支持,在他的努力下,舊金山為戰(zhàn)爭中的中國民眾籌集的救濟款,比美國其他城市籌集到的金額總和還多。
二戰(zhàn)后,由于美國當局允許“戰(zhàn)時新娘”[3]入境,華裔美國單身漢社會發(fā)生了根本性變化,唐人街開始出現(xiàn)許多核心家庭。雷霆超1961年出版的小說《吃碗茶》反映一個“戰(zhàn)時新娘”的到來對紐約唐人街的巨大影響。亞裔評論家一致肯定《吃碗茶》在華裔、乃至亞裔美國文學(xué)的里程碑作用。雷霆超與過去的華裔作家不同之處在于他既不回避華人“單身漢”社會,也不粉飾中華傳統(tǒng)文化中的糟粕,并在文字上力圖再現(xiàn)紐約唐人街華人的語言。此前還有黎錦揚的《花鼓歌》,1957年出版后立即成為暢銷書;1958年小說被改編成音樂劇在百老匯上演,1961年它又被好萊塢拍成電影?!痘ü母琛肥钱敃r在“主流文化”中最受歡迎的華裔美國文學(xué)作品,但有的華裔美國文學(xué)評論家對它評價不高。不過,我們認為應(yīng)該歷史地、辯證地評價《花鼓歌》及其作者。
20世紀60年代,整個世界經(jīng)歷了大動蕩、大變革,美國也不例外—民權(quán)運動、婦女解放運動、反文化運動、越戰(zhàn)、反戰(zhàn)示威游行、人類首次登月等等,無一不對亞裔/華裔美國社會、亞裔/華裔美國文學(xué)和作家產(chǎn)生深遠影響。作為60年代民權(quán)運動組成部分的亞裔/華裔美國人運動大大激發(fā)了亞裔/美國人的泛亞裔意識,“亞裔美國人”的稱謂也應(yīng)運而生。在提高亞裔美國人的民族意識上,趙健秀功不可沒。1974年,他和陳耀光、勞森?稻田和徐忠雄合編了亞裔美國作家文選《哎咿》,可以說,這是亞裔/華裔作家第一次發(fā)出的震撼人心的吶喊,其序言被《黨派評論》雜志稱作“亞裔美國文藝復(fù)興的宣言”。[4]有的評論家認為《哎咿》的前言和引言在亞裔美國文學(xué)史的地位猶如愛默生宣告美國文學(xué)已脫離英國文學(xué)而獨立的《論美國學(xué)