正文

靜靜的夜――萊茵河畔無設(shè)防(1)

戰(zhàn)爭中的平安夜 作者:(德)米夏埃爾·于爾格斯


起先只是獨(dú)唱“靜靜的夜,明亮的夜”,歌聲輕輕飄逝在死一樣寂靜的佛蘭德地區(qū),但接著如潮水般洶涌澎湃地響徹戰(zhàn)地,“越過一個(gè)一個(gè)的防衛(wèi)墻,沿著整條又長又黑的戰(zhàn)壕直沖云霄:‘睡吧,在美妙的寧靜中’”。戰(zhàn)地的這邊,相隔一百米的地方,英軍的陣地上非常安靜。而德國士兵們興致正高,歌兒一首接著一首,“猶如幾千男歌喉組合成的音樂會(huì)”。直至唱完“薔薇綻出花蕾”,喘不過氣來為止。最后一個(gè)音符消失后,英軍的士兵們又等了一分鐘,接著開始鼓掌,開始叫:“好!老弗里茨①,再來一個(gè),再來一個(gè)?!?/p>

受到這種方式表揚(yáng)的弗里茨們用“圣誕快樂,英國人”及“我們不開槍,你們不開槍”來回答,他們所叫喊的話是認(rèn)真的,他們在幾乎高出戰(zhàn)壕邊一米的防衛(wèi)墻頂部放上蠟燭并將它們點(diǎn)著。接著,燭光像排成行的珍珠在黑暗中閃爍。一個(gè)英國士兵在給他父母的信中寫道:“就像劇院里的腳燈燈光?!?/p>

演出的舞臺(tái)就這樣被照得通亮,今后幾天將在西線演出的戲劇總排練成功了。這兒,那兒,從北海到瑞士邊界到處都是這樣。天堂里的上帝為佛蘭德地區(qū)創(chuàng)造了最好的外部條件。這是1914年12月24日,夜幕降臨以后――16點(diǎn)左右天已經(jīng)黑了――開始刮風(fēng)了。清朗的星空“從上帝的住所向我們問候”,圓滿的月亮“用她溫柔的月光向倫勃朗故鄉(xiāng)遼闊美麗的佛蘭德大地預(yù)示著美好的和平”。

現(xiàn)在兩者都在幫忙,月亮和蠟燭,無人區(qū)里的每一個(gè)可疑動(dòng)作都看得很清楚。榮譽(yù)屬于蒼天和上帝,和平屬于大地的人們,基督福音是如此宣告這一天的。而地上的高級長官顯然不在,德國士兵和英國士兵自發(fā)地決定(法國士兵和比利時(shí)士兵有點(diǎn)猶豫),不等上帝的恩賜而停止互相射擊,戰(zhàn)爭史上從來沒有過這種自下而上的和平,以后也沒有過。以今天的眼光來看,這個(gè)偉大的圣誕故事由許多小故事組成。

欲知這些故事的神妙,就必須把它們?nèi)v出來。

開始,德國人的舉動(dòng)把對方給弄糊涂了,他們不敢相信會(huì)有和平。難道又是野蠻人的詭計(jì)?又是陰險(xiǎn)的迷惑?幾個(gè)星期前的某一天發(fā)生的事情讓人記憶猶新:一支德國部隊(duì)在英國部隊(duì)的視野中趴在了地上,放下了武器,于是英國部隊(duì)也扔下武器,朝德軍走去。突然,在這些似乎厭倦了戰(zhàn)爭的德國士兵后面,從掩蔽部里冒出了帶著尖頂頭盔、把槍瞄準(zhǔn)了英國士兵的德國兵,眼看這就是一場兇殺。普魯士人,他們就是以冷酷無情出名的。瞬息間,幾十個(gè)湯米① 倒在了鐵絲網(wǎng)前面。

一位名叫馬塔尼亞的戰(zhàn)爭畫家根據(jù)目擊者薩金特?梅加里的描述表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)的情景。倫敦的《環(huán)球》雜志將這幅畫刊印在兩個(gè)版面上發(fā)表?!坝擞肋h(yuǎn)不會(huì)做這種不光明正大的事情,不管他們出生于哪個(gè)階層,都不會(huì)做?!边@是這幅畫的標(biāo)題,完全符合輿論的意見。對坦誠好意的人射擊,就因?yàn)樗麄兇┲煌能姺?、因?yàn)槭窃诖蛘?,這是沒有人性的行為,如此卑鄙的事情和英國的國民性是格格不入的。

如果這種事情就是這么簡單的話,那么英國皇家第10兵團(tuán)的總司令布萊頓?麥金內(nèi)爾(利物浦的蘇格蘭人)也是個(gè)典型的德國人了,他毫不掩飾地承認(rèn),他也讓士兵們這么做。麥金內(nèi)爾待在伊珀?duì)柕骄S查特的公路上,在德國兵的對面。他在1915年1月14日的日記中這樣寫道:“各種各樣關(guān)于敵人在戰(zhàn)壕間遭遇英國軍隊(duì)的故事都講到了,所幸保衛(wèi)我們戰(zhàn)線的部隊(duì)干脆就在等,一直等到德國人從他們的戰(zhàn)壕里出來,于是快速射擊,將他們擊斃,從而結(jié)束了友好聯(lián)誼這樣的蠢事?!?/p>

麥金內(nèi)爾的日記是收藏在一個(gè)非常特殊的博物館里的文獻(xiàn)之一,也是目擊者和當(dāng)事人關(guān)于比利時(shí)北部戰(zhàn)場的資料之一。收藏在伊珀?duì)柕摹胺鹛m德戰(zhàn)地博物館”――原來的大集市廣場旁的布商商會(huì),伊珀?duì)柺墙裉斐S玫摹耙疗諣枴钡姆鹛m德語名字。由于英國在1914至1918年的戰(zhàn)爭中損失慘重,在這里陣亡的英國人比其他歐洲人多,也比其他“毀滅性戰(zhàn)場”上多,所以這個(gè)人們通常以法文名字“伊普爾”相稱的城市,對英國人來講具有象征意義。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)