他姿勢奇特地沖她鞠個(gè)躬,摘下帽子。
“聽到了,男爵夫人,”他說,隨之他又說起土話來:“可我沒法兒跟你說?!?
他一招一式都看似個(gè)軍人,只是氣得臉色發(fā)白。
康妮轉(zhuǎn)身看那孩子,發(fā)現(xiàn)她臉色紅撲撲的,黑頭發(fā),九歲或十歲的樣子。
“怎么了,小乖乖?告訴我你為什么哭啊?”她說著,口氣透著平常人的溫厚,毫不做作。
女孩哭得更兇了,看來是故意的。
康妮則顯得親切了。
“好了,好了,別哭了!告訴我他們怎么你了!”口氣越發(fā)親切起來。與此同時(shí)她在編織外套的口袋里摸摸,很巧,兜里有一枚六便士硬幣。
“別哭了??!”她說著彎下腰道:“看!看我要給你個(gè)什么東西!”
女孩繼續(xù)抽抽搭搭,吸溜著鼻子,但手卻從哭腫的臉上移開了,黑黑的眼睛機(jī)靈地瞥了那錢一眼。然后又哭了幾聲,但哭聲弱多了。
“乖!告訴我這是怎么回事!告訴我呀!”康妮說著把硬幣放到小孩胖嘟嘟的手里,她立即就把那錢攥緊了。
“是,是,為了貓咪!”說著女孩又抽搭起來。
“什么貓咪呀?”
沉默片刻,女孩攥著硬幣的手指指荊棘叢說:“在那兒呢!”
康妮順著手指的方向看過去,沒錯(cuò),是在那里,一只大黑貓身上帶著血跡,面目猙獰地挺著。
“哎呀!”她厭惡地叫道。
“是只野貓,夫人,”那男人說,語調(diào)透著嘲弄。
她抬頭慍怒地瞟了他一眼。“怪不得這孩子哭了,”她說,“如果孩子在場時(shí)你開槍打死了那貓,她能不哭嗎!”
他迅速瞪了康妮一眼,那眼神透著輕蔑,他并不掩飾自己的情緒??的莸哪樣旨t了,她感到自己吵鬧了,那男人并不尊重她。
“叫什么名字呀?”她歡快地問那孩子?!澳芨嬖V我你叫什么嗎?”
孩子吸溜一下鼻子,然后十分做作地尖聲說:“康妮·麥勒斯!”
“康妮·麥勒斯!呵,這名字好??!你跟爸爸出來玩,他開槍打死了那只貓咪,對嗎?可那是一只壞貓咪!”
那孩子黑黑的眼睛大膽地打量著她,揣摩著她的憐憫。
“我原來想跟奶奶在一起,”小女孩說。
“是嗎?可你奶奶在哪兒呀?”
小孩抬起胳膊,朝馬道下方指指說:“村子家里?!?
“在村舍里!你是想回她那兒嗎?”
女孩又像剛才哭泣時(shí)那樣猛地抽搭一下說:“想!”