正文

交易泰德·威廉姆斯的賊 7(2)

交易泰德-威廉姆斯的賊 作者:(美)勞倫斯·布洛克


“想打個(gè)賭嗎?”

我打個(gè)冷戰(zhàn),然后在椅子上坐直?!奥犞?,”我說,“繼續(xù)幫愛麗森刷她的毛吧,不過你弄的時(shí)候我得告訴你昨晚出了什么事?!?/p>

“沒必要,伯尼。”

“嗯?”

“真的,”她說,“你怎么會(huì)覺得有這個(gè)必要?昨晚在饒舌酒鬼你一直在喝酒。我知道我偶爾會(huì)喝得不省人事,可我昨晚連臉都沒有發(fā)熱,更別說殺死幾千個(gè)腦細(xì)胞了。你離開前的事我全都記得,而之后也沒什么可記的,因?yàn)槲页怂X沒干別的?!?/p>

“我是想告訴你我出了什么事。”

“你直接回家了。”

“對(duì)。然后我又出門了。”

“啊呀,糟糕,伯尼——”

“聽著,先讓我從頭到尾講一遍,”我說,“然后我們?cè)僬??!?/p>

“我不明白,”她說,“你先前是那么努力,千方百計(jì)阻止自己去偷吉爾馬丁的公寓?!?/p>

“我知道?!?/p>

“然后,完全出于一時(shí)沖動(dòng)——”

“我知道?!?/p>

“而且你也沒理由假設(shè)那里有東西值得偷。據(jù)你所知,紐金特家搞不好連個(gè)陶盆或者窗戶都沒有?!?/p>

“我知道?!?/p>

“而且你已經(jīng)熬過了整個(gè)晚上,安全回到公寓了?!?/p>

“我知道?!?/p>

“‘我知道,我知道,我知道?!悄銥槭裁茨菢幼??”

“我不知道。”

“伯尼——”

“就當(dāng)是人格缺陷吧,”我說,“或者是一時(shí)喪失理智,或者是暫時(shí)性精神失常。也許我還有點(diǎn)醉,可那些咖啡讓我感覺不到這一點(diǎn)。我只能說這事就像諸神的禮物。我整晚都是個(gè)好孩子,抗拒了難以抗拒的誘惑,于是他們就派個(gè)美麗女子把我領(lǐng)向乖乖等著讓人偷的公寓,算是獎(jiǎng)勵(lì)。”

“你覺得是她設(shè)計(jì)的嗎?”

“我首先就想到了這一點(diǎn)。事實(shí)上,我把探針放進(jìn)口袋之前就想到這個(gè)可能了?!?/p>

“可你還是去了。”

“哦,她怎么可能設(shè)計(jì)我?首先她得知道我是賊,而且還得知道我會(huì)乘那班地鐵?!?/p>

“也許她也乘了同一班。也許她在跟蹤你?!?/p>

“一整天嗎?不太可能。而且依我看她沒在車上,因?yàn)槲覜]注意到。她是那種你會(huì)注意到的女人?!?/p>

“美麗,嗯?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)