(一)中國(guó)傳統(tǒng)的夫妻為何大都“相敬如賓”?
上文提到,由于中國(guó)男人普遍缺少“青春期”,這就導(dǎo)致了兩種極端的人格狀態(tài):要么童年無(wú)限延長(zhǎng),始終像個(gè)永遠(yuǎn)長(zhǎng)不大的孩子;要么未老先衰,三十歲的年齡卻有著五十歲的心境,無(wú)論做什么都得過(guò)且過(guò),了無(wú)生氣。這兩種男人,都讓女人愛(ài)不起來(lái),因?yàn)樗麄冊(cè)谇楦猩隙际翘羁疹},都等著女人來(lái)補(bǔ)充答案。說(shuō)的再嚴(yán)重點(diǎn),他們都好似患上了“情感失語(yǔ)癥”。不會(huì)表達(dá),不懂表達(dá),也不想表達(dá),跟他們結(jié)婚,就像嫁給了一個(gè)啞巴,一個(gè)什么甜言蜜語(yǔ)都不會(huì)說(shuō),什么樣的內(nèi)心想法都不會(huì)敞開(kāi)來(lái)讓你知道的“啞巴”。中國(guó)傳統(tǒng)的婚姻家庭,造就了不少“啞巴夫妻”。
在我的情感系列第二部《女人不“狠”,地位不穩(wěn)》中,我曾經(jīng)詳細(xì)分析過(guò)中國(guó)古代的婚姻家庭關(guān)系。那時(shí)候青年男女結(jié)婚,聽(tīng)的是“父母之命”“媒妁之言”,講的是“門(mén)當(dāng)戶對(duì)”“傳宗接代”,愛(ài)情從來(lái)就不是先決條件,甚至連上臺(tái)面的資格都沒(méi)有。按照易中天先生在《中國(guó)的男人和女人》一書(shū)中的說(shuō)法,就是“無(wú)愛(ài)之婚”,“無(wú)性之戀”,話有點(diǎn)絕對(duì),但也不無(wú)道理。夫妻生活基本上處于“無(wú)性”的狀態(tài),有,那也只是例行公事,或者僅僅為了“播種收割”,既無(wú)事前的性吸引,也無(wú)事后的性快感。雖然那個(gè)時(shí)候,青年男子都把“洞房花燭夜,金榜題名時(shí)”當(dāng)成人生追求的兩大目標(biāo),但人生若只如初夜,初夜一過(guò),夢(mèng)也走了。漸漸,夫妻之間只剩下“相敬如賓”了,這還算好的,有的夫妻就干脆往“相敬如冰”或“相敬如兵”過(guò)渡了,馮小剛電影《一聲嘆息》中張國(guó)立扮演的丈夫跟徐帆扮演的妻子有這么一句對(duì)白“我拉著你的手,就像左手握右手,感覺(jué)是沒(méi)了,但要分開(kāi)是很難”,這句話道出了很多夫妻的實(shí)質(zhì),只有親人的溫暖,沒(méi)有心跳的沖動(dòng)。夫妻似乎就是老老實(shí)實(shí)過(guò)日子,孝敬父母,撫養(yǎng)子女才是頭等大事,至于情不情、愛(ài)不愛(ài)并不重要。
有時(shí)候夫妻之間過(guò)于濃烈反倒惹人閑話。據(jù)《漢書(shū)-張敞傳》記載,漢宣帝時(shí)的京兆尹(相當(dāng)于首都的市長(zhǎng))張敞夫妻情深,每當(dāng)妻子在家化妝時(shí),張敞就為他把筆畫(huà)眉,天天如斯樂(lè)此不疲。你說(shuō)夫妻兩個(gè)恩恩愛(ài)愛(ài)的招誰(shuí)惹誰(shuí)了,偏偏有愛(ài)管閑事的人給皇帝打了小報(bào)告,說(shuō)張敞這小子不務(wù)正業(yè),天天在家跟老婆搞不正當(dāng)男女關(guān)系,結(jié)果漢宣帝一聽(tīng)就火了,這還得了,趕緊拿下。張敞簡(jiǎn)直哭笑不得,只好跑到皇上跟前解釋:“臣聞閨房之樂(lè),夫婦之私,有甚于畫(huà)眉者”,意思是說(shuō),我們兩口子親親熱熱的,不就畫(huà)畫(huà)眉毛嗎,怎么了?又沒(méi)傷風(fēng)敗俗,如果連這個(gè)您都要管,那天下豈不什么事都干不了了?漢宣帝畢竟也是一個(gè)思想解放的國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,仔細(xì)一想,也對(duì),人家兩口子愛(ài)怎么著就怎么著,又沒(méi)影響工作,更非傷風(fēng)敗俗,何必管那么多呢?這個(gè)故事現(xiàn)代人看了以后也許會(huì)覺(jué)得莫名其妙,張敞既沒(méi)包二奶,又沒(méi)逛妓院,不就是利用業(yè)余時(shí)間跟自己明媒正娶的老婆畫(huà)個(gè)眉調(diào)個(gè)情怎么了,觸犯哪條法律了,屁大點(diǎn)事連皇帝老子都要過(guò)問(wèn)?你還別說(shuō),那個(gè)時(shí)候就是那樣,夫妻之間橫眉冷對(duì)很正常,沒(méi)事畫(huà)眉就不正常,
別說(shuō)外人直犯嘀咕,至少家里那位婆婆也會(huì)看不順眼,就要無(wú)事生非。古文中就有這么一句:“子甚宜其妻,母不悅,去了?!边@話翻譯過(guò)來(lái)就是,如果兒子太喜歡自己的妻子,但母親不喜歡,照樣可以休掉她。不要笑這種古訓(xùn)“變態(tài)”,現(xiàn)在很多婆媳不和,不也是這個(gè)原因?婆婆看不慣媳婦和兒子“過(guò)于親密”,搞得家里總是戰(zhàn)火紛飛,似乎兩口子在家里得跟聽(tīng)英模報(bào)告一樣正襟危坐,倘若舉止親昵,反倒像一對(duì)“偷情”的“狗男女”!這就是中國(guó)人普遍的情感邏輯:夫妻之間,平平淡淡才是真。性愛(ài)方面過(guò)于熾烈者,不是讓人想起西門(mén)慶,就是潘金蓮。