更多湯汁從巴棱嘴角流出,山姆用衣袖替他擦,對方則眼神渙散地回瞪。“冷。”他又虛弱地說。學士也許知道如何救他,但我們沒有學士。九天前,白眼肯基砍了巴棱毀傷的腳,噴出的膿血讓山姆惡心作嘔,但那遠遠不夠,而且也太遲?!昂美??!鄙n白的嘴唇重復(fù)。
大廳里,二十余個衣衫襤褸的黑衣弟兄散坐在地板或粗糙的長凳上,喝著同樣稀薄的洋蔥湯,啃吃塊塊硬面包。有幾個傷勢比巴棱更嚴重。佛尼奧已好幾天昏迷不醒,拜延爵士肩上滲出惡臭的黃色膿水。離開黑城堡時,游騎兵黃伯納帶了幾口袋密爾火、芥末膏、大蒜粉、艾菊、罌粟、銅板草及其他藥材,甚至有甜睡花,可以賜人無痛苦的死亡。但黃伯納死在先民拳峰,而沒人想到拯救伊蒙學士的藥品。作為廚師,哈克了解一些草藥知識,但他也死了。因此只剩幾個事務(wù)官來照料傷員,這是不夠的。雖然這里干干燥燥,有火取暖,但他們還需要更多食物。
大家都需要更多食物。連續(xù)幾天,人們都在抱怨?;憧柗磸?fù)宣稱,卡斯特定有秘密地窖,總司令聽不到時,舊鎮(zhèn)的加爾斯也跟著附和。山姆想為傷員討些有營養(yǎng)的東西,卻沒勇氣開口。卡斯特的眼神冷酷又惡毒,每當他望向山姆,手都會微微抽動,仿佛隨時準備捏成拳頭。他知道上次路過,我和吉莉說話的事嗎?他有沒有揍她,逼她講出來呢?
“冷,”巴棱說,“幫幫我,好冷。”
山姆自己也冷,盡管卡斯特的大廳里充滿熱氣和煙霧。他更累,累得快散架了。他想睡,但每當閉上眼睛,就夢到大雪紛飛,死人搖搖晃晃地走來,黑色的手,明亮的藍眼睛。
閣樓上,吉莉發(fā)出一陣戰(zhàn)抖的哭泣,在低矮無窗的長廳里回蕩?!坝昧?,”他聽見卡斯特一個較年長的老婆發(fā)話,“再使點勁。再使點勁。要喊就喊出來?!庇谑撬_始尖叫,把山姆嚇了一奉獻給神。諸神慈悲,給她一個女兒,山姆祈禱。