“從貝克福德過去有好幾英里路,”南希說,“就在這座山的背面。我們要是到那里去勘探是不可能天天晚上回去的。我媽媽還以為金子就在附近呢?!?/p>
“不,是在高頂崗子上。”老人說,“我所說的金子——不是指你在山上別的地方碰巧發(fā)現(xiàn)的——除了這片丘原上藏有的以外,還沒有人知道得更多呢。”
“它要是離家更近一點就好啦。”南希說,“好啦,我想我們應(yīng)該回去了?!?/p>
每個人都能從她的話音里聽出失望的情緒。
“假如你們發(fā)現(xiàn)了它,”老人說,“我不知道,但我應(yīng)該讓石板們休息一下,每次給我點兒金子。”
“我們目前無法去找它,”南希說,“但還是謝謝你把這事告訴我們?!?/p>
“非常感謝!”其他人說。
他們點起蠟燭,說了聲“再見”,然后開始沿著坑道走,這次是佩吉在前頭走。
多蘿西仍在琢磨老人的故事?!跋氡厮麕е牡貓D去打仗了呢,”她幾乎是在自言自語,“后來他被打死了,有人發(fā)現(xiàn)了那張地圖,幾年以后,他們將會猜測它的含義,并且過來看看——哦,我說——”她腳一絆,聲音突然變得尖厲起來,“保不定‘扁帽子’拿到了那張地圖,所以他就到這兒來了?!?/p>
“天哪!”南希說,“他如果有地圖,那我們就必須到那兒去。刻不容緩哪。”
她奔了回去。
“聽著,鮑勃,”她說,“你可別跟那個探子說這件事呀,他可能會馬上去找呢?!?/p>
“到了我這兒,他就別想再往前了?!崩先苏f著就轉(zhuǎn)過去繼續(xù)用斧頭削制支柱。
南希在保證蠟燭不滅的前提下快步朝其他人追來。
“是不是全都不行啦?”羅杰問了一句,他的聲音在坑道里回響。
“別說話,”南希說,“‘扁帽子’可能就在附近,而且躲在暗處偷聽呢?!?