正文

疑問(wèn)4 中國(guó)是否存在“新聞傳媒(Journalism)”?(2)

加藤嘉一的留言:其實(shí)離不開(kāi) 作者:(日)加藤嘉一


這一“事件”在真正意義上,也就從這里開(kāi)始了。

李某的這句話(huà)“我爸是李剛”,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)等媒體一瞬間傳遍了整個(gè)中國(guó)。僅僅兩個(gè)月的時(shí)間,就選進(jìn)當(dāng)年的流行語(yǔ)榜首,可見(jiàn)其影響程度之甚。這句話(huà)有著極強(qiáng)的震撼力,無(wú)論是知識(shí)分子還是普通百姓,人們都把這句話(huà)掛在嘴邊。就連我本人,不但經(jīng)常聽(tīng)到,有時(shí)自己也會(huì)用一用。

事情為什么會(huì)擴(kuò)大到如此地步?

當(dāng)然,人們?cè)诹夹纳峡隙ú荒茉试S兇手如此放肆囂張。然而,這件事引發(fā)人們討論的,則是另外一些話(huà)題。

有的人批判當(dāng)官的濫用公職,而有的人則批判高官后代的橫行霸道。甚至還有人評(píng)論被稱(chēng)為“80后”、“90后”的獨(dú)生子人群的道德淪喪。

總之,“我爸是李剛!”這句話(huà),凝縮了現(xiàn)代中國(guó)具有的各種問(wèn)題,人們站在新聞傳媒的立場(chǎng)上,相互間展開(kāi)了對(duì)“當(dāng)今中國(guó)”的討論。

并且,這句話(huà)還被無(wú)數(shù)人當(dāng)成了玩笑和調(diào)侃的素材,比如可以說(shuō),“我現(xiàn)在真覺(jué)得‘我爸是李剛’”。直接地批判濫用公權(quán),畢竟在體制上是受到限制的。既然如此,何不間接地諷刺一番。這也體現(xiàn)出了活在當(dāng)下的中國(guó)人獨(dú)有的幽默感吧。

實(shí)際從歐美各國(guó)也能看到,真正站在新聞報(bào)道立場(chǎng)上的言論,往往是潛藏在黑色幽默里的。

反觀日本,一直以來(lái)又是什么樣的詞被選為年度流行語(yǔ)呢?

這些流行語(yǔ)又是否體現(xiàn)出了稱(chēng)得上是“新聞報(bào)道的批判精神”?

關(guān)于這一點(diǎn),想必生活在日本的各位讀者比我有更深刻的理解吧。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)