正文

男女踩水

詩(shī)經(jīng)現(xiàn)場(chǎng) 作者:流沙河


鄭國(guó)風(fēng)俗,暮春時(shí)節(jié),都城男女聚會(huì)溱洧二水匯流之處,脫鞋下水,採(cǎi)摘澤蘭,作浴湯用。青年男女來(lái)此交友,成雙成對(duì),跳舞唱歌,喧譁熱鬧。

來(lái)了一位女子,舉止豪爽。她看上了一位帥哥,便前去邀請(qǐng)他:“同去玩嗎?”帥哥握一把剛採(cǎi)的澤蘭,回應(yīng)說(shuō):“去玩過(guò)了?!迸犹鹦Ψ烹娬f(shuō):“再去玩玩吧。你看河對(duì)岸,喧譁又快樂(lè)。”于是她和他牽手下河去,同登對(duì)岸,跳舞談情。幾場(chǎng)舞跳下來(lái),雙方都熟悉了,便互相開(kāi)玩笑,探測(cè)對(duì)方心思。

看來(lái)是好上了。分手前,同去小販地?cái)?,各買一朵帶別針的芍藥,彼此交換,佩戴自己胸前,表示相愛(ài)。

鄭風(fēng)·溱洧

溱與洧,方 · 兮。士與女,方秉蕳兮。63

女曰觀乎,士曰既且。且往觀乎,洧之外洵訏且樂(lè)。維士與女,伊其相謔。贈(zèng)之以勺藥。

【 】形容水盛。

【秉】手持。

【蕳jiān】澤蘭。既非盆養(yǎng)蘭花,亦非藥用蘭草。生于水澤,故名。莖青紫,起四棱。氣芳香,可入藥。暮春採(cǎi)其苗作浴湯,為古風(fēng)俗。

【既且cú】既徂。已去過(guò)了。徂,去。

【洵】真。

【訏húa】同譁。注意,不讀吁。

【伊其】彼此。

【謔】開(kāi)玩笑。

【勺藥】芍藥花。古代牡丹亦稱芍藥。

溱與洧,瀏其清矣。士與女,殷其盈矣。女曰觀乎,士曰既且。且往觀乎,洧之外洵訏且樂(lè)。維士與女,伊其相謔。贈(zèng)之以勺藥。

【瀏】形容水深。

【殷】形容人多。64


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)