正文

初到德里9

步步蓮花 作者:西嶺雪


小辛一直笑嘻嘻地作壁上觀,這時候才追上來說:“你不了解印度時間,也不習(xí)慣印度價格。講價不可以這樣,下次你喜歡什么,讓我替你還價。還有,如果不是確實想要,最好不要有好奇心去詢價,會給自己惹麻煩的。不過今天例外,今天是你光臨第一天,需要多多練習(xí),這樣以后才會學(xué)聰明。但明天、后天、再后天,我不能總是幫你。在印度,本地人可以不理睬乞丐,但是攔著游客不讓施舍就不對了。”

我這才明白為什么剛才他看著那些小孩子糾纏我也不幫忙,直到見我實在狼狽才現(xiàn)身相救。一則因為身份不便,二則大概也是有意讓我吃個小虧,受點教訓(xùn)。我誠心誠意地致謝:“聽君一席話,勝讀十年書。”

小辛立即瞪大了眼睛:“什么話?什么書?你說慢一點,好好教我。”

我不禁又笑起來。

在后來我一個人的游歷中,小辛的這番教誨令我受益匪淺。在印度討價還價真是一件令人頭疼的事情,因為完全不知道底線在哪里。在國內(nèi)雖然也是漫天要價落地還錢,但總有個限度,是照著一半砍還是三分之一;印度不同,開價一萬盧比的裙子你可以還價八百,完全沒有必要理會小販的報價,而只要遵照你自己心目中對商品開出的價格,或者說你愿意付出的價格就好了。

最開始沒經(jīng)驗,總是膽戰(zhàn)心驚地還一個數(shù)目,然后展開拉鋸戰(zhàn),五十盧比五十盧比地軟磨硬泡,直至最后成交。后來有經(jīng)驗了,只大概問個價錢,便果斷地還出一個心目中的最底限,然后最多抬至一倍成交。買一件東西前,要先問問自己:希望用多少人民幣買下它?然后迅速換算成盧比,再開出一半的價格開始舌戰(zhàn)。

一定要對印度人的纏功有耐心,中國的小販再饒舌,報價一千的東西也會一百一百地下落,最底限也是五十。而在印度,價值上萬的商品他們也會三十五十地跟你磨嘰,簡直讓人滿頭冒火。即使你已經(jīng)很堅決地說:“要么兩百,要么不買!”他仍然會好脾氣地用計算器按一個“1850”跟你慢慢往下談。你氣得轉(zhuǎn)身走了,他拉住你,直說“No problem”極力挽留,你以為他答應(yīng)了,轉(zhuǎn)過身來,他卻舉著顯示“1800”的計算器向你憨厚地笑……

然而說印度人精明吧,他們又好像不大會算賬,買一件襯衫,還到六百還下不來。四件兩千,他卻會很痛快地答應(yīng)。我最開始逛店總是一件東西一件東西地問價、砍價,后來學(xué)精了,把自己相中的貨品一齊堆在柜臺上,一一指點著,“一、二、三、四、五,一共多少?”這樣子算下來的價格,總會比一件一件買便宜得多。

這樣一路走一路練習(xí),只逛了半條街,我已經(jīng)擠出一身汗來。市場里琳瑯滿目,應(yīng)有盡有,巷子本來不算窄,但是因為店鋪林立,且家家都將攤位擺出街面來,越往深處走,人群越擁擠,幾乎摩肩接踵。人與人之間距離太近總是令我不適,況且即便是“印度時間”,離辛媽的一小時規(guī)定也超出太多了。

于是我們決定收兵,但因為我實在好奇小辛的講價功夫,遂在一家手工飾品店里挑了條鑲著寶石蓮花的銀手鏈,好配搭小辛送我的銀蓮花戒指。

小辛與店主用本地語交流,也沒見他怎么費口舌,就達成了交易。我望塵莫及,卻并不服氣,笑著說:“不算,你是本地人,他們報價會老實得多。”

“也是。”小辛并不居功,反問我,“你也喜歡蓮花嗎?”

“誰會不喜歡呢?”我改用中文說,“你念中文,知道我們的《愛蓮說》嗎?”

“《愛蓮說》?是一種經(jīng)文嗎?”

“不是,是古文,專門描寫蓮花的。”我輕輕背誦,“出淤泥而不染,濯清漣而不妖;中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭靜植,可遠觀而不可褻玩焉。”

“你念得很好聽,不過,是什么意思呢?”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號