正文

第二部分1

偶然的音樂 作者:奧斯特


波齊一個字沒說便接受了搭車的邀請,納什跟他說要去紐約,他點了下頭就爬了進(jìn)來。他身體哐當(dāng)一聲倒在座位上,看得出他愿意去任何地方,只要能離開此地。他受了傷,面帶懼色,好像還在準(zhǔn)備應(yīng)對新的災(zāi)難,仍擔(dān)心身后有人窮追猛打。納什腳踩油門加速時,波齊閉上眼,呻吟了一下,僅此而已,甚至車速達(dá)到了五十或五十五英里,他還是一語未發(fā),似乎對身邊有人存在渾然不覺。納什估計他剛才受了很大的驚嚇,不想打擾他,但這沉默不管怎么說都有些奇怪,令人難堪。納什很想知道他是何許人,只是無從得知。很多跡象都說明不了問題,只能得出自相矛盾的結(jié)論。例如這裝扮:一身粉藍(lán)休閑套裝,里面穿夏威夷襯衫,領(lǐng)口開著,下著白色平底便鞋和白色的薄襪子。這顯然過于俗艷、過于造作了,即便曾流行過(十年前?二十年前?),也沒人真的會這么穿,除了中年男人。他們這么穿是為了看起來年輕、有活力,但一個年輕人這么穿,效果就有些滑稽了——好像專門模仿一個穿著顯年輕,但實際上已經(jīng)上了年紀(jì)的人。還有一個戒指,考慮到這身衣服這么便宜,配個戒指倒也不足為怪,但納什覺得戒指上的藍(lán)寶石倒像是真貨色。這就不對了??磥硎沁@小子自己買的,但怎么可能?除非他白手取得,也就是說有人送他,或自個兒偷的。波齊身高不到五尺六七的樣子,體重也估計不到一百二十磅。小個頭,瘦而結(jié)實,手臂纖細(xì),臉又瘦又尖,可以是一個旅行推銷員,也可以是業(yè)余行騙高手。他鼻孔往外滴血,左邊太陽穴腫著并且破了個口子,據(jù)此很難判斷他平日里是個什么樣子。納什隱約地感覺到他身上散發(fā)出一種東西,但說不清是什么。此時此刻,除了他的沉默,什么都不能確定。此外可以確定的就是他剛剛被人打了一頓。

走了三四英里之后,納什將車開進(jìn)一家德士古加油站,讓車稍事休息。“我要加點油,”他說,“如果你想到衛(wèi)生間里洗洗的話,現(xiàn)在最合適不過了。那樣你會舒服一點。”

沒有回應(yīng)。納什心想這年輕人或許沒聽到他說的話,正想重復(fù)一遍,對方卻輕微地、幾乎察覺不到地點了一下頭。“好的。”波齊說,“我看起來不怎么好,是嗎?”

“是,”納什說,“不怎么好。像是剛從水泥攪拌機(jī)里爬出來。”

“我差不多也這么覺得。”

“你要是自己不方便,我很樂意幫忙。”

“哦,謝了,朋友,我能行。你看著就行了。我要是下決心做什么,沒有不成的。”

波齊打開車門,正要往外挪,卻痛得直哼哼,這才發(fā)現(xiàn)疼得厲害。納什準(zhǔn)備過來扶他,這家伙表示不用了,他獨自蹣跚著,小心翼翼、慢騰騰地向衛(wèi)生間走去,生怕跌倒似的。與此同時,納什加了油,又檢查了機(jī)油,見同伴沒回來,便走進(jìn)加油站,在自動售貨機(jī)上買了兩杯咖啡。五分鐘后,納什開始懷疑那小子是否在衛(wèi)生間里暈倒了。他喝了咖啡,來到外面的柏油路上,正想舉手敲衛(wèi)生間門,卻瞥見他已向車子這邊走來。他看起來精神多了,至少臉上的血跡已經(jīng)洗掉,頭發(fā)整齊地梳在腦后,破夾克也扔掉了,納什覺得他或許自己就能復(fù)原,不必帶他去找什么醫(yī)生。

納什給他遞上咖啡。“我叫吉姆,吉姆·納什。我怕你可能會好奇。”

波齊呷了一口已經(jīng)不那么熱的咖啡,臉上肌肉也隨之痛苦地跳動了一下。他向納什伸出右手。“我叫杰克·波齊,”他說,“朋友們叫我‘杰克波特’。”

“我猜你中了頭彩,不過可能不是你想要的那種。”

“人有時撞大運,有時倒大霉。昨晚就是我最倒霉的時候。”

“至少你還有口氣。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號