《周禮》一書(shū),本言王道,乃上自井田軍國(guó)之大,下至酒漿屝屨之細(xì),無(wú)不纖悉具備,位置得宜,故曰:“王道本乎人情?!比煌趺б挥弥跐h而敗,王安石再用之于宋而又?jǐn)≌?,其故何哉?蓋以莽與安石皆不近人情之人,用《周禮》固敗,不用《周禮》亦敗?!吨芏Y》不幸為兩人所用,用《周禮》之過(guò),而非《周禮》之過(guò)也。蘇明允曰:“凡事之不近人情者,鮮不為大奸慝?!惫沤駚?lái)大勛業(yè)、真文章,總不出人情之外,其在人情之外者,非鬼神荒忽虛誕之事,則诪張偽幻獪獝之辭,其切于男女飲食日用平常者,蓋已希矣。余讀李子笠翁《閑情偶寄》而深有感也。昔陶元亮作《閑情賦》,其間為領(lǐng)、為帶、為席、為履、為黛、為澤、為影、為燭、為扇、為桐,纏綿婉孌,聊一寄其閑情,而萬(wàn)慮之存,八表之憩,即于此可類(lèi)推焉。今李子《偶寄》一書(shū),事在耳目之內(nèi),思出風(fēng)云之表,前人所欲發(fā)而未竟發(fā)者,李子盡發(fā)之;今人所欲言而不能言者,李子盡言之。其言近,其旨遠(yuǎn),其取情多而用物閎。漻漻乎,乎,汶者讀之曠,僿者讀之通,悲者讀之愉,拙者讀之巧,愁者讀之忭且舞,病者讀之霍然興。此非李子《偶寄》之書(shū),而天下雅人韻士家弦戶(hù)誦之書(shū)也。吾知此書(shū)出,將不脛而走,百濟(jì)之使維舟而求,雞林之賈輦金而購(gòu)矣。而世之腐儒,猶謂李子不為經(jīng)國(guó)之大業(yè),而為破道之小言者。余應(yīng)之曰:唯唯否否。昔謝文靖高臥東山,系天下蒼生之望,而游必?cái)y妓,墅則圍棋。謝玄破賊,桓沖初憂(yōu)之,郗超曰:“玄必能破賊。吾嘗共事桓公府,履屐間皆得其用,是以知之。”白香山道風(fēng)雅量,為世所欽,而謝好、陳結(jié)、紫綃、菱角,驚破《霓裳羽衣》之曲;罷刑部侍郎時(shí),得臧獲之習(xí)管磬弦歌者,指百以歸。蘇文忠秉心剛正,不立異,不詭隨,而琴操、朝云、螭頭、鵲尾,有每聞清歌,輒喚奈何之致。韓昌黎開(kāi)云驅(qū)鱷,師表朝廷,而每當(dāng)賓客之會(huì),輒出二侍女合彈琵琶、箏。故古今來(lái)能建大勛業(yè)、作真文章者,必有超世絕俗之情,磊落嵚崎之韻,如文靖諸公
是也。今李子以雅淡之才,巧妙之思,經(jīng)營(yíng)慘淡,締造周詳,即經(jīng)國(guó)之大業(yè),何遽不在?是而豈破道之小言也哉?往余年少馳騁,自命江左風(fēng)流,選妓填詞,吹簫跕屣,曾以一曲之狂歌,回兩行之紅粉,而今老矣,不復(fù)為矣!獨(dú)是冥心高寄,千載相關(guān),深?lèi)和趺?、王安石之不近人情,而?dú)愛(ài)陶元亮之閑情作賦,讀李子之書(shū),又未免見(jiàn)獵心喜也。王右軍云:“年在桑榆,正賴(lài)絲竹陶寫(xiě)?!庇嚯m頹然自放,倘遇洞房綺疏,交鼓瑟,宮商迭奏,竹肉競(jìng)陳,猶當(dāng)支頤障袖,傾耳而聽(tīng)之。
時(shí)康熙辛亥立秋日建鄴弟余懷無(wú)懷氏撰
■譯文
《周禮》這一本書(shū),本來(lái)是講王道的,它卻上自井田軍國(guó)的大事,下至酒漿草鞋的小事,無(wú)不講得細(xì)致完備,處理得恰到好處,因此說(shuō):“王道本是來(lái)源于人情?!比欢趺ё钕劝阉糜跐h朝卻失敗了,王安石再次把它用于宋朝又失敗了,這是什么原因呢?因?yàn)橥趺c王安石都是不近人情的人,他們采用《周禮》固然失敗,不采用《周禮》也同樣會(huì)失敗。《周禮》不幸被兩人所采用,這是使用《周禮》的過(guò)錯(cuò),而不是《周禮》本身的過(guò)錯(cuò)。蘇明允說(shuō):“凡是做事不近人情的,很少有不成為大奸大惡的人?!惫磐駚?lái)的大功業(yè)、真文章,總不會(huì)出于人情之外。那些在人情之外的,不是鬼神荒誕虛幻的事,就是欺騙虛偽的狡詐之辭,那些切近男女飲食、日用平常的事,就已經(jīng)稀少了。我讀了李笠翁的《閑情偶寄》,深有感觸。過(guò)去陶淵明作《閑情賦》,其間寫(xiě)領(lǐng)、寫(xiě)帶、寫(xiě)席、寫(xiě)履、寫(xiě)黛、寫(xiě)澤、寫(xiě)影、寫(xiě)燭、寫(xiě)扇、寫(xiě)桐,纏綿婉轉(zhuǎn),姑且一一寄托他的閑情;可是他的心存萬(wàn)千思慮,游于八荒之外的休憩之情,那就由此可以類(lèi)推出來(lái)。而今李笠翁的《閑情偶寄》一書(shū),說(shuō)的事都在耳濡目染之內(nèi),表達(dá)的思想感情卻是出于風(fēng)云之外。前人想發(fā)而終究未發(fā)的感慨,李笠翁把它們?nèi)及l(fā)了出來(lái);今人想說(shuō)而不能說(shuō)的話(huà),李笠翁也把它們?nèi)颊f(shuō)了出來(lái)。這書(shū)言辭淺近,旨意深遠(yuǎn),多取感情,廣用事物,清清澈澈,洋洋灑灑。糊涂的人讀了它,會(huì)變得曠達(dá);狹隘的人讀了它,會(huì)變得通竅;悲傷的人讀了它,會(huì)變得愉悅;笨拙的人讀了它,會(huì)變得靈巧;憂(yōu)愁的人讀了它,會(huì)欣然起舞;患病的人讀了它,會(huì)突然痊愈。這不是李笠翁《閑情偶寄》的書(shū),而是天下雅人韻士家詠戶(hù)誦的書(shū)。我知道此書(shū)一出,將不脛而走。外國(guó)的使臣會(huì)駕船來(lái)尋求,海外的商人會(huì)載金來(lái)購(gòu)買(mǎi)??墒鞘郎嫌馗娜迳€說(shuō)李笠翁不做治理國(guó)家的大業(yè),卻寫(xiě)一些離經(jīng)叛道的瑣言,我回答他們說(shuō):“也是,也不是?!蔽魰r(shí)東晉謝玄高臥在東山之中,雖然心系天下百姓的期望,可是他出游時(shí)必定攜帶樂(lè)伎,在別墅時(shí)就與人下圍棋。謝玄帶軍隊(duì)去攻打賊寇,桓沖起初擔(dān)憂(yōu)這事,郗超說(shuō):“謝玄一定能打敗賊寇。我曾和他在桓公府共事,連穿鞋的間隙他都能利用起來(lái),因此我了解他?!卑拙右紫娠L(fēng)道骨,氣度寬宏,被世人所欽佩,卻驚嘆謝好、陳結(jié)、紫綃、菱角演唱的《霓裳羽衣曲》,他在被罷免刑部侍郎官職時(shí),還帶著上百個(gè)通曉演奏歌唱的奴婢還鄉(xiāng)。蘇軾秉性剛正,不標(biāo)新立異,不違心盲從,可是每次聽(tīng)到琴操、朝云清唱,那歌聲或高亢或細(xì)膩,流轉(zhuǎn)自然,他就大聲叫絕。韓愈撥開(kāi)傳統(tǒng)的烏云,驅(qū)走世俗的兇鱷,在朝廷上做出表率,可是每當(dāng)賓客聚會(huì)時(shí),他就會(huì)喚出兩名侍女合彈琵琶、古箏。所以,古往今來(lái)能建立大功業(yè)、寫(xiě)真文章的人,一定有超世絕俗的情操、磊落卓異的韻致,如同所說(shuō)的謝玄等諸公那樣。現(xiàn)今李笠翁以雅淡的才華,巧妙的文思,慘淡經(jīng)營(yíng),周詳構(gòu)造,即使是治理國(guó)家的大業(yè),為什么就不在其中呢?難道這些都是離經(jīng)叛道的瑣言嗎?過(guò)去我少年氣盛,馳騁文壇,自命為江東風(fēng)流才子,挑選歌伎,作曲填詞,吹簫跳舞,曾經(jīng)用一曲狂歌,賺回紅粉佳人的兩行清淚。而今我老了,不再做這樣的事了!只是我還深心向往千古相承的高潔寄托,深深厭惡王莽、王安石的不近人情,卻獨(dú)獨(dú)喜愛(ài)陶淵明的閑情作賦。讀到李笠翁的這本書(shū),又不免見(jiàn)獵心喜了。王羲之說(shuō):“人到了垂暮之年,正需靠絲竹雅事來(lái)陶冶性情。”我雖然已經(jīng)年衰消沉,倘若遇上洞房花窗,鼓瑟齊鳴,宮商迭奏,管樂(lè)與歌喉競(jìng)放,還會(huì)袖手托腮,傾耳聆聽(tīng)它的。
建鄴弟余懷無(wú)懷氏于康熙辛亥立秋日撰