正文

49

雨果文集(套裝共20冊(cè)) 作者:(法)維克多·雨果 著,bull 編 張秋紅 ,杜青綱 ,呂永真 等譯


49

是什么可怕的想法使他如此快樂(lè)?你的骨架要賣(mài)多少錢(qián),我的怪人?名譽(yù)攸關(guān),我一個(gè)子兒也不給。

——神話(huà):《圣·米歇爾對(duì)撒旦的談話(huà)》

孟哥爾摩火槍手團(tuán)殘部回到了自己原先的營(yíng)房——要塞方形大院中央的一座孤零零的建筑。日暮時(shí)分,按照常規(guī),所有士兵回到營(yíng)房之后,各道大門(mén)全都關(guān)上,只有分派在各塔樓的哨兵和在背靠營(yíng)房的軍事監(jiān)獄的守衛(wèi)隊(duì)留在外面。這座軍事監(jiān)獄是孟哥爾摩監(jiān)獄中防備森嚴(yán)、最安全可靠的,里面關(guān)著兩名第二天早晨要被絞死的死囚——冰島兇漢和穆斯孟德。

冰島兇漢獨(dú)自待在牢房里。他戴著腳鐐手銬,躺在地上,頭枕著一塊石頭。一縷微弱的亮光透過(guò)門(mén)上四方形柵欄小窗洞,照在他的身上。牢門(mén)是橡木的,很沉重,把他的牢房同旁邊的大廳隔開(kāi)來(lái)。他聽(tīng)見(jiàn)大廳里看守又笑又罵,夾雜著他們喝光的酒瓶的碰撞聲和在一只鼓上擲骰子的滾動(dòng)聲。兇漢在黑暗中默默地扭動(dòng)著,動(dòng)動(dòng)胳膊,扭扭腿,咬咬手銬。

突然,他扯著嗓門(mén)叫人;一個(gè)看守出現(xiàn)在柵欄窗洞前。

“你要什么?”他問(wèn)兇漢。

冰島兇漢抬起身子。

“伙計(jì),我冷。石床又硬又潮。給我一捆干草鋪鋪吧,再籠點(diǎn)兒火烤烤?!?/p>

“讓一個(gè)就要被絞死的可憐蟲(chóng)少許舒服點(diǎn)兒也是對(duì)的,即使他是冰島兇漢?!笨词卣f(shuō),“我馬上把你要的拿來(lái)……你有錢(qián)嗎?”“沒(méi)有?!眱礉h回答。

“什么!你這個(gè)挪威最赫赫有名的大盜,兜里會(huì)沒(méi)有幾個(gè)臭金杜卡托?”

“沒(méi)有?!睆?qiáng)盜回答。

“幾個(gè)皇家小埃居也沒(méi)有?”

“我跟你說(shuō)了,沒(méi)有?!?/p>

“連不值錢(qián)的阿斯卡林也沒(méi)有?”

“沒(méi)有,沒(méi)有,什么也沒(méi)有。連買(mǎi)張老鼠皮或一個(gè)人的靈魂的錢(qián)都沒(méi)有?!?/p>

看守?fù)u搖頭說(shuō):

“那就不好辦了。你沒(méi)理由抱怨。你這牢房沒(méi)有你明天要睡的那間涼的,而且,保證床也更硬,你是感覺(jué)不到罷了?!?/p>

看守說(shuō)完便走開(kāi)了。兇漢罵罵咧咧的,又繼續(xù)在鐐銬里扭動(dòng)著,鐵鐐不時(shí)地發(fā)出些微弱的聲響,仿佛在被反復(fù)猛烈拉扯下慢慢地在斷裂。

橡木牢門(mén)開(kāi)了;一個(gè)高個(gè)兒男人,身穿紅嗶嘰衣服,提著一盞沉甸甸的提燈,走了進(jìn)來(lái)。剛才拒絕了犯人的請(qǐng)求的那個(gè)看守陪著他。犯人停止動(dòng)作。

“冰島兇漢,”穿紅衣服的人說(shuō),“我叫尼戈?duì)枴W路基克斯,特隆赫姆州的劊子手。明天黎明時(shí)分,我將有幸絞死閣下。絞架很漂亮,是新做的,就搭在特隆赫姆公共廣場(chǎng)?!?/p>

“你確實(shí)很有把握把我絞死嗎?”強(qiáng)盜反詰。

劊子手哈哈大笑著說(shuō):

“我希望你像登雅各布的梯子直達(dá)天庭一樣,明天也滿(mǎn)懷信心地踏著尼戈?duì)枴W路基克斯的梯子登上絞刑架。”

“真的?”兇漢目光詭譎地說(shuō)。

“我再說(shuō)一遍,強(qiáng)盜大人,我是本州的劊子手?!?/p>

“如果我不是現(xiàn)在這樣的話(huà),我倒愿意是你!”強(qiáng)盜說(shuō)。

“我可不會(huì)對(duì)你說(shuō)這話(huà)。”劊子手說(shuō)著,無(wú)奈而得意地搓搓手,“我的朋友,你說(shuō)得對(duì),我們這一行是個(gè)很好的行當(dāng)。啊!我的手能掂量出一顆人頭有多重來(lái)?!?/p>

“你有時(shí)喝血嗎?”強(qiáng)盜問(wèn)。

“不,但我經(jīng)常拷問(wèn)犯人?!?/p>

“你曾經(jīng)吃過(guò)一個(gè)還活著的小孩的內(nèi)臟嗎?”

“沒(méi)有。但我曾讓犯人骨頭在拷問(wèn)架的木板中間咯咯直響;我曾在剃去頭發(fā)的犯人頭上鋸斷過(guò)鋸齒;我曾用在熊熊爐火中燒紅的鐵鉗夾過(guò)活人的肉;我曾用熔化的鉛水和滾油澆進(jìn)犯人剖開(kāi)的血管去燒他們的血。”

“是呀,”強(qiáng)盜若有所思地說(shuō),“你當(dāng)然也有你的樂(lè)趣?!?/p>

“總而言之,”劊子手繼續(xù)說(shuō),“你雖然是冰島兇漢,但我認(rèn)為,從我手中出竅的靈魂要比從你手中飛走的多,而且還不算你明天將要送掉的靈魂?!?/p>

“那要假定我有靈魂……特隆赫姆州劊子手,你難道以為你將能使英戈?duì)柗虻挠㈧`從冰島兇漢體內(nèi)離去,而又不把你的靈魂一塊帶走嗎?”

劊子手先縱聲大笑一陣,然后才回答道:

“啊,真的!那咱們明天瞧著吧?!?/p>

“咱們瞧著吧!”強(qiáng)盜說(shuō)。

“好了,”劊子手說(shuō),“我來(lái)這兒不是同你談?wù)撃愕木?,而是談?wù)撃愕娜怏w的。你聽(tīng)我說(shuō)!……你死之后,你的尸體理當(dāng)歸我所有,但按照法律,你有權(quán)利把它賣(mài)給我。你就開(kāi)個(gè)價(jià)吧?!?/p>

“就我的尸體開(kāi)個(gè)價(jià)?”強(qiáng)盜問(wèn)。

“是的,但別太心黑?!?/p>

冰島兇漢沖著看守說(shuō):

“告訴我,伙計(jì),你賣(mài)給我一捆草和一點(diǎn)兒火要多少錢(qián)?”

看守想了一下回答說(shuō):

“兩個(gè)金杜卡托?!?/p>

“那好,”強(qiáng)盜對(duì)劊子手說(shuō),“我的尸體賣(mài)給你兩個(gè)金杜卡托。”

“兩個(gè)金杜卡托!”劊子手嚷道,“這太貴了。一具爛尸首賣(mài)兩個(gè)金杜卡托!不,絕對(duì)不行!這價(jià)我不干?!?/p>

“那么,”兇漢平靜地說(shuō),“你就得不到它了。”

“那你就將被扔進(jìn)垃圾堆里,而不會(huì)被送到哥本哈根皇家博物館或卑爾根古玩陳列室去展覽了?!?/p>

“那對(duì)我又有何妨?”

“你死了很久之后,人們會(huì)成群結(jié)隊(duì)地來(lái)觀看你的骷髏,說(shuō):‘這就是赫赫有名的冰島兇漢的骸骨!’人們將仔細(xì)地磨光你的骨頭,再用銅銷(xiāo)釘接好,放在一只大的玻璃罩里。每天都有人來(lái)把罩擦干凈。你想想,這有多榮耀。如果你不把尸體賣(mài)給我的話(huà),那等著你的是什么?你會(huì)被扔進(jìn)什么藏尸所爛掉,既被蟲(chóng)蛀又被鷹叼?!?/p>

“好呀!我將像活人似的不斷地被小人物啃咬,被大人物吞噬!”

“兩個(gè)金杜卡托!”劊子手咬著牙說(shuō),“也太心黑了!如果你不讓點(diǎn)兒價(jià),親愛(ài)的冰島兇漢,我們就談不攏了。”

“這是我一生中第一次,可能也是最后一次賣(mài)東西,所以我要討個(gè)好價(jià)錢(qián)。”

“想想吧,我能讓你后悔不該這么固執(zhí)。明天你就聽(tīng)我擺布了。”

“你這么認(rèn)為?”

他說(shuō)這話(huà)時(shí)的表情劊子手沒(méi)有注意。

“是的,因?yàn)槌毒o活結(jié)的辦法不同……如果你曉事的話(huà),我就把你吊得好些?!?/p>

“你明天怎么對(duì)待我的脖子我并不在乎!”兇漢嘲諷地回答。

“好了,給你兩個(gè)皇家埃居該滿(mǎn)意了吧?你要這錢(qián)干什么?”

“問(wèn)你的伙伴好了,”強(qiáng)盜指指看守說(shuō),“他給我點(diǎn)干草和籠點(diǎn)兒火,要我兩個(gè)金杜卡托?!?/p>

“怎么著,”劊子手沒(méi)好氣地斥責(zé)看守道,“圣約瑟夫的鋸子作證!買(mǎi)點(diǎn)兒草,籠點(diǎn)兒火,竟要金子,竟要兩個(gè)杜卡托,這也太欺侮人了!”

看守反唇相譏道:

“我沒(méi)要四個(gè)就夠好的了!……尼戈?duì)枎煾?,您才更精哩,這個(gè)可憐的囚犯把自己的尸體賣(mài)兩個(gè)金杜卡托您都不給,可您轉(zhuǎn)賣(mài)給什么學(xué)者或醫(yī)生,就能得二十個(gè)杜卡托?!?/p>

“一具尸體我還從未付過(guò)十五個(gè)阿斯卡林以上的呢!”劊子手說(shuō)。

“是呀,”看守又說(shuō),“一個(gè)小毛賊或是可憐的猶太人,這倒有可能;但誰(shuí)都知道,您將從冰島兇漢尸體上想要什么有什么。”

冰島兇漢點(diǎn)點(diǎn)頭。

“您摻和什么?”奧路基克斯厲聲說(shuō),“您偷犯人的東西,偷他們的衣服、首飾,往他們的稀湯里摻臟水,折磨他們,榨他們的錢(qián),這些我管過(guò)嗎?……不!我不出兩個(gè)金杜卡托!”

“不給兩個(gè)金杜卡托,就甭想我的尸體!”毫不動(dòng)搖的強(qiáng)盜說(shuō)。

劊子手沉默一會(huì)兒后,用腳跺跺地說(shuō):

“好吧,我沒(méi)有空,別處還等著我哩。”

他從外衣里掏出一個(gè)皮袋,慢慢地好像極不情愿地打開(kāi)來(lái)說(shuō):

“喏,該死的冰島兇漢,這是你的兩個(gè)杜卡托。撒旦肯定不會(huì)像我付你尸體這樣付你靈魂這么多錢(qián)的?!?/p>

強(qiáng)盜接過(guò)兩枚金幣,看守立刻伸過(guò)手去想要過(guò)來(lái)。

“等等,伙計(jì),先把我要的東西給我?!?/p>

看守出去了。一會(huì)兒過(guò)后,他又回來(lái)了,抱著一捆干凈的干草和燒著紅紅的炭火的火盆,放在死囚的身邊。

“這就好了,”強(qiáng)盜說(shuō)著把兩枚杜卡托交給他,“今晚我就暖和了。還有一事,”他聲音凄厲地說(shuō),“這牢房是不是緊挨著孟哥爾摩火槍手的營(yíng)房?”

“正是!”看守回答。

“那刮的是什么風(fēng)?”

“我想是東風(fēng)?!?/p>

“很好!”強(qiáng)盜說(shuō)。

“你這是想干什么,伙計(jì)?”看守問(wèn)。

“不干什么!”強(qiáng)盜回答。

“再見(jiàn),伙計(jì),明天一早見(jiàn)?!?/p>

“好,明天見(jiàn)。”強(qiáng)盜說(shuō)。

關(guān)上沉重的鐵門(mén)發(fā)出的響聲使劊子手及其同伴沒(méi)能聽(tīng)見(jiàn)他說(shuō)這話(huà)時(shí)伴隨著的粗野和嘲諷的獰笑。

  1. 雅各布是《圣經(jīng)》中以色列人的始祖,他曾在夢(mèng)中看到天使們?cè)谝患芴葑由嫌稚嫌窒碌?,同時(shí),上帝在為他的子孫后代祝福。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)