正文

033 浣溪沙

納蘭詞 作者:[清] 納蘭容若,子艮 著


033 浣溪沙

萬(wàn)里陰山萬(wàn)里沙。誰(shuí)將綠鬢斗霜華。年來(lái)強(qiáng)半在天涯。

魂夢(mèng)不離金屈戌,畫(huà)圖親展玉鴉叉。生憐瘦減一分花

詞譯

沒(méi)有楚天千里清秋,沒(méi)有執(zhí)手相看淚眼。只有陰山,胡馬難度的陰山。這里,大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A。這里,獵獵的風(fēng),將你的寸寸青絲吹成縷縷白發(fā)。

歲歲年年,你望見(jiàn)的是連綿千萬(wàn)里的黃沙。黃沙的盡頭,閨中的她管你叫,天涯。

魂?duì)繅?mèng)繞中,你將她翩翩的畫(huà)像打開(kāi)。一遍遍回想,她的溫柔她的笑。直到地老天荒,直到那些離別和失望的傷痛,已經(jīng)發(fā)不出聲音來(lái)了。

評(píng)析

納蘭此篇,亦為邊塞詞,抒發(fā)了出使萬(wàn)里荒漠,與妻子分離的痛苦之情。

上闋寫(xiě)塞上荒涼蕭索之景、歲月流逝之感。“萬(wàn)里陰山萬(wàn)里沙?!薄瓣幧健?,不是確指,而是今河套以北、大漠以南諸山的統(tǒng)稱(chēng)。唐宋以后,詩(shī)人、詞人寫(xiě)出塞似乎必寫(xiě)陰山,仿佛陰山就是出塞的象征。從王昌齡的“但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山”, 岑參的“四邊伐鼓雪海涌,三軍大呼陰山動(dòng)”,到陳亮的“壯氣盡消人脆好,冠蓋陰山觀雪”,無(wú)不如此。納蘭亦寫(xiě)陰山,且和“萬(wàn)里沙”并用,雖不如前輩們寄托遙深,但景色寫(xiě)來(lái)確實(shí)極其廣袤。置身于這樣一片茫茫沙漠之中,多愁善感的作者自是感慨萬(wàn)端?!罢l(shuí)將綠鬢斗霜華?!边@是反問(wèn),意謂是誰(shuí)人使我青絲染成白發(fā)?古人常借綠、翠、霜等形容頭發(fā)的顏色。如張孝祥《轉(zhuǎn)調(diào)二郎神》有“綠鬢點(diǎn)霜,玉肌消雪,兩處十分憔悴”,李白《秋浦歌》有“不知明鏡里,何處得秋霜”。而將兩色相比,以襯人朱顏老去,也是慣常作法,如:葉夢(mèng)得《念奴嬌》“綠鬢人歸,如今雖,空有千莖雪”。接下來(lái)一句點(diǎn)明白發(fā)之緣由?!澳陙?lái)強(qiáng)半在天涯。”納蘭本是滿洲人,塞外才是他的家鄉(xiāng),然而他現(xiàn)在竟稱(chēng)之以“天涯”,何種心情,可想而知。昔日清高宗要尋侍郎世臣的錯(cuò)兒,見(jiàn)世臣“一輪明月新秋夜,應(yīng)照長(zhǎng)安爾我家”之句,便大為震怒,說(shuō)盛京是我們祖宗發(fā)祥之地,是我們真的家鄉(xiāng),世臣忘卻,以長(zhǎng)安為家,大不敬!如果他看見(jiàn)容若這首詞,不知要怎么說(shuō)?

下闋寫(xiě)愁心、離顏?!盎陦?mèng)不離金屈戌”,出塞半年以來(lái),詞人夢(mèng)魂夜馳,飛越千山萬(wàn)水,去和家里的妻子相會(huì)。不是“徘徊不語(yǔ),今夜夢(mèng)魂何處去”不是“佳人何處,夢(mèng)魂俱遠(yuǎn)”,更不是“夢(mèng)魂縱有也成虛,那堪和夢(mèng)無(wú)”。作者的夢(mèng)魂從來(lái)就沒(méi)有離開(kāi)過(guò)故園和伊人。情癡如此,可嗟可嘆。若言“魂夢(mèng)不離金屈戌”說(shuō)的是魂夢(mèng)飛渡,靜夜之懷,那么“畫(huà)圖親展玉鴉叉”說(shuō)的就是對(duì)畫(huà)凝睇,白日相思。你看他親自展開(kāi)的妻子的畫(huà)圖,一遍又一遍地想象她的面龐,以至于發(fā)出“生憐瘦減一分花”的愛(ài)憐體慰之語(yǔ)。是啊,最可憐者,莫過(guò)于閨中妻子因思念丈夫而玉容憔悴了。納蘭能作此語(yǔ),堪稱(chēng)千古之柔情人也。

  1. 陰山:今河套以北,大漠以南諸山的統(tǒng)稱(chēng)。
  2. 綠鬢:烏黑的頭發(fā)。斗,斗取,即對(duì)著。霜華,指秋霜,謂白發(fā)。
  3. 強(qiáng)半:大半、過(guò)半。
  4. 金屈戌:屈戌,門(mén)窗上的環(huán)紐。此處代指夢(mèng)中思念的家園。
  5. 玉鴉叉:玉制鴉形的叉子。此處借指閨里人之容貌。
  6. 生憐:猶甚憐、劇憐。此句謂最可憐者是家中的妻子,因思夫而消瘦。

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)