人間詞話·手稿本· 拾伍
◤◤原文
雙聲、疊韻之論盛于六朝,唐人猶多用之。至宋以后則漸不講,并不知二者為何物。乾嘉① 間,吾鄉(xiāng)周松靄先生春② 著《杜詩(shī)雙聲疊韻譜括略》,正千余年之誤,可謂有功文苑者矣。其言曰:“兩字同母謂之雙聲,兩字同韻謂之疊韻?!庇喟矗河媒袢崭鲊?guó)文法通用之語(yǔ)表之,則兩字同一子音者謂之雙聲。(如《南史·羊元保傳》之“官家恨狹,更廣八分”,官、家、更、廣四字,皆從k得聲?!堵尻?yáng)伽藍(lán)記》之“獰奴慢罵”,獰、奴兩字,皆從n得聲。慢、罵兩字,皆從m得聲是也。)兩字同一母音者,謂之疊韻。(如梁武帝③ 之“后牖有朽柳”,后、牖、有三字,雙聲而兼疊韻。有、朽、柳三字,其母音皆為u④ 。劉孝綽⑤ 之“梁皇長(zhǎng)康強(qiáng)”⑥ ,梁、長(zhǎng)、強(qiáng)三字,其母音皆為ian⑦ 也。)自李淑⑧《詩(shī)苑》偽造沈約⑨之說(shuō),以雙聲疊韻為詩(shī)中八病⑩之二,后世詩(shī)家多廢而不講,亦不復(fù)用之于詞。余謂茍于詞之蕩漾處用疊韻,促節(jié)處用雙聲,則其鏗鏘可誦,必有過(guò)于前人者。惜世之專講音律者,尚未悟此也。(這一則在手定稿中刪去)
◤◤注解
① 乾嘉:乾?。?736—1795),清高宗弘歷的年號(hào);嘉慶(1795—1820),清仁宗颙琰的年號(hào)。
② 周松靄先生春:周春,字屯兮,號(hào)松靄,黍谷居士,清代學(xué)者。
③ 梁武帝:名蕭衍,字叔達(dá),南朝蘭陵(今江蘇常州)人。蕭衍博學(xué)能文,工書法,通樂(lè)律,篤信佛教,對(duì)梁代文學(xué)的繁榮起過(guò)重要的作用。
④ u今作iu。
⑤ 劉孝綽:本名冉,小字阿士,彭城(今江蘇徐州)人。南朝梁代詩(shī)人。
⑥ 葛立方《韻語(yǔ)陽(yáng)秋·卷四》引陸龜蒙詩(shī)序:“疊韻起自梁武帝,云‘后牖有朽柳’,當(dāng)時(shí)侍從之臣皆倡和。劉孝綽云‘梁王長(zhǎng)康強(qiáng)’,沈休文云‘偏眠船弦邊’,庾肩吾云‘載碓每礙埭’,自后用此體作為小詩(shī)者多矣?!?/p>
⑦ ian今作iang。
⑧ 李淑:字獻(xiàn)臣,北宋文學(xué)家。
⑨ 沈約(441—513):字休文,吳興武康(今浙江省德清縣武康鎮(zhèn))人,卒謚隱,故后人又稱他為“隱侯”。沈約歷仕宋、齊、梁三朝,為當(dāng)時(shí)著名的文學(xué)家,對(duì)南朝永明體詩(shī)歌的興起起到了重要的作用。
⑩ 詩(shī)中八?。褐浮捌筋^、上尾、蜂腰、鶴膝、大韻、小韻、旁紐、正紐”,據(jù)史料記載,這是沈約所最早提出的觀點(diǎn),但后人對(duì)此頗有疑義,其具體所指亦不得而知。
◤◤譯文
雙聲、疊韻的理論,在六朝時(shí)期極為興盛,唐代的人還有很多在使用。到了宋朝以后,就逐漸沒(méi)有再談?wù)撍?,連雙聲疊韻是什么意思都不知道。乾隆、隆嘉慶年間,我的同鄉(xiāng)周春先生寫了一本《杜詩(shī)雙聲疊韻譜括略》,糾正了一千多年來(lái)的謬誤,可稱得上有功于文壇。他的書中說(shuō):“兩個(gè)字聲母相同叫作雙聲,兩個(gè)字韻母相同叫作疊韻?!蔽艺J(rèn)為:用現(xiàn)在各國(guó)語(yǔ)法通用的詞語(yǔ)來(lái)表示,就是兩個(gè)字子音相同叫作雙聲。(如《南史·羊元保傳》中的“官家恨狹,更廣八分”,官、家、更、廣四字,聲母都是k?!堵尻?yáng)伽藍(lán)記》中的“獰奴慢罵”,獰、奴兩字,聲母都是n。慢、罵兩字,聲母都是m。)兩個(gè)字母音相同的,叫作疊韻。(如梁武帝的“后牖有朽柳”,后、牖、有三字,雙聲而兼疊韻。有、朽、柳三字,母音都是u。劉孝綽的“梁皇長(zhǎng)康強(qiáng)”,梁、長(zhǎng)、強(qiáng)三字,母音都是ian。)自從李淑的《詩(shī)苑》偽造沈約的說(shuō)法,以雙聲疊韻為詩(shī)中八病之二,后代的詩(shī)人便不再講雙聲疊韻了,甚至也不再把這種技巧用在詞作中。我認(rèn)為如果能在詞的音律悠揚(yáng)的地方多用疊韻,音律急促的地方多用雙聲,那么所寫之詞吟頌起來(lái),必然比前人音韻和諧、朗朗上口??上М?dāng)代那些講究音律的學(xué)者,還沒(méi)有體悟到這一點(diǎn)。
◤◤賞析
要說(shuō)雙聲和疊韻,要從詞的構(gòu)造說(shuō)起。
任何形式的詞可以分為合成詞和單純?cè)~。單就雙音節(jié)詞而言,除去擬聲詞、疊音詞、譯音詞等特殊詞之外,其他都可以分為合成詞和連綿詞,連綿詞實(shí)際上也就是一種單純?cè)~。簡(jiǎn)單點(diǎn)說(shuō),兩個(gè)有意義的字合成的詞叫作合成詞,比如落日、寒冷、沙漠等,兩個(gè)字拆開來(lái)無(wú)意義(或是單個(gè)字的意義與原詞無(wú)關(guān)聯(lián))、要合在一起才有意義的詞叫作連綿詞,比如慷慨、忐忑、琵琶等。
連綿詞可以分雙聲連綿詞、疊韻連綿詞和非雙聲疊韻詞。雙聲詞比如慷慨、參差、忐忑、琵琶等,聲母是起頭的音,兩個(gè)連續(xù)的聲母讀起來(lái)發(fā)聲時(shí)順溜易讀,感受一下“忐忑”、“參差”的讀音,念起來(lái)顯得緊湊輕快、節(jié)奏感強(qiáng);疊韻詞比如依稀、徘徊、伶仃、窈窕等,詞中有兩個(gè)相同或者相近的韻母,讀起來(lái)收聲時(shí)有個(gè)回應(yīng),感受一下“伶仃”、“徘徊”的讀音,念起來(lái)感覺(jué)舒緩悠長(zhǎng)。還有些詞既是雙聲又是疊韻,比如玲瓏、輾轉(zhuǎn)、繾綣、氤氳等。合成詞中的雙聲和疊韻更多。
在詞的音律悠揚(yáng)的地方多用疊韻,音律急促的地方多用雙聲,這的確可以使詞作讀起來(lái)音韻和諧、朗朗上口,但一首詞的好壞與否并不在此,也不能為了音律音節(jié)犧牲掉詞的意境,意境是判斷一首詞水平高低的標(biāo)準(zhǔn),但凡一句詞有好的意境,任何音律音節(jié)都不能成為束縛。所以說(shuō),王國(guó)維的論點(diǎn)固然有很大的學(xué)術(shù)價(jià)值,但卻不能成為寫詞的桎梏。