蘇幕遮
范仲淹
碧云天,黃葉地。秋色連波,波上寒煙翠。山映斜陽(yáng)天接水。芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思。夜夜除非、好夢(mèng)留人睡。明月樓高休獨(dú)倚。酒入愁腸,化作相思淚。
譯文
碧空中飄著云朵,大地鋪滿枯黃的落葉。秋色綿延,一直伸展到水邊;水面清波浩渺,籠罩著一層帶有寒意的蒼翠煙霧。遠(yuǎn)處山巒映著斜陽(yáng),天與水連成一片;而引起我思念遠(yuǎn)方的無(wú)情芳草啊,它處處生長(zhǎng),無(wú)邊無(wú)際,哪怕是比斜陽(yáng)更遙遠(yuǎn)的天邊,也總是綿綿不絕。
我的心因懷念故鄉(xiāng)而黯然悲傷,羈旅的愁緒總是在心頭縈繞不去。我夜夜都受思念的煎熬而難入睡,除非是能做上個(gè)好夢(mèng),才會(huì)得到片時(shí)的安眠。明月正照在高樓之上,還是不要獨(dú)自倚在欄桿上望月吧。我本想借酒澆愁的,誰(shuí)知酒喝下去,都變成相思的眼淚了。
注釋
①黯鄉(xiāng)魂:內(nèi)心因懷念家鄉(xiāng)而悲傷。黯,形容心情沮喪的樣子。②追旅思:擺脫不了離家在外的愁思。③倚:靠著。
賞析
這是一首抒寫自己離鄉(xiāng)去國(guó)之別情的詞。
一代名臣,德高望重,勛業(yè)卓著,正氣凜然。但他也有如此詞這樣的綺麗哀怨之作。人的感情本豐富多樣,未必處處都要板起憂國(guó)憂民的面孔來(lái),何況詞在北宋,一般都還不作為表現(xiàn)嚴(yán)肅內(nèi)容的文體。
上闋寫景,借景暗示遠(yuǎn)別之情。開(kāi)頭先俯仰高天大地,從宏觀角度為秋景設(shè)色,很有藝術(shù)概括力。后來(lái)王實(shí)甫《西廂記》就用“碧云天,黃花地”作《長(zhǎng)亭送別》時(shí)鶯鶯的一段精彩唱詞的發(fā)端。再接地景,由近及遠(yuǎn),綿延至水邊。“秋色”于此點(diǎn)明。“寒”、“翠”,從感覺(jué)和視覺(jué)上渲染清秋季節(jié)。峰巒被斜陽(yáng)映照,寫時(shí)近傍晚,使下闋寫夜來(lái)情景不突兀。水天相接,意境曠遠(yuǎn),引目光于視野盡頭,所謂望穿秋水。古詩(shī)曰:“青青河畔草,綿綿思遠(yuǎn)道?!狈疾菖c離情別緒相關(guān),已成詩(shī)歌中的傳統(tǒng)意象。所以李煜詞也說(shuō):“離恨恰如春草,更行更遠(yuǎn)還生。”(《清平樂(lè)》)草木無(wú)情人有情,“無(wú)情”二字正啟后半闋多情傷感文字。芳草縱然遙遠(yuǎn),也不能“更在斜陽(yáng)外”啊!此所謂詩(shī)趣,無(wú)關(guān)理也。
下闋抒情?!镑鲟l(xiāng)魂,追旅思”,揭出主題,也將上闋末了句的感情內(nèi)涵和盤托出,“過(guò)片”極有章法。接著說(shuō)因離恨而難眠,不作直筆,卻從能睡去說(shuō):“夜夜除非,好夢(mèng)留人睡?!辈谎远?,好夢(mèng)便是回到故鄉(xiāng),與親人團(tuán)聚了。而眼下只能是羈旅孤凄,高樓獨(dú)倚,望月興嘆,以酒澆愁了。明月樓頭又是表達(dá)相思的傳統(tǒng)意象,如曹植《七哀》詩(shī):“明月照高樓,流光正徘徊。上有愁思婦,悲嘆有余哀?!边@類詩(shī)不勝枚舉。用自我規(guī)勸語(yǔ)式,以見(jiàn)良宵美景勾起離情之苦。“獨(dú)倚”,交代清楚自己的處境,又補(bǔ)明上闋中諸景,也是高樓眺望所見(jiàn)。結(jié)句巧思獨(dú)運(yùn),九字說(shuō)盡愁緒難排,極富藝術(shù)魅力?!熬啤睘榍渤?,“淚”卻難遏,只因“相思”入骨。李白“抽刀斷水水更流,舉杯銷愁愁更愁”(《宣州謝朓樓餞別校書叔云》)自是詩(shī)語(yǔ);范仲淹“酒入愁腸,化作相思淚”凄惻銷魂,婉曲入妙,則是典型的詞語(yǔ)了。