當(dāng)閱讀成為一種運(yùn)動(dòng)
每當(dāng)我被問(wèn)起最理想的閱讀應(yīng)該是什么狀態(tài),我就用史蒂芬·斯皮爾伯格拍的《幸福終點(diǎn)站》(The Terminal)做例子。在這部通俗討喜的電影里面,大美人凱瑟琳·澤塔—瓊斯是個(gè)漂亮的空姐,觀眾眼中的欲望對(duì)象,男主角湯姆·漢克斯的艷遇伴侶。有一場(chǎng)戲,兩人在機(jī)場(chǎng)里的書(shū)店碰上了,男的問(wèn):“咦,你買了本什么書(shū)?這么厚。”女的答:“噢——一本拿破侖的傳記。我最喜歡看和他有關(guān)的東西了。而且這本書(shū)厚成這個(gè)樣子,可以夠我看上幾天,也才不過(guò)六塊九毛九,多劃算!”
請(qǐng)注意這是位有專門興趣的讀者,她不是找一本人人叫好的暢銷書(shū),也不是漫無(wú)目的地瞎挑,而是情有獨(dú)鐘地追隨拿破侖的足跡;其次,她買書(shū)的態(tài)度很輕松,主要是兩個(gè)字,“抵睇”。厚厚的一本書(shū)才賣七美元,就能打發(fā)她好一段無(wú)聊的日子了;最后,她沒(méi)有故作嚴(yán)肅地先清一清喉嚨,再隆重介紹:“嗯,這是本拿破侖傳,我研究拿破侖?!倍覝贰h克斯也不驚訝,只是淡淡地討論兩句就算。
看見(jiàn)這個(gè)場(chǎng)面時(shí),我就想象,要是換了一位香港賣座導(dǎo)演來(lái)拍,會(huì)怎么處理它呢?會(huì)不會(huì)來(lái)一個(gè)大特寫(xiě)鏡頭,讓那本拿破侖傳的封面占據(jù)了整個(gè)畫(huà)面?再轉(zhuǎn)向湯姆·漢克斯,拍他訝異到合不上嘴的表情?又會(huì)不會(huì)有什么特別的音效處理,顯得我們這位空姐格外出俗脫眾呢?我這么想,絲毫沒(méi)有輕視本地電影人的意思,純粹只是從香港的風(fēng)俗習(xí)慣來(lái)推測(cè)罷了。
我們的習(xí)慣是什么?那就是把書(shū)看得格外崇高而神圣,認(rèn)為讀書(shū)是一種很離世、很出塵的行為。因此為了讓它回到人間,讓它有點(diǎn)煙火味,就得不時(shí)出動(dòng)大家都認(rèn)得的名人推介好書(shū),甚至集合一大批小孩集體朗誦(最好能有破世界紀(jì)錄的人數(shù)),好叫電視臺(tái)看看我們都正在讀書(shū)呢。勸人讀書(shū),介紹好書(shū),我們一概統(tǒng)稱為“推動(dòng)”閱讀風(fēng)氣,仿佛不推,它就動(dòng)不起來(lái)了。簡(jiǎn)單地說(shuō),香港人把讀書(shū)搞成了一種運(yùn)動(dòng)。
然而,我總以為這樣的運(yùn)動(dòng)不只“推動(dòng)”不了閱讀風(fēng)氣,還會(huì)把它推下海淹死。所以在過(guò)去這么多年以來(lái),不論是在電子傳媒做節(jié)目,還是寫(xiě)書(shū)話專欄,我都很清醒地告訴自己,不要推動(dòng)什么,更不要煞有介事,只要盡量好好地配合時(shí)勢(shì),講點(diǎn)故事,有意無(wú)意地提醒一下:“瞧,說(shuō)到世界杯,這本書(shū)有一段故事……”或者說(shuō):“民主當(dāng)然重要,某某人的某本書(shū)曾經(jīng)說(shuō)過(guò)……”這樣就好。因此你正在看的這本書(shū)雖然看似一本書(shū)話,原來(lái)卻都是借題發(fā)揮。
但愿有一天,看我們的娛樂(lè)八卦雜志做明星專訪,能像《人物》那一類外文刊物,不只列出受訪者的三圍、星座以及最喜歡的食物和音樂(lè)等等,還加上一條“最近正在看的書(shū)”。這表示名人不再負(fù)擔(dān)推動(dòng)讀書(shū)的任務(wù)了,因?yàn)槊總€(gè)人平時(shí)就有閱讀的習(xí)慣;而書(shū)之于人,就和食物音樂(lè)一樣,必要但是日常,不足為奇也不足稱道。情形就像凱瑟琳·澤塔—瓊斯買了一本拿破侖傳,于是湯姆·漢克斯很自然地與她聊起拿破侖與約瑟芬的往事,是戲劇的一段情節(jié),但它本身不是一出戲。