序言
近代國(guó)學(xué)大師王國(guó)維說:“唐之詩(shī),宋之詞,元之曲,皆所謂一代之文學(xué),而后世莫能繼焉者也。”不讀詩(shī)詞,不足以知春秋歷史;不讀詩(shī)詞,不足以品文化精粹;不讀詩(shī)詞,不足以感天地草木之靈;不讀詩(shī)詞,不足以見流彩華章之美。
中國(guó)是一個(gè)“詩(shī)歌的國(guó)度”,古典詩(shī)詞是中國(guó)傳統(tǒng)文化的奇葩,是中華民族文化遺產(chǎn)中極為珍貴的一部分。早在3000多年前,我們的祖先就創(chuàng)作出了以“詩(shī)三百”為代表的優(yōu)秀詩(shī)篇,此后每個(gè)歷史時(shí)期,詩(shī)歌創(chuàng)作都結(jié)出了豐碩的成果,其中不少名篇佳句膾炙人口,傳誦至今。它們啟發(fā)著我們的心智,滋養(yǎng)著我們的心靈,豐富著我們的精神,陶冶著我們的人格,成為我們?nèi)粘I钪械囊徊糠帧?/p>
飛花令,是中國(guó)古代在喝酒時(shí)用以助興的一種特有的游戲,因唐代詩(shī)人韓翃的名詩(shī)《寒食》中一句“春城無處不飛花”而得名。飛花令屬于一種雅令,要求參加游戲的人必須具備較高的詩(shī)詞功底,嚴(yán)格的飛花令在行令時(shí)不但要求含有相應(yīng)的關(guān)鍵字,而且關(guān)鍵字還要按特定的順序處于特定的位置。
本書采取飛花令的經(jīng)典體例,依照古代飛花令的行令規(guī)則選取其中經(jīng)常出現(xiàn)的春、花、秋、月、風(fēng)、云、雨、雪、梅、蘭、竹、菊、青、天、白、日、紅、芳、綠、柳、山、水、草、木、詩(shī)、酒、離、愁、夜等29個(gè)字行令,有文學(xué)史上著名詩(shī)人和詞人的代表作,有各類題材的作品精粹,也有具有廣泛社會(huì)影響的名篇佳句等,比較全面地反映了古詩(shī)詞的全貌,能更好地幫助讀者了解古代名詩(shī)名詞的概貌和更深入地領(lǐng)悟古典詩(shī)詞的意蘊(yùn)。
本書在設(shè)計(jì)上注重傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代審美理念的結(jié)合,省略了詞牌或者曲牌后面的標(biāo)題,由于篇幅的關(guān)系,我們?cè)诿匡w一個(gè)字的時(shí)候只選取其中的一首詩(shī)詞做詳解,為其配上精確的注釋和優(yōu)美的文字賞析,讓讀者感受至美意境,體驗(yàn)詩(shī)情人生。