正文

楷書(shū)須如文人

國(guó)學(xué)大書(shū)院29:幽夢(mèng)影 作者:(清)張潮


楷書(shū)須如文人

※原文

楷書(shū)須如文人,草書(shū)須如名將,行書(shū)介乎二者之間,如羊叔子緩帶輕裘,正是佳處。

※原評(píng)

程樺老曰:心齋不工書(shū)法,乃解作此語(yǔ)耶!

張竹坡曰:所以羲之必做右將軍。

※譯文

楷書(shū)要寫(xiě)得像文人那樣,草書(shū)寫(xiě)得要像名將那樣,而行書(shū)則是介于兩者之間的,就像晉代羊叔子那樣緩帶輕裘,則是最好的。

※評(píng)析

書(shū)法藝術(shù)是中國(guó)傳統(tǒng)文化中具有悠久歷史又取得輝煌成就的藝術(shù)門(mén)類(lèi)之一。它分為真、草、隸、篆、行諸種,它們風(fēng)格不同,形式各異,既相互借鑒,也相互影響。這則文字主要談了楷、草、行風(fēng)格上的區(qū)別與聯(lián)系。

楷書(shū)即真書(shū),又稱正書(shū),因形體方正,可作楷模。說(shuō)的是楷書(shū)書(shū)寫(xiě),要端莊凝重,圓潤(rùn)利落,沉靜有致,方為得法,才算達(dá)到了楷書(shū)真正的書(shū)寫(xiě)要求。這正如文人,秀雅端莊,具有文氣。

草書(shū)又有章草、獨(dú)草、連綿草諸多稱法。其產(chǎn)生在于流便省簡(jiǎn)。草書(shū)最講流暢,要寫(xiě)得舒卷浩蕩,這也恰如雄猛瀟灑的名將的氣度,沖折起伏,氣勢(shì)磅礴,淋漓酣暢,不失大氣。

行書(shū)是介于楷書(shū)與草書(shū)之間的一種書(shū)體。它要求行書(shū)的書(shū)寫(xiě),駕馭自如,筆勢(shì)流暢,筆墨精到,氣度安閑,書(shū)韻雋永。文中以“羊叔子緩帶輕裘”作比,游刃有余,恰到好處,可謂恰切。

人們品評(píng)書(shū)法,多以“文人氣息”“將軍氣息”作判語(yǔ),張潮以文人、名將等區(qū)別不同書(shū)體間相別的風(fēng)格,可謂得其三昧。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)