“民傭”,你初見(jiàn)這兩個(gè)字一定感到新奇可喜,以為是哪位精思文人新造出的適應(yīng)時(shí)代的名詞,否則認(rèn)為流行詞“公仆”的雅識(shí)。
然而兩者皆非,卻系出自將近一世紀(jì)前一位進(jìn)士公而作過(guò)江西縣令的自記文中:
吏而良民父母也,其不良則民賊也。父母吾不能,民賊也則吾不敢,吾其為“民傭”者乎!故自號(hào)曰“民傭”。
自然,向來(lái)的文字記述其真確性不免令人生疑,尤其是涉及自我的夸張,矜飾。但這位石瑤臣(名家紹今河北冀縣人)卻無(wú)專集行世,也無(wú)生前的自傳以供揮發(fā)。就是這幾句以“民傭”自命的話他并不為流傳廣布,冀博美稱,這是他的自記,至今并無(wú)刊本。也許他實(shí)無(wú)其他文詞著作以傳不朽??jī)e幸還是他死后被他的友人發(fā)現(xiàn),于是在一篇寫于他的傳后不重要的文字中特為記出。作者在那時(shí)當(dāng)然具著“為民父母”的觀念,特為證明石先生能做到“特盡子民者所當(dāng)為”,而引用這位良吏的自記。作石瑤臣傳書(shū)后的梅曾亮尚有很精粹的兩句結(jié)尾語(yǔ):“嗟矣!父母之保抱其子者蓋日為傭而不知也!”
以父母喻地方官的古老成語(yǔ),于今當(dāng)然失其意義,而石瑤臣的“民傭”二字則的確富有新解。這比一般話里的“公仆”還像確切,在百年前的中國(guó)官吏中有人能見(jiàn)及此,殊非易易。以“傭”視己,以民為“主”,若非至誠(chéng)怛惻,存心平恕的,豈肯以此自謂。何況他非為著述,非為文采,只是隨意私記,尤見(jiàn)誠(chéng)心。
考石瑤臣的生平,除他的友人梅曾亮氏的一篇石瑤臣傳書(shū)后外,其本傳卻無(wú)從見(jiàn)到。梅氏極力稱許他做州縣官,惟心乎民,并不為的邀功求名。“自大吏,僚友,縉紳,先生,士,民,卒,隸,無(wú)不以君為循吏也。”又獨(dú)引江西一年大饑,“饑民集西山者已數(shù)萬(wàn),齊聲呼賑,……大吏不知所為。或曰急檄石令。石令至,萬(wàn)眾皆迎伏跪拜曰,愿聽(tīng)處置。是賑也,得緩而無(wú)變?!庇羞@段證據(jù)供后世讀此文者,可以相信不是怎么夸大的話。
當(dāng)戰(zhàn)國(guó)時(shí),孟軻氏已有君臣乃互相對(duì)峙的議論:“君之視臣為土芥,則臣視君如寇仇?!庇纱送萍熬c民,至少,在人情上也應(yīng)立于對(duì)等,彼此須以誠(chéng)怛密切而建立其關(guān)系。只憑以勢(shì),以威,以詭詐,以玩弄的方法與手段,如何達(dá)到利害一體的地步?
未必因時(shí)世新了,一切的人間關(guān)系能以完全更新,能夠更合理化?未必以往的人物,事行,法則,教化,就會(huì)毫無(wú)可取,不值稱慕?未必今人的欺騙手法不比以往的高明,今人的面具不比以往的更為堅(jiān)牢?(也許用不到遮蔽的面具了。)
但望少數(shù)官吏的優(yōu)良愛(ài)民,為民作傭,以期更變惡劣的風(fēng)氣與改革整個(gè)的“民主”,自不那末簡(jiǎn)易。但比起到處虎狼擇肥而噬的情形總該好些!
聽(tīng)他們的“演說(shuō)”,看他們的“方針”,問(wèn)他們的“誓言”,哪一個(gè)不是十足道地的“公仆”——也就是一世紀(jì)前石先生筆下的“民傭”。無(wú)奈,反能欺“主”,急私忘“公”,他們有多少不把那一套一套的演說(shuō),方針,誓言,當(dāng)做屠夫口中的大慈大悲咒念?與其行為何必有關(guān),若使他們偶而聞知“民傭”一詞,定會(huì)在口頭上溢美贊許,當(dāng)以古老的“同志”贈(zèng)予這位石老先生!
因?yàn)?,今之官吏,他的本位是“公仆”,他們?cè)缫亚仆缸髌偷募记?,與仆的償來(lái)利益了。
“不從主家那兒撈一筆,摸一手難道真要當(dāng)一輩子的奴婢,替主人看家盡力?”
“古舊的陳腐的觀念,于今正該反覆過(guò)來(lái):仆應(yīng)分是主人的全權(quán)管家了?!?
“公仆”,甚至“民傭”,在一般從“新”教育“新”訓(xùn)練中磨習(xí)出來(lái)的“新”官員,到底有幾個(gè)在其“衷心”之中不作是想?
何況這是千載難再的勝利的“劃”時(shí)代!