一 《美麗的女園丁》
萊奧納多·達(dá)·芬奇、米開朗琪羅、拉斐爾(Raphael),原是文藝復(fù)興期鼎足而立的三杰。他們?nèi)齻€(gè)各有各的面目與精神,各自實(shí)現(xiàn)文藝復(fù)興這個(gè)光華璀璨的時(shí)代的繁復(fù)多邊的精神之一部。
萊奧納多的深、米開朗琪羅的大、拉斐爾的明媚,在文藝上各自匯成一支巨流,綜合起來造成完滿宏富、源遠(yuǎn)流長的近代文化。
拉斐爾在二十四歲上離開了他的故鄉(xiāng)烏爾比諾(Urbino),接著離開他老師佩魯吉諾(Pérugino)的鄉(xiāng)土佩魯賈(Perugia)到翡冷翠去。因?yàn)楫?dāng)時(shí)意大利的藝術(shù)家,不論他生長何處,都要到翡冷翠來探訪“榮名”。在這豪貴驕矜的城里,住滿著名滿當(dāng)世的前輩大師。他是一個(gè)無名小卒,他到處尋覓工作,投遞介紹信??墒撬呀?jīng)畫過不少圣母像,如《索莉圣母》(Madone Solly)、《圣母加冕》(Couronnement de la Vierge),還有那著名的《格蘭杜克的圣母》(Madonedu Grand Duc)等,為今日的人們所低回嘆賞的作品。但那時(shí)候,他還得奮斗,以便博取聲名。這個(gè)等待的時(shí)間,在藝人的生涯中往往最能產(chǎn)生杰作。在翡冷翠住了一年,他轉(zhuǎn)赴羅馬。正當(dāng)1508年前后,教皇尤里烏斯二世當(dāng)?shù)?,這是拉斐爾裝飾教皇宮的時(shí)代,光榮很快地、出于意外地來了。
現(xiàn)藏巴黎盧浮宮的《美麗的女園丁》(La Belle Jardiniere)——一幅圣母與耶穌的合像,便是這時(shí)期最好的代表作。
在一所花園里,圣母坐著,看護(hù)兩個(gè)在嬉戲的孩子,這是耶穌與施洗者圣約翰(他身上披著的毛氅和手里拿著有十字架的杖,使人一見就辨認(rèn)出)。耶穌,站在母親身旁,腳踏在她的腳上,手放在她的手里,向她望著微笑。圣約翰,一膝跪著,溫柔地望著他。這是一幕親切幽密的情景。
題目——《美麗的女園丁》——很嬌艷,也許有人會(huì)覺得以富有高貴的情操的圣母題材加上這種嬌艷的名稱,未免冒瀆圣母的神明的品格。但自阿西西的圣方濟(jì)各以來,由大主教圣波拿文都拉(Saint Bonaventure)的關(guān)于神學(xué)的著作,和喬托的壁畫的宣傳,人們已經(jīng)慣于在耶穌的行述中,看到他仁慈的、人的(humain)氣息。畫家、詩人,往往把這些偉大的神秘劇,縮成一幅親切的、日常的圖像。
可是拉斐爾,用一種風(fēng)格和形式的美,把這首充溢著嫵媚與華貴的基督教詩,在簡樸的古牧歌式的氣氛中表現(xiàn)了。
第一個(gè)印象,統(tǒng)轄一切而最持久的印象,是一種天國仙界中的平和與安靜。所有的細(xì)微之處都有這印象存在,氛圍中,風(fēng)景中,平靜的臉容與姿態(tài)中,線條中都有。在這翁布里亞(佩魯賈省的古名)的幽靜的田野,狂風(fēng)暴雨是沒有的,正如這些人物的靈魂中從沒有掀起過狂亂的熱情一樣。這是繚繞著荷馬詩中的奧林匹亞,與但丁《神曲》中的天堂的恬靜。
這恬靜尤有特殊的作用,它把我們的想象立刻攝引到另外一個(gè)境界中去,遠(yuǎn)離現(xiàn)實(shí)的天地,到一個(gè)為人類的熱情所騷擾不及的世界。我們隔離了塵世。這里,它的卓越與超邁非一切小品畫所能比擬的了。
因?yàn)檫@點(diǎn),一個(gè)英國批評(píng)家,一個(gè)很大的批評(píng)家,羅斯金(Ruskin)不能寬恕拉斐爾。他屢次說喬托把耶穌表現(xiàn)得不復(fù)是“幼年的神——基督”、圣約瑟與圣母,而簡直是爸爸、媽媽、寶寶!這豈非比拉斐爾的表現(xiàn)要自然得多嗎?
許多臉上的恬靜的表情,和古代(希臘)人士所賦予他們的神道的一般無二,因?yàn)檫@恬靜正適合神明的廣大性。小耶穌向圣母微笑,圣母向小耶穌微笑,但毫無強(qiáng)烈的表現(xiàn),沒有凡俗的感覺:這微笑不過是略標(biāo)明而已。孩子的腳放在母親的腳上,表示親切與信心;但這慈愛僅僅在一個(gè)幽微的動(dòng)作中可以辨識(shí)。
背后的風(fēng)景更加增了全部的和諧。幾條水平線,幾座深綠色的山崗,輕描淡寫的;—條平靜的河,肥沃的、怡人的田疇,疏朗的樹,輕靈苗條的倩影;近景,更散滿著鮮花。沒有一張樹葉在搖動(dòng)。天上幾朵輕盈的白云,映著溫和的微光,使一切事物都浴著愛嬌的氣韻。
全幅畫上找不到一條太直的僵硬的線,也沒有過于尖銳的角度,都是幽美的曲線,軟軟的,形成一組交錯(cuò)的線的形象。畫面的變化只有樹木,圣約翰的杖,天際的鐘樓是垂直的,但也只是些隱晦的小節(jié)。
我們知道從浪漫派起,風(fēng)景才成為人類心境的表白;在拉斐爾,風(fēng)景乃是配合畫面的和諧的背景罷了。
構(gòu)圖是很天真的。圣約翰望著耶穌,耶穌望著圣母:這樣,我們的注意自然會(huì)集中在圣母的臉上,圣母原來是這幅畫的真正的題材。
人物全部組成一個(gè)三角形,而且是一個(gè)等腰三角形。這些枝節(jié)初看似乎是很無意識(shí)的,但我們應(yīng)該注意拉斐爾作品中三幅最美的圣母像,《美麗的女園丁》,《金鶯與圣母》(Vierge au Chardonnet),《田野中的圣母》(Madone aux Champs),都有同樣的形式,即萊奧納多的《巖間圣母》(Vierge aux Rochers),《圣安妮》(Saint Anne)亦都是的,一切最大的畫家全模仿這形式。
用這個(gè)方法支配的人物,不特給予全個(gè)畫面以統(tǒng)一的感覺,亦且使它更加穩(wěn)固。再?zèng)]有比一幅畫中的人物好像要傾倒下去的形象更難堪的了。在圣彼得大教堂中的《哀悼基督》(Pieta)上,米開朗琪羅把圣母的右手,故意塑成那姿勢,目的就在乎壓平全體的重量,維持它的均衡;因?yàn)樵诎资?,均衡,比繪畫上尤其顯得重要。在《美麗的女園丁》中,拉斐爾很細(xì)心地畫出圣母右背的衣裾,耶穌身體上的線條與圣約翰的成為對(duì)稱:這樣一個(gè)二等邊三角形便使全部人物站在一個(gè)非常穩(wěn)固的基礎(chǔ)上。
像他許多同時(shí)代的人一樣,拉斐爾很有顯示他的素描的虛榮——我說虛榮,但這自然是很可原恕的——他把透視的問題加多:手,足,幾乎全用縮短的形式發(fā)現(xiàn),而且是應(yīng)用得十分巧妙。這時(shí)候,透視,明暗,還是嶄新的科學(xué),拉斐爾只有二十四歲。這正是一個(gè)人歡喜夸示他的技能的年紀(jì)。
在一封有名的信札里,拉斐爾自述他往往丟開活人模型,而只依著“他腦中浮現(xiàn)的某種思念”工作。他又說:“對(duì)于這思念,我再努力給它以若干藝術(shù)的價(jià)值?!边@似乎是更準(zhǔn)確,如果說他是依了對(duì)于某個(gè)模特兒的回憶而工作(因?yàn)樗f的“思念”實(shí)際上是一種回憶),再由他把自己的趣味與荒誕情去渲染。
他曾經(jīng)從烏爾比諾與佩魯賈帶著一個(gè)女人臉相的素描,為他永遠(yuǎn)沒有忘記的。這是他早年的圣母像的臉龐:是過于呆滯的鵝蛋臉,微嫌細(xì)小的嘴的鄉(xiāng)女。但為取悅見過波提切利的圣母的人們,他把這副相貌變了一下,改成更加細(xì)膩。只要把《美麗的女園丁》和稍微前幾年畫的《索莉圣母》作一比較,便可看出《美麗的女園丁》的鵝蛋臉拉長了,口也描得更好,眼睛,雖然低垂著,但射出較為強(qiáng)烈的光彩。
從這些美麗的模型中化出這面目勻正細(xì)致幽美的臉相,因翁布里亞輕靈的風(fēng)景與縹緲的氣氛襯托出來。
這并非翡冷翠女子的臉,線條分明的肖像,聰明的、神經(jīng)質(zhì)的、熱情的。這亦非初期的恬靜而平凡的圣母,這是現(xiàn)實(shí)和理想混合的結(jié)晶,理想的成分且較個(gè)人的表情尤占重要。畫家把我們攝到天國里去,可也并不全使我們遺失塵世的回憶:這是藝術(shù)品得以永生的秘密。
《索莉圣母》和《格蘭杜克的圣母》中的肥胖的孩子,顯然是《美麗的女園丁》的長兄;后者是在翡冷翠誕生的,前者則尚在烏爾比諾和佩魯賈。這么巧妙地描繪的兒童,在當(dāng)時(shí)還是一個(gè)新發(fā)現(xiàn)!人家還沒見過如此返真、如此清新的描寫。從他們的姿勢、神態(tài)、目光看來,不令人相信他們是從充溢著仁慈博愛的基督教天國中降下來的么?
全部枝節(jié),都匯合著使我們的心魂浸在超人的神明的美感中,這是一闋極大的和諧。可是藝術(shù)感動(dòng)我們的,往往是在它缺乏均衡的地方。是顏色,是生動(dòng),是嫵媚,是力。但這些原素有時(shí)可融化在一個(gè)和音(accord)中,只有精細(xì)的解剖才能辨別出,像這種作品我們的精神就不曉得從何透入了,因?yàn)樗鞑吭乇3种鴺O大的和諧,絕無絲毫沖突。在莫扎特的音樂與拉辛(Racine)的悲劇中頗有這等情景。人家說拉斐爾的圣母,她的恬靜與高邁也令人感到幾分失望。因?yàn)橐蔀椤吧竦摹保╠ivin),《美麗的女園丁》便不夠成為“人的”(humain)了。人家責(zé)備她既不能安慰人,也不能給人教訓(xùn),為若干憂郁苦悶的靈魂做精神上的依傍;這就因?yàn)槔碃栠@種古牧歌式的超現(xiàn)實(shí)精神含有若干東方思想的成分,為熱情的西方人所不能了解的緣故。