重三感舊
豐之余
我想贊美幾句一些過去的人,這恐怕并不是“骸骨的迷戀”。
所謂過去的人,是指光緒末年的所謂“新黨”,民國初年,就叫他們“老新黨”。甲午戰(zhàn)敗,他們自以為覺悟了,于是要“維新”,便是三四十歲的中年人,也看《學(xué)算筆談》,看《化學(xué)鑒原》; 還要學(xué)英文,學(xué)日文,硬著舌頭,怪聲怪氣的朗誦著,對人毫無愧色,那目的是要看“洋書”,看洋書的緣故是要給中國圖“富強(qiáng)”,現(xiàn)在的舊書攤上,還偶有“富強(qiáng)叢書”出現(xiàn),就如目下的“描寫字典”“基本英語”一樣,正是那時(shí)應(yīng)運(yùn)而生的東西。連八股出身的張之洞,他托繆荃孫代做的《書目答問》也竭力添進(jìn)各種譯本去,可見這“維新”風(fēng)潮之烈了。
然而現(xiàn)在是別一種現(xiàn)象了。有些新青年,境遇正和“老新黨”相反,八股毒是絲毫沒有染過的,出身又是學(xué)校,也并非國學(xué)的專家,但是,學(xué)起篆字來了,填起詞來了,勸人看《莊子》《文選》了,信封也有自刻的印板了,新詩也寫成方塊了,除掉做新詩的嗜好之外,簡直就如光緒初年的雅人一樣,所不同者,缺少辮子和有時(shí)穿穿洋服而已。
近來有一句常談,是“舊瓶不能裝新酒”。這其實(shí)是不確的。舊瓶可以裝新酒,新瓶也可以裝舊酒,倘若不信,將一瓶五加皮和一瓶白蘭地互換起來試試看,五加皮裝在白蘭地瓶子里,也還是五加皮。這一種簡單的試驗(yàn),不但明示著“五更調(diào)”“攢十字”的格調(diào),也可以放進(jìn)新的內(nèi)容去,且又證實(shí)了新式青年的軀殼里,大可以埋伏下“桐城謬種”或“選學(xué)妖孽”的嘍羅。
“老新黨”們的見識雖然淺陋,但是有一個(gè)目的:圖富強(qiáng)。所以他們堅(jiān)決,切實(shí);學(xué)洋話雖然怪聲怪氣,但是有一個(gè)目的:求富強(qiáng)之術(shù)。所以他們認(rèn)真,熱心。待到排滿學(xué)說播布開來,許多人就成為革命黨了,還是因?yàn)橐o中國圖富強(qiáng),而以為此事必自排滿始。
排滿久已成功,五四早經(jīng)過去,于是篆字,詞,《莊子》,《文選》,古式信封,方塊新詩,現(xiàn)在是我們又有了新的企圖,要以“古雅”立足于天地之間了。假使真能立足,那倒是給“生存競爭”添一條新例的。
(十月一日。)