“連環(huán)圖畫”辯護(hù)
我自己曾經(jīng)有過這樣一個小小的經(jīng)驗(yàn)。有一天,在一處筵席上,我隨便的說:用活動電影來教學(xué)生,一定比教員的講義好,將來恐怕要變成這樣的。話還沒有說完,就埋葬在一陣哄笑里了。
自然,這話里,是埋伏著許多問題的,例如,首先第一,是用的是怎樣的電影,倘用美國式的發(fā)財結(jié)婚故事的影片,那當(dāng)然不行。但在我自己,卻的確另外聽過采用影片的細(xì)菌學(xué)講義,見過全部照相,只有幾句說明的植物學(xué)書。所以我深信不但生物學(xué),就是歷史地理,也可以這樣辦。
然而許多人的隨便的哄笑,是一枝白粉筆,它能夠?qū)⒎弁吭趯κ值谋亲由?,使他的話好像小丑的打諢?
前幾天,我在《現(xiàn)代》上看見蘇汶先生的文章,他以中立的文藝論者的立場,將“連環(huán)圖畫”一筆抹殺了。自然,那不過是隨便提起的,并非討論繪畫的專門文字,然而在青年藝術(shù)學(xué)徒的心中,也許是一個重要的問題,所以我再來說幾句。
我們看慣了繪畫史的插圖上,沒有“連環(huán)圖畫”,名人的作品的展覽會上,不是“羅馬夕照”,就是“西湖晚涼”,便以為那是一種下等物事,不足以登“大雅之堂”的。但若走進(jìn)意大利的教皇宮——我沒有游歷意大利的幸福,所走進(jìn)的自然只是紙上的教皇宮——去,就能看見凡有偉大的壁畫,幾乎都是《舊約》,《耶穌傳》,《圣者傳》的連環(huán)圖畫,藝術(shù)史家截取其中的一段,印在書上,題之曰《亞當(dāng)?shù)膭?chuàng)造》,《最后之晚餐》,讀者就不覺得這是下等,這在宣傳了,然而那原畫,卻明明是宣傳的連環(huán)圖畫。
在東方也一樣。印度的阿強(qiáng)陀石窟,經(jīng)英國人摹印了壁畫以后,在藝術(shù)史上發(fā)光了;中國的《孔子圣跡圖》,只要是明版的,也早為收藏家所寶重。這兩樣,一是佛陀的本生,一是孔子的事跡,明明是連環(huán)圖畫,而且是宣傳。
書籍的插畫,原意是在裝飾書籍,增加讀者的興趣的,但那力量,能補(bǔ)助文字之所不及,所以也是一種宣傳畫。這種畫的幅數(shù)極多的時候,即能只靠圖像,悟到文字的內(nèi)容,和文字一分開,也就成了獨(dú)立的連環(huán)圖畫。最顯著的例子是法國的陀萊(Gustave Doré),他是插圖版畫的名家,最有名的是《神曲》,《失樂園》,《吉訶德先生》,還有《十字軍記》的插畫,德國都有單印本(前二種在日本也有印本),只靠略解,即可以知道本書的梗概。然而有誰說陀萊不是藝術(shù)家呢?
宋人的《唐風(fēng)圖》和《耕織圖》,現(xiàn)在還可找到印本和石刻;至于仇英的《飛燕外傳圖》和《會真記圖》,則翻印本就在文明書局發(fā)賣的。凡這些,也都是當(dāng)時和現(xiàn)在的藝術(shù)品。
自十九世紀(jì)后半以來,版畫復(fù)興了,許多作家,往往喜歡刻印一些以幾幅畫匯成一帖的“連作”(Blattfolge)。這些連作,也有并非一個事件的?,F(xiàn)在為青年的藝術(shù)學(xué)徒計,我想寫出幾個版畫史上已經(jīng)有了地位的作家和有連續(xù)事實(shí)的作品在下面:
首先應(yīng)該舉出來的是德國的珂勒惠支(K?the Kollwitz)夫人。她除了為霍普德曼的《織匠》(Die Weber)而刻的六幅版畫外,還有三種,有題目,無說明——
一,《農(nóng)民斗爭》(Bauernkrieg),金屬版七幅;
二,《戰(zhàn)爭》(Der Krieg),木刻七幅;
三,《無產(chǎn)者》(Proletariat),木刻三幅。
以《士敏土》的版畫,為中國所知道的梅斐爾德(Carl Meffert),是一個新進(jìn)的青年作家,他曾為德譯本斐格納爾的《獵俄皇記》(Die Jagd nach Zaren von Wera Figner)刻過五幅木版圖,又有兩種連作——
一,《你的姊妹》(Deine Schwester),木刻七幅,題詩一幅;
二,《養(yǎng)護(hù)的門徒》(原名未詳),木刻十三幅。
比國有一個麥綏萊勒(Frans Masereel),是歐洲大戰(zhàn)時候,像羅曼羅蘭一樣,因?yàn)榉菓?zhàn)而逃出過外國的。他的作品最多,都是一本書,只有書名,連小題目也沒有。現(xiàn)在德國印出了普及版(Bei Kurt Wolff,München),每本三馬克半,容易到手了。我所見過的是這幾種——
一,《理想》(Die Idee),木刻八十三幅;
二,《我的禱告》(Mein Stundenbuch),木刻一百六十五幅;
三,《沒字的故事》(Geschichte ohne Worte),木刻六十幅;
四,《太陽》(Die Sonne),木刻六十三幅;
五,《工作》(Das Werk),木刻,幅數(shù)失記;
六,《一個人的受難》(Die Passion eines Menschen),木刻二十五幅。
美國作家的作品,我曾見過希該爾木刻的《巴黎公社》(The Paris Commune,A Story in Pictures by William Siegel),是紐約的約翰李特社(John Reed Club)出版的。還有一本石版的格羅沛爾(W. Gropper)所畫的書,據(jù)趙景深教授說,是“馬戲的故事”,另譯起來,恐怕要“信而不順”,只好將原名照抄在下面——
《Alay-Oop》(Life and Love Among the Acrobats.)
英國的作家我不大知道,因?yàn)槟亲髌范▋r貴。但曾經(jīng)有一本小書,只有十五幅木刻和不到二百字的說明,作者是有名的吉賓斯(Robert Gibbings),限印五百部,英國紳士是死也不肯重印的,現(xiàn)在恐怕已將絕版,每本要數(shù)十元了罷。那書是——
《第七人》(The 7th Man)。
以上,我的意思是總算舉出事實(shí),證明了連環(huán)圖畫不但可以成為藝術(shù),并且已經(jīng)坐在“藝術(shù)之宮”的里面了。至于這也和其他的文藝一樣,要有好的內(nèi)容和技術(shù),那是不消說得的。
我并不勸青年的藝術(shù)學(xué)徒蔑棄大幅的油畫或水彩畫,但是希望一樣看重并且努力于連環(huán)圖畫和書報的插圖;自然應(yīng)該研究歐洲名家的作品,但也更注意于中國舊書上的繡像和畫本,以及新的單張的花紙。這些研究和由此而來的創(chuàng)作,自然沒有現(xiàn)在的所謂大作家的受著有些人們的照例的嘆賞,然而我敢相信:對于這,大眾是要看的,大眾是感激的!
(十月二十五日。)