一、曾鞏傳
曾鞏,字子固,建昌南豐人。生而警敏,讀書數(shù)百言,脫口輒誦。年十二,試作《六論》,援筆而成,辭甚偉。甫冠,名聞四方。歐陽修見其文,奇之。
中嘉祐二年進(jìn)士第。調(diào)太平州司法參軍,召編校史館書籍,遷館閣???、集賢校理,為實(shí)錄檢討官。出通判越州,州舊取酒場錢給募牙前,錢不足,賦諸鄉(xiāng)戶,期七年止。期盡,募者志于多入,猶責(zé)賦如初。鞏訪得其狀,立罷之。歲饑,度常平不足贍,而田野之民,不能皆至城邑。諭告屬縣,諷富人自實(shí)粟,總十五萬石,視常平價稍增以予民。民得從便受粟,不出田里,而食有馀。又貸之種糧,使隨秋賦以償,農(nóng)事不乏。
知齊州,其治以疾奸急盜為本。曲堤周氏擁貲雄里中,子高橫縱,賊良民,污婦女,服器上僭,力能動權(quán)豪,州縣吏莫敢詰,鞏取置于法。章邱民聚黨村落間,號“霸王社”,椎剽奪囚,無不如志。鞏配三十一人,又屬民為保伍,使幾察其出入,有盜則鳴鼓相援,每發(fā)輒得盜。有葛友者,名在捕中,一日,自出首。鞏飲食冠裳之,假以騎從,輦所購金帛隨之,夸徇四境。盜聞,多出自首。鞏外視章顯,實(shí)欲攜貳其徒,使之不能復(fù)合也。自是外戶不閉。河北發(fā)民浚河,調(diào)及它路,齊當(dāng)給夫二萬??h初按籍三丁出夫一,鞏括其隱漏,至于九而取一,省費(fèi)數(shù)倍。又弛無名渡錢,為橋以濟(jì)往來。徙傳舍,自長清抵博州,以達(dá)于魏,凡省六驛,人皆以為利。徙襄州、洪州。會江西歲大疫,鞏命縣鎮(zhèn)亭傳,悉儲藥待求,軍民不能自養(yǎng)者,來食息官舍,資其食飲衣衾之具,分醫(yī)視診,書其全失、多寡為殿最。師征安南,所過州為萬人備。他吏暴誅亟斂,民不堪。鞏先期區(qū)處猝集,師去,市里不知。加直龍圖閣、知福州。南劍將樂盜廖恩既赦罪出降,余眾潰復(fù)合,陰相結(jié)附,旁連數(shù)州,尤桀者呼之不至,居人懾恐。鞏以計(jì)羅致之,繼自歸者二百輩。福多佛寺,僧利其富饒,爭欲為主守,賕請公行。鞏俾其徒相推擇,識諸籍,以次補(bǔ)之。授帖于府庭,卻其私謝,以絕左右徼求之弊。福州無職田,歲鬻園蔬收其直,自入常三四十萬。鞏曰:“太守與民爭利,可乎”罷之。后至者亦不復(fù)取也。
徙明、亳、滄三州。鞏負(fù)才名,久外徙,世頗謂偃蹇不偶。一時后生輩鋒出,鞏視之泊如也。過闕,神宗召見,勞問甚寵,遂留判三班院。上疏議經(jīng)費(fèi),帝曰:“鞏以節(jié)用為理財(cái)之要,世之言理財(cái)者,未有及此?!钡垡浴度贰ⅰ秲沙瘒贰犯髯詾闀?,將合而為一,加鞏史館修撰,專典之,不以大臣監(jiān)總,既而不克成。會官制行,拜中書舍人。時自三省百職事,選授一新,除書日至十?dāng)?shù),人人舉其職,于訓(xùn)辭典約而盡。尋掌延安郡王牒奏。故事命翰林學(xué)士,至是特屬之。甫數(shù)月,丁母艱去。又?jǐn)?shù)月而卒,年六十五。
鞏性孝友,父亡,奉繼母益至,撫四弟、九妹于委廢單弱之中,宦學(xué)昏嫁,一出其力。為文章,上下馳騁,愈出而愈工,本原《六經(jīng)》,斟酌于司馬遷、韓愈,一時工作文詞者,鮮能過也。少與王安石游,安石聲譽(yù)未振,鞏導(dǎo)之于歐陽修,及安石得志,遂與之異。神宗嘗問:“安石何如人?”對曰“安石文學(xué)行義,不減揚(yáng)雄,以吝故不及”帝曰:“安石輕富貴,何吝也?”曰:“臣所謂吝者,謂其勇于有為,吝于改過耳”帝然之。呂公著嘗告神宗,以鞏為人行義不如政事,政事不如文章,以是不大用云。弟布,自有傳,幼弟肇。
出自《宋史·曾鞏傳》,卷三百一十九,列傳第七十八。
曾鞏,字子固,建昌郡南豐縣人。他自幼機(jī)智敏銳,讀幾百字的文章,一讀過就能背誦下來。在十二歲時,試做《六論》,執(zhí)筆立就,文辭壯美。到二十歲時,已經(jīng)名聞四方。歐陽修見到他的文章,十分驚訝。
嘉祐二年他考中了進(jìn)士。調(diào)任太平州司法參軍,奉召編校史館書籍,升遷館閣??薄⒓t校理,做實(shí)錄檢討官。隨后,出任越州通判,原來這個州里拿酒場的錢預(yù)支招募牙人,錢不夠,就向鄉(xiāng)民征收,以七年為期不再征收??墒瞧谙薜搅?,招募的人為了得到更多的收入,仍然照舊征收。曾鞏查明情況,立即廢掉了這種做法。這一年發(fā)生了饑荒,估計(jì)常平倉的糧食不夠用來供給,而且種地的農(nóng)民,不能夠全部到城里來,于是下文書告知各縣:勸告本地富人拿出自己儲存的谷物來,共有十五萬石,將這些谷物按照平常的價格稍微提高后賣給百姓。這樣,百姓能夠就便得到谷物,又不離開田地,糧食又有余。同時借給農(nóng)民種子,讓隨秋季繳稅時償還,使得農(nóng)事沒有被耽誤。
擔(dān)任齊州知州時,他以根治邪惡,急懲盜賊作為治理這個地方的根本。曲堤有個姓周的人家,擁有大量錢財(cái),稱霸鄉(xiāng)里,他的兒子名高,殺害良民,污辱婦女,衣服器物都越過本分,他的勢力可以動用權(quán)豪,因此州縣的管理都不敢追究問罪,但是曾鞏敢于抓獲這個人,處以刑法。章邱人在村里拉幫結(jié)伙,號稱“霸王社”,進(jìn)行大肆搶掠,劫車奪囚,無所忌憚。曾鞏流放了三十一人,又令鄉(xiāng)民組成保伍,派幾名人員去巡查盜賊行蹤,有盜賊則擊鼓傳遞消息,互相援助,這樣每次都能將捕獲盜賊。有一個名叫葛友的人,在抓捕的名單中,一天,他到官府自首了。曾鞏用衣裳、飲食款待他,并配給隨從人員,用車載著所購買的金銀布帛,四處宣揚(yáng)夸耀。盜賊聽說了這件事,大多出來自首了。曾鞏之所以將這件事導(dǎo)出宣揚(yáng),實(shí)際上是想讓那些盜賊有貳心,使他們不能糾合在一起。自此以后,鄉(xiāng)里十分平安,人們外出甚至可以連家門都不關(guān)閉了。河北路發(fā)動民眾疏通黃河,從其他地方征調(diào)民力,齊州應(yīng)當(dāng)出民夫二萬人。各縣起初按戶籍分派,三個男丁出一夫役,曾鞏匯集了隱瞞和遺漏的人數(shù),使之達(dá)到九人取一,從而節(jié)省了好幾倍的費(fèi)用。他又免除了無名渡錢,建造了橋梁,利于行人的往來。對原來的傳舍作了遷移,將驛路改為從長清到達(dá)博州,再通至魏州,共省去六個驛站,人們都覺得十分便利了。
調(diào)任襄州、洪州知州。正好趕上江西鬧瘟疫,曾鞏下令讓各縣、鎮(zhèn)、亭、傳舍都儲存藥物以待需要。軍民因生活困難不能自食其力的,便招來住在官舍,供給他們飲食、衣被等用品,分配醫(yī)生給他們診治,把他們醫(yī)治的效果記載下來,作為軍功成績考核的依據(jù)。朝廷軍隊(duì)遠(yuǎn)征安南,所經(jīng)過的州要預(yù)備一萬人之所需。其他地方的官吏借此征過重的稅,強(qiáng)行索求,使百姓難以忍受。曾鞏則事先分別處理了大軍突然聚集的問題,這樣,軍隊(duì)過去后,街市里還不知道。接著加直龍圖閣、任福州知州。南劍將樂的盜匪廖恩在被赦免出來向官府投降以后,他的那些余下的部屬潰散之后又糾合在一起,暗地里結(jié)成團(tuán)伙,遍及數(shù)州,尤其兇殘暴虐,根本不聽招降,當(dāng)?shù)匕傩辗浅?謶?。曾鞏設(shè)計(jì)招降了他,接著相繼出來自首的有二百多人。福州佛寺很多,僧侶貪求富饒的財(cái)物,爭著想做主守,于是行賄官府作決定。曾鞏讓僧徒們共同推選主守,將推選的人記錄在冊,按次序相補(bǔ)。然后在府廷授予他們文告,退回私下贈謝,以杜絕身邊人向外求取的弊端。福州沒有職田,每年用賣園圃的蔬菜來增加薪俸,常年收入達(dá)三四十萬。曾鞏說:“太守與民爭利,合適嗎?”就停止了這種做法。后來的官員也不再用這個辦法獲取收入。
再調(diào)為明州、亳州、滄州知州。曾鞏久負(fù)才華的盛名,長期在地方調(diào)來調(diào)去,世人都認(rèn)為他性情孤傲不善于同別人相處。這一時期,優(yōu)秀的青年們大量涌現(xiàn),曾鞏對他們的態(tài)度是淡然的。不久,經(jīng)過朝廷時,神宗召見了他,慰勞問候曾鞏并且對他十分恩寵,于是留判三班院。他上書商討經(jīng)費(fèi)的事情,皇帝說:“曾鞏把節(jié)用作為理財(cái)?shù)年P(guān)鍵,當(dāng)世論理財(cái)?shù)娜?,還沒有這樣的言論。”神宗因見《三朝國史》、《兩朝國史》都是各自成書的,想將這兩本書合而為一,于是加授曾鞏史館修撰之職,專門掌管這件事,不用大臣監(jiān)督,不久書就修撰成了。正好遇上實(shí)行新的官制,曾鞏被拜為中書舍人。當(dāng)時自三省百官開始,都作了新的調(diào)整選拔,任命的詔書每天多達(dá)十?dāng)?shù)道,詔書對每個人的職事權(quán)限等的闡述規(guī)定都非常簡明扼要。隨即掌管延安郡王上呈皇上的表奏。過去這類事情都屬于翰林學(xué)士管轄,這時則特別轉(zhuǎn)交曾鞏來掌管。幾個月以后,曾鞏因母喪離去。又過了幾個月,曾鞏也去世了,終年六十五歲。
曾鞏品性孝順友愛,父親死后,對繼母的侍奉更是無微不至,在家境衰敗而薄弱無靠的情況下,撫育了四個弟弟、九個妹妹,他們的讀書、出仕和婚嫁,都是他一手出力操辦。他的文章上下廣泛涉獵,越寫越精致,本原于《六經(jīng)》,參考了司馬遷和韓愈的文法,當(dāng)時擅長寫文章和作詞的人,很少有超過他的。他年少時與王安石交游,這時王安石的聲譽(yù)還不大,曾鞏就把他引見給歐陽修,到王安石得志,就對他有不同看法。神宗曾經(jīng)問他:“王安石這個人怎么樣?”曾鞏回答說:“王安石的文學(xué)和行義,不次于揚(yáng)雄,因?yàn)樗邌菟杂植患皳P(yáng)雄?!鄙褡谡f“:王安石對富貴是看得很輕的,怎么說他吝嗇呢?”曾鞏說:“我所說他吝嗇的,指他敢作敢為,而難于改正錯誤而已?!鄙褡谟X得這話有道理。呂公著曾經(jīng)告訴神宗,以為曾鞏的為人行義不如政事,政事不如文章,因此不必大用。他的弟弟曾布,另外有傳。小弟曾肇。