正文

答黃庭堅(jiān)書(shū)

唐宋八大家作品集選·蘇轍 作者:蘇轍


答黃庭堅(jiān)書(shū)

黃庭堅(jiān)(1045年—1105年),字魯直,號(hào)山谷道人,晚號(hào)涪翁,洪州分寧(今江西九江修水縣)人。善詩(shī)文書(shū)法,乃江西詩(shī)派鼻祖,也是蘇門(mén)四學(xué)士之一。本文寫(xiě)于元豐四年至七年(1081—1084,),蘇轍因受蘇軾“烏臺(tái)詩(shī)案”牽連,被貶至筠州任監(jiān)鹽酒稅職。黃庭堅(jiān)當(dāng)時(shí)知吉州太和,與筠州相距不遠(yuǎn),因此常有書(shū)信往來(lái)。本文即是蘇轍寫(xiě)給黃庭堅(jiān)的一封回信。

蓋古之君子不用于世,必寄于物以自遣。阮籍以酒,嵇康以琴。阮無(wú)酒,稽無(wú)琴,則其食草木而友麋鹿,有不安者矣。

轍之不肖,何足以求交于魯直?然家兄子瞻與魯直往還甚久,轍與魯直舅氏公擇相知不疏,讀君之文,誦其詩(shī),愿一見(jiàn)者久矣。性拙且懶,終不能奉咫尺之書(shū),致殷勤于左右,乃使魯直以書(shū)先之,其為愧恨可量也。

自廢棄以來(lái),頹然自放,頑鄙愈甚,見(jiàn)者往往嗤笑,而魯直猶有以取之。觀魯直之書(shū)所以見(jiàn)愛(ài)者,與轍之愛(ài)魯直無(wú)異也。然則書(shū)之先后,不君則我,未足以為恨也。

比聞魯直吏事之余,獨(dú)居而蔬食,陶然自得。蓋古之君子不用于世,必寄于物以自遣。阮籍以酒,嵇康以琴。阮無(wú)酒,嵇無(wú)琴,則其食草木而友麋鹿,有不安者矣。獨(dú)顏氏子飲水啜菽,居于陋巷,無(wú)假于外,而不改其樂(lè),此孔子所以嘆其不可及也。今魯直目不求色,口不求味,此其中所有過(guò)人遠(yuǎn)矣。而猶以問(wèn)人,何也?聞魯直喜與禪僧語(yǔ),蓋聊以是探其有無(wú)耶?漸寒,比日起居甚安,惟以時(shí)自重。

我蘇轍才資平庸,有什么資格能求得與魯直您結(jié)交往來(lái)呢?然而我哥哥子瞻與您來(lái)往很久了,我與您的舅舅公擇也相交熟知,往來(lái)并不疏遠(yuǎn),我拜讀過(guò)您的文章,吟誦過(guò)您的詩(shī)作,盼望能見(jiàn)您一面已經(jīng)很久了。(只是)我性情笨拙又懶惰,終究不能僅僅憑借著短短的書(shū)信,就向您獻(xiàn)殷勤,誰(shuí)知竟然讓您先寄書(shū)信給我,這真是讓我羞愧的很啊!

自從我被貶謫以來(lái),精神萎靡又自我放縱,頑劣鄙陋的樣子越來(lái)越過(guò)分,認(rèn)識(shí)的人常常嘲笑我,只有您還認(rèn)為我有些可取之處。我看了您的書(shū)信,知道了您喜愛(ài)我的原因,和我敬慕您的原因沒(méi)有分別啊。那么先寫(xiě)或者后寫(xiě),不是您就是我,(我沒(méi)有先寄信給您)也稱不上是什么遺憾的事了。

我近來(lái)聽(tīng)說(shuō)您在公務(wù)之余,獨(dú)自居住喜食素菜,并且怡然自樂(lè)。古代的君子不被朝廷重視,必然會(huì)寄托于某些事物來(lái)自我疏解。阮籍以酒解憂,嵇康以琴抒懷。如果阮籍沒(méi)有了酒,嵇康沒(méi)有了琴,他們就好像整日吃著草木,與麋鹿交友,會(huì)非常不自在的。只有賢士顏回,每日里飲著涼水,吃著粗糧,居住在簡(jiǎn)陋的破屋子里,卻不需要憑借外物消遣,也不會(huì)改變他安然自樂(lè)的態(tài)度,這就是為什么孔子感嘆自己不如他的原因。如今看您眼中不追求美景絕色,口中不流連珍饈美味,這其中的心態(tài)和修養(yǎng),超過(guò)別人太多了。這樣的人卻還要向他人請(qǐng)教,這又是什么原因呢?聽(tīng)說(shuō)魯直你您喜歡和禪僧討論對(duì)話,是不是想通過(guò)探討佛道來(lái)尋求真理呢?天氣漸冷了,近來(lái)我的生活很安寧,您也要保重身體??!


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)