正文

四一 留學生會館

魯迅小說里的人物 作者:周作人


四一 留學生會館

著者預備往東京去留學,先去請教一位到過日本游歷的前輩同學,便上了一個大當。第一,要多帶中國白布襪,我想這或者未必實行,因為在南京早已穿洋襪子了。第二,紙票不如換了硬幣去,當時中國只用銀洋,覺得紙幣靠不住,要換現錢,這是可能的事。到了那里,先在弘文學院肄業(yè)二年,教的是日語以及一般中學程度的科學,在魯迅和許壽裳(杭州求是書院)那些進過學堂的人這都可以無須,只要補習語學就行了,可是沒有這種規(guī)定和設備,平常預備學校都是為那只讀圣賢書的文童和秀才們而設的,算術從加減乘除,英文從愛皮西地教起,他們也只好屈尊奉陪上兩年,拿到畢業(yè)證書,才可以升學到專門高等學校里去。這兩年里所遇到的各處留學生,雖然不是S城人,卻也不大高明,特別是那“清國留學生”的速成班,成群結隊的到處都是,“頭頂上盤著大辮子,頂得學生制帽的頂上高高聳起,形成一座富士山。也有解散辮子,盤得平的,除下帽來,油光可鑒,宛如小姑娘的發(fā)髻一般,還要將脖子扭幾扭。實在標致極了。”留學生有一個會館,招牌上倒是寫著“中國留學生會館”,本文中云:“門房里有幾本書買,有時還值得去一轉;倘在上午,里面的幾間洋房里倒也還可以坐坐的。但到傍晚,有一間的地板便常不免要咚咚咚地響得震天,兼以滿房煙塵斗亂;問問精通時事的人,答道,‘那是在學跳舞’。”這會館在神田的駿河臺上,與魯迅在本鄉(xiāng)的寓居只隔著一條叫作外濠的河,渡過御茶水橋,向右拐彎,走上坡去就是。在門房里有人寄售漢文書報,有時去看一下,后來神田的神保町有了群益書社和中國書林,也就不再去了。留學生多是“富士山”,會館又是留學生的聚處,對于它自然也沒有什么好感,只是在徐伯蓀安慶案發(fā)時,因為在那里有中國報紙,所以乘上午人少的時候跑去翻看,但這也是一個短時期,而且在他離開仙臺,又回到東京來之后了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號