呂氏春秋·勸學(xué)
呂不韋(前292年—前235年),姜姓,呂氏,名不韋,衛(wèi)國(guó)濮陽(yáng)(今河南省安陽(yáng)市滑縣)人。戰(zhàn)國(guó)末年著名商人、政治家、思想家,官至秦國(guó)丞相。呂不韋主持編纂《呂氏春秋》(又名《呂覽》),有八覽、六論、十二紀(jì)共20余萬(wàn)言,匯合了先秦各派學(xué)說(shuō),“兼儒墨,合名法”,故史稱(chēng)“雜家”。書(shū)成之日,懸于國(guó)門(mén),聲稱(chēng)能改動(dòng)一字者賞千金。此為“一字千金”。公元前251年,秦昭襄王去世,太子安國(guó)君繼位,為秦孝文王,立一年而卒,儲(chǔ)君嬴子楚繼位,即秦莊襄王,前249年以呂不韋為相國(guó),封文信侯,食邑河南洛陽(yáng)十萬(wàn)戶(hù),門(mén)下有食客3000人,家僮萬(wàn)人。莊襄王卒,年幼的太子政立為王,呂不韋為相邦,號(hào)稱(chēng)“仲父”,專(zhuān)斷朝政。
先王之教,莫榮於孝,莫顯於忠。忠孝,人君人親 之所甚欲也;顯榮,人子人臣之所甚愿也。然而人君人親不得其所欲,人子人臣不得其所愿,此生於不知理義。不知義理,生於不學(xué)。學(xué)者師 達(dá)而有材,吾未知其不為圣人。圣人之所在,則天下理焉。在右則右重,在左則左重,是故古之圣王未有不尊師者也。尊師則不論其貴賤貧富矣。若此則名號(hào)顯矣,德行彰矣。故師之教也,不爭(zhēng)輕重尊卑貧富,而爭(zhēng)於道。其人茍可,其事無(wú)不可。所求盡得,所欲盡成,此生於得圣人。圣人生於疾學(xué) 。不疾學(xué)而能為魁士名人者,未之嘗有也。疾學(xué)在於尊師。師尊則言信矣,道論矣。故往教者不化,召師者不化;自卑者不聽(tīng),卑師者不聽(tīng)。師操不化不聽(tīng)之術(shù),而以強(qiáng)教之,欲道之行、身之尊也,不亦遠(yuǎn)乎?學(xué)者處不化不聽(tīng)之勢(shì),而以自行,欲名之顯、身之安也,是懷腐而欲香也,是入水而惡濡也。凡說(shuō) 者,兌 之也,非說(shuō)之也。今世之說(shuō)者,多弗能兌,而反說(shuō)之。夫弗能兌而反說(shuō),是拯溺而硾 之以石也,是救病而飲之以堇 也。使世益亂、不肖主重惑者,從此生矣。故為師之務(wù),在於勝 理,在於行義。理勝義立則位尊矣,王公大人弗敢驕也,上至於天子,朝之而不慚。凡遇合也,合不可必。遺理釋義,以要不可必,而欲人之尊之也,不亦難乎?故師必勝理行義然后尊。曾子曰:“君子行於道路,其有父者可知也,其有師者可知也。夫無(wú)父而無(wú)師者,馀若夫何哉!”此言事師之猶事父也。曾點(diǎn) 使曾參,過(guò)期而不至,人皆見(jiàn)曾點(diǎn)曰:“無(wú)乃畏邪?”曾點(diǎn)曰:“彼雖畏,我存,夫安敢畏?”孔子畏於匡 ,顏淵后,孔子曰:“吾以汝為死矣。”顏淵曰:“子在,回何敢死?”顏回之於孔子也,猶曾參之事父也。古之賢者與,其尊師若此,故師盡智竭道以教。
先王的政教中,沒(méi)有什么比孝更榮耀的了,沒(méi)有什么比忠更顯達(dá)的了。忠孝是作君主、父母的十分希望得到的東西,顯達(dá)榮耀是臣民子民十分愿意擁有的。但是君主父母得不到他們所希望的忠孝,臣民子女不能達(dá)到他們的愿望,這是由子不懂得道理信義造成的。不懂得理義是由于不學(xué)習(xí)造成的。
從師學(xué)習(xí)的人,如果他的老師通達(dá)而自己又有才能,我沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)這樣的人不成為圣人的。只要有圣人在,天下就太平安定了。圣人在這個(gè)地方,這個(gè)地方就受到尊重,圣人在那個(gè)地方,那個(gè)地方就受到尊重,因此古代的圣王沒(méi)有不尊重老師的。尊重老師就不會(huì)計(jì)較他們的貴賤、貧富了。做到這樣,就能是聲名顯達(dá),德行彰顯。
所以老師對(duì)學(xué)生的教化,不在于對(duì)學(xué)生貧賤、富貴看輕或看重,而在于看重學(xué)生的思想態(tài)度。一個(gè)人可以做到這樣,其他的事就沒(méi)什么不可辦的了,所要辦的事都可完成,所希望的都可達(dá)成,這是由于得到圣人教化的原因。圣人來(lái)自于努力學(xué)習(xí)。我還沒(méi)聽(tīng)說(shuō)過(guò)不努力學(xué)習(xí)卻能成為才華出眾的名人這種事。
努力學(xué)習(xí)的關(guān)鍵在于尊重老師。老師受到尊重,他的言語(yǔ)就會(huì)被信從,道義就會(huì)被稱(chēng)述而彰明了。因此,應(yīng)召去教的老師不可能教化他人,呼喚老師來(lái)教的人不可能受到教化,自卑的老師不會(huì)被人聽(tīng)信,輕視老師的人不會(huì)聽(tīng)從教誨。老師如果采用不可能教化他人、不會(huì)被人聽(tīng)信的方法去勉強(qiáng)教育人,盡管想使自己的道義得以施行,使自身得以尊貴,不也差得太遠(yuǎn)了嗎?從師學(xué)習(xí)的凡處于不可能受到教化、不會(huì)聽(tīng)從教誨的地位,自己隨意行事,盡管想使自己名聲顯赫,自身平安,這就如懷揣腐臭的東西卻希望芳香,進(jìn)入水中卻厭惡沾濕一樣,怎么可能辦得到呢?
凡說(shuō)教,應(yīng)該使對(duì)方心情舒暢,而不是硬性說(shuō)教。如今世上說(shuō)教的人,大多不能使對(duì)方心情舒暢,卻反去硬性說(shuō)教。不能使對(duì)方心情舒暢,卻反去硬性說(shuō)教,這就如同拯救溺水的人卻用石頭讓他沉下去,如同治病卻給病人喝下毒藥一樣,只會(huì)適得其反。社會(huì)越發(fā)混亂,不肖的君主越發(fā)昏亂就都由此產(chǎn)生了。
所以,做老師的職責(zé)在于依循事理,在于施行道義。只要事理被依循,道義得以樹(shù)立,那么老師的地位就尊貴了,王公大人對(duì)他們不敢輕慢,即使上至于天子朝拜這樣的老師也不會(huì)感到羞愧。大凡師徒相遇而和洽的情況不一定能實(shí)現(xiàn)。如果遺棄事理,拋掉道義,去追求不一定實(shí)現(xiàn)的東西,并想要人們尊重他,這不也太難了嗎?所以,老師一定要依循事理,施行道義,然后才能受到尊重。
曾子說(shuō):“君子在路上行走,可以看出誰(shuí)有父親,誰(shuí)有老師。但對(duì)那些不孝敬父親、不尊重老師的人能有什么辦法呢!”這是說(shuō)侍奉老師就像侍奉父母一樣。曾點(diǎn)派遣曾參出外,過(guò)了期限曾參還沒(méi)有回來(lái),人們見(jiàn)了曾點(diǎn)都說(shuō):“不是被事情困住了吧?”曾點(diǎn)說(shuō):“他雖然被困住了,我還在這兒,他怎么能夠受困在那兒不回來(lái)?”孔子在匡地被圍困住時(shí),顏淵落在了后面,孔子說(shuō):“我以為你被殺害了?!鳖仠Y說(shuō):“先生在這兒,我怎么敢死?”顏回對(duì)孔子就像侍奉父親一樣。古代圣賢的人,他們像這樣尊重師長(zhǎng),所以老師竭盡才智方法來(lái)教化他們。