悲觀者是有可取的地方的:他至少要思慮一下才會(huì)悲觀,他的思想也許很不健全,他的心氣也許很懦弱,但是他知道用他的腦子。因此,我更喜愛(ài)小蝎一些。對(duì)于那兩群學(xué)者,我把希望放在那群新學(xué)者身上,他們也許和舊學(xué)者一樣的糊涂,可是他們的外表是快樂(lè)的,活潑的,只就這一點(diǎn)說(shuō),我以為他們是足以補(bǔ)小蝎的短處的;假如小蝎能鼓起勇氣,和這群青年一樣的快樂(lè)活潑,我想,他必定會(huì)干出些有益于社會(huì)國(guó)家的事業(yè)。他需要幾個(gè)樂(lè)觀者作他的助手。我很想多見(jiàn)一見(jiàn)那群新學(xué)者,看看他們是否能幫助小蝎。
我從迷們打聽(tīng)到他們的住處。
去找他們,路上經(jīng)過(guò)好幾個(gè)學(xué)校。我沒(méi)心思再去參觀。我并不愿意完全聽(tīng)信小蝎的話,但是這幾個(gè)學(xué)校也全是四面土墻圍著一塊空地。即使這樣的學(xué)校能不象小蝎所說(shuō)的那么壞,我到底不能承認(rèn)這有什么可看的地方。對(duì)于街上來(lái)來(lái)往往的男女學(xué)生,我看他們一眼,眼中便濕一會(huì)兒。他們的態(tài)度,尤其是歲數(shù)大一點(diǎn)的,正和大蝎被七個(gè)貓人抬著走的時(shí)候一樣,非常的傲慢得意,好象他們個(gè)個(gè)以活神仙自居,而絲毫沒(méi)覺(jué)到他們的國(guó)家是世界上最丟臉的國(guó)家似的。辦教育的人糊涂,才能有這樣無(wú)知學(xué)生,我應(yīng)當(dāng)原諒這群青年,但是,二十上下歲的人們居然能一點(diǎn)看不出事來(lái),居然能在這種地獄里非常的得意,非常的傲慢,我真不曉得他們有沒(méi)有心肝。有什么可得意的呢?我?guī)缀跻プ∷麄儗弳?wèn)了;但是誰(shuí)有那個(gè)閑工夫呢!
我所要找的新學(xué)者之中有一位是古物院的管理員,我想我可以因拜訪他而順手參觀古物院。古物院的建筑不小,長(zhǎng)里總有二三十間房子。門外坐著一位守門的,貓頭倚在墻上,正睡得十分香甜。我探頭往里看,再?zèng)]有一個(gè)人影。古物院居然可以四門大開(kāi),沒(méi)有人照管著,奇!況且貓人是那么愛(ài)偷東西,怪!我沒(méi)敢驚動(dòng)那位守門的,自己硬往里走。穿過(guò)兩間空屋子,遇見(jiàn)了我的新朋友。他非常的快樂(lè),干凈,活潑,有禮貌,我不由的十分喜愛(ài)他。他的名字叫貓拉夫司基。我知道這決不是貓國(guó)的通行名字,一定是個(gè)外國(guó)字。我深怕他跟我說(shuō)一大串帶“夫司基”字尾的字,所以我開(kāi)門見(jiàn)山的對(duì)他說(shuō)明我是要參觀古物,求他指導(dǎo)一下。我想,他決不會(huì)把古物也都“夫司基”了;他不“夫司基”,我便有辦法?!罢?qǐng),請(qǐng),往這邊請(qǐng)。”貓拉夫司基非常的快活,客氣。我們進(jìn)了一間空屋子,他說(shuō):“這是一萬(wàn)年前的石器保存室,按照最新式的方法排列,請(qǐng)看吧?!?
我向四圍打量了一眼,什么也沒(méi)有?!坝謥?lái)得邪!”我心里說(shuō)。還沒(méi)等發(fā)問(wèn),他向墻上指了一指,說(shuō):“這是一萬(wàn)年前的一座石罐,上面刻著一種外國(guó)字,價(jià)值三百萬(wàn)國(guó)魂。”
噢,我看明白了,墻上原來(lái)刻著一行小字,大概那個(gè)價(jià)值三百萬(wàn)的石罐在那里陳列過(guò)。
“這是一萬(wàn)零一年的一個(gè)石斧,價(jià)值二十萬(wàn)國(guó)魂。這是一萬(wàn)零二年的一套石碗,價(jià)值一百五十萬(wàn)。這是……三十萬(wàn)。這是……四十萬(wàn)。”
別的不說(shuō),我真佩服他把古物的價(jià)值能記得這么爛熟。又進(jìn)了一間空屋子,他依然很客氣殷勤的說(shuō):“這是一萬(wàn)五千年前的書(shū)籍保存室,世界上最古的書(shū)籍,按照最新式的編列法陳列?!?
他背了一套書(shū)名和價(jià)值;除了墻上有幾個(gè)小黑蟲(chóng),我是什么也沒(méi)看見(jiàn)。
一氣看了十間空屋子,我的忍力叫貓拉夫司基給耗干了,可是我剛要向他道謝告別,到外面吸點(diǎn)空氣去,他把我又領(lǐng)到一間屋子,屋子外面站著二十多個(gè)人,手里全拿著木棍!里面確是有東西,謝天謝地,我幸而沒(méi)走,十間空的,一間實(shí)的,也就算不虛此行。
“先生來(lái)得真湊巧,過(guò)兩天來(lái),可就看不見(jiàn)這點(diǎn)東西了。”貓拉夫司基十二分殷勤客氣的說(shuō):“這是一萬(wàn)二千年前的一些陶器,按照最新式的排列方法陳列。一萬(wàn)二千年前,我們的陶器是世界上最精美的,后來(lái),自從八千年前吧,我們的陶業(yè)斷絕了,直到如今,沒(méi)有人會(huì)造?!?
“為什么呢?”我問(wèn)。
“呀呀夫司基?!?
什么意思,呀呀夫司基?沒(méi)等我問(wèn),他繼續(xù)的說(shuō):“這些陶器是世界上最值錢的東西,現(xiàn)在已經(jīng)賣給外國(guó),一共賣了三千萬(wàn)萬(wàn)國(guó)魂,價(jià)錢并不算高,要不是政府急于出售,大概至少可以賣到五千萬(wàn)萬(wàn)。前者我們賣了些不到一萬(wàn)年的石器,還賣到兩千萬(wàn)萬(wàn),這次的協(xié)定總算個(gè)失敗。政府的失敗還算小事,我們辦事的少得一些回扣是值得注意的。我們指著什么吃飯?薪水已經(jīng)幾年不發(fā)了,不仗著出賣古物得些回扣,難道叫我們天天喝風(fēng)?自然古物出賣的回扣是很大的,可是看管古物的全是新式的學(xué)者,我們的日常花費(fèi)要比舊學(xué)者高上多少倍,我們用的東西都來(lái)自外國(guó),我們買一件東西都?jí)蚶献x書(shū)的人們花許多日子的,這確是一個(gè)問(wèn)題!”貓拉夫司基的永遠(yuǎn)快樂(lè)的臉居然帶出些悲苦的樣子。
為什么將陶業(yè)斷絕?呀呀夫司基!出賣古物?學(xué)者可以得些回扣。我對(duì)于新學(xué)者的希望連半點(diǎn)也不能存留了。我沒(méi)心再細(xì)問(wèn),我簡(jiǎn)直不屑于再與他說(shuō)話了。我只覺(jué)得應(yīng)當(dāng)抱著那些古物痛哭一場(chǎng)。不必再問(wèn)了,政府是以出賣古物為財(cái)政來(lái)源之一,新學(xué)者是只管拿回扣,和報(bào)告賣出的古物價(jià)值,這還有什么可問(wèn)的。但是,我還是問(wèn)了一句:“假如這些東西也賣空了,大家再也拿不到回扣,又怎辦呢?”
“呀呀夫司基!”
我明白了,呀呀夫司基比小蝎的“敷衍”又多著一萬(wàn)多分的敷衍。我恨貓拉夫司基,更恨他的呀呀夫司基。
吃慣了迷葉是不善于動(dòng)氣的,我居然沒(méi)打貓拉夫司基兩個(gè)嘴巴子。我似乎想開(kāi)了,一個(gè)中國(guó)人何苦替貓人的事動(dòng)氣呢。我看清了:貓國(guó)的新學(xué)者只是到過(guò)外國(guó),看了些,或是聽(tīng)了些,最新的排列方法。他們根本沒(méi)有絲毫判斷力,根本不懂哪是好,哪是壞,只憑聽(tīng)來(lái)的一點(diǎn)新排列方法來(lái)混飯吃。陶業(yè)絕斷了是多么可惜的事,只值得個(gè)呀呀夫司基!出售古物是多么痛心的事,還是個(gè)呀呀夫司基!沒(méi)有骨氣,沒(méi)有判斷力,沒(méi)有人格,他們只是在外國(guó)去了一遭,而后自號(hào)為學(xué)者,以便舒舒服服的呀呀夫司基!
我并沒(méi)向貓拉夫司基打個(gè)招呼便跑了出來(lái)。我好象聽(tīng)見(jiàn)那些空屋子里都有些嗚咽的聲音,好象看見(jiàn)一些鬼影都掩面而泣。設(shè)若我是那些古物,假如古物是有魂靈的東西,我必定把那出賣我的和那些新學(xué)者全弄得七竅流血而亡!
到了街上,我的心平靜了些。在這種黑暗社會(huì)中,把古物賣給外國(guó)未必不是古物的福氣。偷盜,毀壞,是貓人最慣于作的事,與其叫他們自己把歷史上寶物給毀壞了,一定不如拿到外國(guó)去保存著。不過(guò),這只是對(duì)古物而言,而決不能拿來(lái)原諒貓拉夫司基。出賣古物自然不是他一個(gè)人的主意,但是他那點(diǎn)靦不為恥的態(tài)度是無(wú)可原諒的。他似乎根本不曉得什么叫作恥辱。歷史的驕傲,據(jù)我看,是人類最難消滅的一點(diǎn)根性。可是貓國(guó)青年們竟自會(huì)絲毫不動(dòng)感情的斷送自家歷史上的寶貝,況且貓拉夫司基還是個(gè)學(xué)者,學(xué)者這樣,不識(shí)字的人們?cè)摦?dāng)怎樣呢。我對(duì)貓國(guó)復(fù)興的希望算是連根爛的一點(diǎn)也沒(méi)有了。努力過(guò)度有時(shí)候也足以使個(gè)人或國(guó)家死亡,但是我不能不欽佩因努力而吐血身亡的。貓拉夫司基們只懂得呀呀夫司基,無(wú)望!
無(wú)心再去會(huì)別個(gè)新學(xué)者了。也不愿再看別的文化機(jī)關(guān)。多見(jiàn)一個(gè)人多減去我對(duì)“理想的人”的一分希望,多看一個(gè)機(jī)關(guān)多使我落幾點(diǎn)淚,何苦呢!小蝎是可佩服的,他不領(lǐng)著我來(lái)看,也不事先給我說(shuō)明,他先叫我自己看,這是有言外之意的。
路過(guò)一個(gè)圖書(shū)館,我不想進(jìn)去看,恐怕又中了空城計(jì)。從里邊走出一群學(xué)生來(lái),當(dāng)然是閱書(shū)的了,又引起我的參觀欲。圖書(shū)館的建筑很不錯(cuò),雖然看著象年久失修的樣子,可是并沒(méi)有塌倒的地方。
一進(jìn)大門,墻上有幾個(gè)好似剛寫(xiě)好的白字:“圖書(shū)館革命?!眻D書(shū)館向誰(shuí)革命呢?我是個(gè)不十分聰明的人,不能立刻猜透。往里走了兩步,只顧看墻上的字,冷不防我的腿被人抱住了,“救命!”地上有人喊了一聲。
地上躺著十來(lái)個(gè)人呢,抱住我的腿的那位是,我認(rèn)出來(lái),新學(xué)者之一。他們的手腳都捆著呢。我把他們?nèi)砰_(kāi),大家全象放生的魚(yú)一氣兒跑出多遠(yuǎn)去,只剩下那位新學(xué)者?!霸趺椿厥??”我問(wèn)。
“又革命了!這回是圖書(shū)館革命!”他很驚惶的說(shuō)。“圖書(shū)館革了誰(shuí)的命?”
“人家革了圖書(shū)館的命!先生請(qǐng)看,”他指了指他的腿部。
噢,他原來(lái)穿上了一條短褲子。但是穿上褲子與圖書(shū)館革命有什么關(guān)系呢?
“先生不是穿褲子嗎?我們幾個(gè)學(xué)者是以介紹外國(guó)學(xué)問(wèn)道德風(fēng)俗為職志的,所以我們也開(kāi)始穿褲子?!彼f(shuō):“這是一種革命事業(yè)?!?
“革命事業(yè)沒(méi)有這么容易的!”我心里說(shuō)。
“我穿上褲子,可糟了,隔壁的大學(xué)學(xué)生見(jiàn)我這革命行為,全找了我來(lái),叫我給他們每人一條褲子。我是圖書(shū)館館長(zhǎng),我賣出去的書(shū)向來(lái)是要給學(xué)生們一點(diǎn)錢的,因?yàn)閷W(xué)生很有些位信仰‘大家夫司基主義’的。我不能不賣書(shū),不賣書(shū)便沒(méi)法活著,賣書(shū)不能不分給他們一點(diǎn)錢,大家夫司基的信仰者是很會(huì)殺人的。可是,大家夫司基慣了,今天他們看見(jiàn)我穿上褲子,也要大家夫司基,我哪有錢給大家都作褲子,于是他們反革命起來(lái);我穿褲子是革命事業(yè),他們穿不上褲子又來(lái)革我的命,于是把我們?nèi)壠饋?lái),把我那一點(diǎn)積蓄全搶了去!”
“他們倒沒(méi)搶圖書(shū)?”我不大關(guān)心個(gè)人的得失,我要看的是圖書(shū)館。
“不能搶去什么,圖書(shū)在十五年前就賣完了,我們現(xiàn)在專作整理的工作?!?
“沒(méi)書(shū)還整理什么呢?”
“整理房屋,預(yù)備革命一下,把圖書(shū)室改成一座旅館,名稱上還叫圖書(shū)館,實(shí)際上可以租出去收點(diǎn)租,本來(lái)此地已經(jīng)駐過(guò)許多次兵,別人住自然比兵們要規(guī)矩一點(diǎn)的?!蔽艺媾宸素埲?,因?yàn)榕宸麄?,我不敢再往下?tīng)了;恐怕由佩服而改為罵街了。