01斯蒂文森散文翻譯與賞析
02滿文文獻選讀
03翻譯研究方法:理論與案例…
04基于語料庫的影視翻譯研究…
05譯入譯出加工模式的語料庫…
06關聯(lián)與互動:翻譯與中國近…
07中醫(yī)藥文化英譯策略研究
08漢語諺語俗語集
09漢語十日通聽說(沖刺篇)…
10中華翻譯家代表性譯文庫&…
解惠全主編;徐朝華編著
這部《古代漢語教程》完全根據(jù)本課程教學目的異定內容。全書共分六個單元,分…
可購
朱道明主編
暫缺簡介...
鄧乃行主編
(加)R.迪畢克(Robert Dubuc)著;張一德…
本書論述了術語、術語學及語文學、詞典學的關系,以及術語學研究方法,術語的…
黃長著編著
本書分三部分:描述各國(地區(qū))的語言使用狀況,世界各主要語言的譜系分類,…
顧嘉祖,陸升主編
書后附:英文目錄和提要。
《王力先生紀念論文集》編委會編
本書為準備紀念王力先生九十誕辰的論文集。收有國內外知各學者撰寫的漢語語音…
趙振鐸著
封底定價:4.70。
林杏光著
內容包括:現(xiàn)代漢語句型的全面描寫,漢語語法理論研究的歸納和評議,復句表達…
顧興義編著
奇峰,戈匕主編
洪材章主編
玲飛,美芳編著
百勤編
周有光著
本書分三卷十二章:上、字母的搖籃;中、音節(jié)和輔音字母;下、輔音和音素字母?!?/p>
李明新主編
本書系統(tǒng)介紹和闡述了談判的歷史起源,現(xiàn)代談判的性質、分類、原則、程序、方…
李志義,邢維著
本書介紹寫作技法120余種,包括立意、描寫、敘述、結構、修辭、整體等。
可讀
左民安著
范淑存主編
本書介紹學術論文、畢業(yè)論文、行政公文、一般應用文、新聞和外事應用文、科技…
洪文明編著
屈守元,皮朝綱主編
黃慰平編著
夏禹甸著
佟玉斌編著
本辭典匯釋書法成語典故,兼收近似成語的書法品評比喻性詞語,近似成語的書法…
成桂春,夏京春著
洪成玉主編
本教材分上下兩編。上編是文選,下編是知識。文選和知識分開編排,可為教師靈…
王廣才主編
褚福章編著
谷華編
邵守義著
國家對外漢語教學領導小組辦公室編
本書第一部分為德、法、日、蘇、英、美各國向世界推廣本族語的情況,第二部分…
張壽康主編;王問漁等編寫
張振昂,陳少夫主編
林曉光著譯
劉德聯(lián),高明明編著
本書共收錄趣味漢語對話三十篇,各篇對話體現(xiàn)漢語口語、文化背景及歷史知識的…
王吉亭等編著
韓敬體等編著
本書所收條目,包括字、詞、詞組、成語、熟語等共約5萬條,其中單字(包括繁…
賈采珠編
本書是調查和研究北京話兒化詞語的專書,既包括老北京人說的兒化詞語,也包括…
胡國暉編著
任俠非,譚山石編