正文

亞/華裔美國(guó)文學(xué)譯叢總序(12)

千金 作者:(美)林露德


至于對(duì)一些女作家的批評(píng),例如說(shuō)譚恩美在作品中將“過(guò)去的中國(guó)”與“現(xiàn)在的美國(guó)”對(duì)比,描述中國(guó)封建迷信、夸大中國(guó)傳統(tǒng)文化中的糟粕,將個(gè)別寫成典型而產(chǎn)生東方主義或“一種東方主義效果”,這一問(wèn)題值得探討。對(duì)作家而言,關(guān)于錯(cuò)位比較的批評(píng)確實(shí)值得重視,因?yàn)檫@種比較一來(lái)有失公允,二來(lái)作家會(huì)失去對(duì)中國(guó)有一定了解的成熟讀者的信任,同時(shí)又會(huì)誤導(dǎo)無(wú)知、受東方主義影響的讀者。此外,我們還需要研究:

1)作家這樣寫主觀上有否為出版而取悅白人主流強(qiáng)勢(shì)文化的意圖;

2)自愿流放到美國(guó)的華人都有離開中國(guó)、向往美國(guó)的原因,他們?cè)撊绾畏从尺@些中國(guó)背景才不至于落入“東方主義”;

3)中國(guó)文化中有否這樣的糟粕,比如歧視、壓迫婦女,封建迷信,賭博等。

華裔作家對(duì)作品中的“東方主義效果”應(yīng)該付多少責(zé)任也值得考慮。是否有把華裔文學(xué)當(dāng)作真實(shí)的歷史或社會(huì)現(xiàn)狀的誤讀現(xiàn)象?而又是誰(shuí)該首先對(duì)誤讀負(fù)責(zé)?華裔作家有自身獨(dú)特的審視兩種不同文化的優(yōu)勢(shì),但也有其特殊的難處,其中相當(dāng)一部分來(lái)源于讀者的“無(wú)知”,而這種無(wú)知又是主流強(qiáng)勢(shì)種族歧視文化的“熏陶”造成的。姑且不說(shuō)華裔美國(guó)作家作為美國(guó)人,不可能不受美國(guó)主流社會(huì)強(qiáng)勢(shì)文化東方主

義的影響。我們相信有使命感的華裔美國(guó)作家會(huì)清醒地認(rèn)識(shí)到這一問(wèn)題。

華裔美國(guó)文學(xué)作為美國(guó)多元文化的獨(dú)特產(chǎn)物,它有不同于中國(guó)文學(xué)的特質(zhì),但又割不斷與中國(guó)文化千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。提倡華裔美國(guó)作家的絕對(duì)獨(dú)立或絕對(duì)繼承既不可取也不可能。由于自幼生長(zhǎng)的環(huán)境和所受教育,華裔美國(guó)作家對(duì)中國(guó)文化的理解和繼承是獨(dú)特的。這些在美國(guó)土生土長(zhǎng)的華人后裔,與中國(guó)文化的聯(lián)系基本都是通過(guò)父輩甚至祖輩對(duì)往事的追憶和其他間接的渠道建立起來(lái)的。他們與生俱來(lái)的中國(guó)血統(tǒng)和父母潛移默化中傳授給他們的中華文化使他們不可能像普通的美國(guó)人那樣來(lái)看待東方和中國(guó);同樣,由于在美國(guó)土生土長(zhǎng),他們也不可能像中國(guó)人或他們父輩那樣去看待東方、中國(guó)乃至中國(guó)文化。至于他們“完全以認(rèn)同居住國(guó)的主流話語(yǔ)的方式寫作”,這也不大可能。由于有所謂的“膚色制服”(coloruniform),盡管白人或華人同樣認(rèn)為自己是美國(guó)人,華人注定不可能把自己當(dāng)作、也不大可能被其他人看作是白人的同類,1998年華裔美國(guó)花樣滑冰選手關(guān)穎珊獲得奧運(yùn)會(huì)亞軍時(shí),NBC網(wǎng)絡(luò)新聞?wù)境霈F(xiàn)標(biāo)題《美國(guó)人擊敗關(guān)奪冠》就是一個(gè)很能說(shuō)明問(wèn)題的例證。黃皮膚的亞裔/華裔美國(guó)人對(duì)許多事物的感受肯定與白皮膚的歐/英裔美國(guó)人不同、甚至截然不同;種族歧視在美國(guó)不是短時(shí)間內(nèi)就會(huì)消亡的。

盡管華裔美國(guó)作家不是在“宣傳”中國(guó)文化,但華裔美國(guó)文學(xué)中提及的中國(guó)文學(xué)、傳統(tǒng)習(xí)俗、歷史人物等無(wú)疑會(huì)引起美國(guó)和西方讀者對(duì)中國(guó)文化、歷史等的好奇和興趣,如美國(guó)的“花木蘭”熱恐怕要?dú)w功于湯亭亭的《女勇士》。在挪用中國(guó)古典文學(xué)、歷史人物故事時(shí)有一個(gè)有趣的現(xiàn)象:男作家偏愛(ài)《三國(guó)演義》的桃園三結(jié)義,贊賞《水滸傳》中的好漢;女作家則心儀花木蘭、梁紅玉等;孫悟空,尤其是關(guān)公在華裔美國(guó)文學(xué)作品中屢屢出現(xiàn)。至于中國(guó)人熟悉的牛郎織女;灶王爺?shù)葌髡f(shuō)也為作家創(chuàng)作提供了素材。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)