正文

3.查泰萊夫人的情人(3)

查泰萊夫人的情人 作者:(英)D·H·勞倫斯


肉體受到性的刺激,姐妹倆幾乎是屈服了那奇特的男性力量了。但很快她們就恢復了理智,把性刺激看作是感官刺激,從而能保持自己的獨立。反倒是男人,因為感激女人給了他們性,就把自己的心交給了她們。過后他們看上去倒像是丟了西瓜揀了芝麻⑼。康妮的小伙子有點郁悶,希爾達的情人則說起風涼話來。男人就是這樣?。⊥髫摿x,貪得無厭。你不要他們吧,他們恨你不要。一旦你要了他們,他們還會因為別的理由恨你?;蛘呤裁蠢碛梢矝]有,唯一的理由就是他們是貪得無厭的孩子,得寸進尺,女人無論怎樣做他也不滿足。

但戰(zhàn)爭爆發(fā)了,希爾達和康妮再次趕回家來。在這之前她們五月份回來過一次,是給母親奔喪。1914年圣誕節(jié)前她們的德國情人都死了。當時姐妹倆為自己熱戀的男子痛哭了一場,但過后兒說忘就忘了他們,心里再也沒他們了。

姐妹倆都住在肯辛頓⑽父親的房子里,其實那本是母親的家。她們和劍橋畢業(yè)的年輕人過從甚密,這是些號稱捍衛(wèi)“自由”的人,身著法蘭絨褲,柔軟的襯衫領口敞開著,教養(yǎng)良好,感情奔放,言談輕聲細語,舉止細膩。隨之,希爾達突然就嫁了人,男方長她十歲,是這個劍橋圈子里的師兄,手頭寬裕,在政府里有一份舒適的差事,他家?guī)状硕荚谡锕┞殻瑯I(yè)余他還寫點哲學隨筆。她和夫君住在威斯敏斯特區(qū)⑾,來往的都是政府里的人,算是個正經(jīng)人圈子。這些人并非精英,但卻是或者說會成為國家真正的智慧棟梁:他們言之有物,至少聽上去如此。

康妮干點與戰(zhàn)爭有關的工作,交往的是那些穿法蘭絨褲、固執(zhí)己見的劍橋生們,這些人對什么都冷嘲熱諷。她的“朋友”就是二十五歲的青年克里福德·查泰萊,他剛從波恩趕回來,原本在那里學習采煤技術⑿。在這之前他在劍橋上了兩年學?,F(xiàn)在他在一個出色的軍團里當上中尉了,穿上合身的軍服,更是目空一切。

和康妮比,克里福德·查泰萊更屬于上層社會。康妮是富裕的知識分子,而克里福德·查泰萊是貴族,雖說不是大貴族,但終歸算貴族。他父親是個準男爵,母親則是個子爵之女。

克里福德雖說出身比康妮高,而且“社交面”更廣,可就是不但沒康妮大氣,反倒比康妮害羞。他在他那個狹窄的“大世界”里更游刃有余,那個“大世界”即是有地產(chǎn)的貴族們組成的小社會。而到了別的大世界里如大量的中下階級和外國人當中,他就變的羞澀緊張起來。直說了吧,他就是有點怕大量中下階級的人,怕與他不屬于同一個階級的外國人。他有點感到無能,感到無力保護自己,盡管他的特權受到了絕對的保護。這事兒聽上去費解,但在我們這個年代里就有此等怪現(xiàn)象。

正因此,他讓康斯坦絲·里德這姑娘身上所特有的那種從容自信給迷住了。在那個混亂的外部世界里,她比他能多了。

不過他也算是個叛逆,甚至背叛了他自己的階級??赡苷f叛逆言重了,過于言重了。他只不過是隨大流和其他年輕人一樣反陳規(guī)陋習,反任何權威而已。父輩們是荒謬的,他那個冥頑不化的老爹則荒謬到了極點。政府是荒謬的,我們國家那個躊躇觀望的政府⒀則倍加荒謬。軍隊是荒謬的,那些老不死的將軍們?nèi)@樣,那個紅臉兒吉切納⒁則荒謬絕倫。甚至這場戰(zhàn)爭就荒謬到家了,盡管它殺死了不少人。

事實上,一切事物都有點荒謬,甚至是荒謬透頂:任何東西只要與權威有關,無論是政府里,軍隊里還是大學里,都荒謬到了一定程度。只要統(tǒng)治階級自命不凡地要統(tǒng)治,他們就荒謬??死锔5碌母赣H喬弗里男爵就荒謬至極。他砍伐自家的樹木,把他的工人從煤井里像拔草一樣弄上來推到戰(zhàn)場上去,可他自己卻躲在后方自稱愛國。還有,他為國家花錢,落得自家入不敷出。

克里福德的姐姐愛瑪·查泰萊小姐從中部到倫敦去做護士,心中暗自譏笑喬弗里男爵和他堅定的愛國心。身為繼承人的長兄赫伯特干脆就公然嘲笑,盡管砍伐下來給戰(zhàn)壕當支柱的木頭是他的樹。而克里福德則只是不自然地笑笑。一切皆荒謬,沒錯。可是,如果這荒謬離自己太近,當自己也變的荒謬時又會是什么情形呢?至少另一個階級的人如康妮對有些東西是嚴肅認真的。她們還是信點什么的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號