最后厄尼從腰帶上拔出槍來(lái),迅速瞄準(zhǔn),用雙手托穩(wěn)槍身,開(kāi)了一槍,子彈射在狗身邊的地面上,塵土飛濺;然后又是一槍,從它頭頂打了過(guò)去,打碎了一根門(mén)廊扶手。狗馬上就不吭聲了,空氣仿佛受了驚擾,閃爍著微光,變得比方才更加明亮,所有的輪廓都變得有些耀眼,然后又恢復(fù)了那種沉悶的朦朧,你只能在這種四下無(wú)人,只有一只不想再叫的狗的夏季小鎮(zhèn)上,找到這樣的朦朧感。狗坐在那兒,瞅著我們。它沒(méi)什么不對(duì)勁的地方,只是一動(dòng)也不動(dòng)。遠(yuǎn)處水面上,有艘集裝箱船肅穆地佇立著,仿佛被自己的行駛驚呆了,船上蒙著亮綠色的防水布?!蹅兙驮谶@兒放船下水吧,厄尼說(shuō)著,解開(kāi)船,把纜繩扔了回去,盡量裝出一副知道自己在做什么的樣子。防波堤的波紋鋼板和水泥澆筑的扶墻,離水面有五英尺遠(yuǎn)。美國(guó)陸軍工程兵團(tuán)修筑的防波堤尺寸實(shí)在荒謬。我們提起繩結(jié),把它從圓球[1]上摘了下來(lái),把平板拖車(chē)左搖右晃地推過(guò)來(lái),讓船頭從防波堤邊緣探伸出去。然后我們默契地發(fā)揮出嗑藥后的干勁兒,掀起平板拖車(chē),讓船從堤壩邊緣滑落下去。船“撲通”落在水面上,搖晃了半天,才端正過(guò)來(lái),適應(yīng)了它在這個(gè)世界的嶄新位置,安分下來(lái),厄尼拽著纜繩,把它拖到木板臺(tái)階旁邊。要說(shuō)這不是別的,只是一個(gè)愛(ài)情故事,未免有些對(duì)不住蘇圣瑪麗運(yùn)河??輸〉奶焐?,還有藥丸在我們的血流中起效的感覺(jué),把河水、船身拍擊波浪的水聲變得格外鮮明生動(dòng)。那艘超級(jí)貨輪(蒙著綠色防水布的那艘)赫然聳峙在我們的去路上。在細(xì)枝末節(jié)上夾纏不清,就會(huì)抓不住重點(diǎn)。我深深地愛(ài)著瑪莎。除此以外,這個(gè)世界上還有什么要緊事呢。為了她,就是殺人我也愿意。我愿意像蛇吃蛋那樣,把這個(gè)世界吞進(jìn)肚子里。我愿意把自己的內(nèi)里從這身皮囊里翻出來(lái)。我敢肯定,我可以踏出船外,涉水而行,做點(diǎn)兒跳曳步舞的小動(dòng)作,保存好自己的能量,像模像樣地效法耶穌,只不過(guò)做得比他還要出色。耶穌涉水行走,是為了證明一件事。我愿意有樣學(xué)樣,不為任何理由,只為找點(diǎn)兒樂(lè)子,只為證明我的愛(ài)。厄尼踩著船舷上緣,站在船頭,把一只胳膊肘支在膝蓋上,看上去有如維京戰(zhàn)船的船頭雕像。我跟瑪莎一起坐在船尾,我望著她握著橡膠手柄,用她修飾得美得教人起疑的手指操控引擎。從她手指的緊張抽搐中,不難看出,她隨時(shí)都會(huì)把船朝一側(cè)猛甩過(guò)去。也許她并沒(méi)有成心使壞的意思,只想捉弄一下厄尼而已,后者直勾勾地目視前方,小聲嗤笑著,拍打著手槍,說(shuō),——我們這就過(guò)去,把你弄到手。咱們?nèi)屢凰宜麐尩某?jí)貨輪吧,小子們。我把一只手放在瑪莎手上,按住不放。她的雙腿,露在剪短、帶穗的緊身牛仔褲外面,在水霧下閃閃發(fā)光。(她是在馬尼斯蒂市的一家旅館里,把這條牛仔褲剪短的,她把它擱在赤裸的大腿上,我們?cè)谝慌钥粗?,她把松散的線頭擰掉,讓它更齊整利落一些。)一顆顆小水珠貼在她大腿頂端的絨毛上,剪短的牛仔褲給它們披上了鑲邊,它們飛快地鉆進(jìn)了她的胯部。誰(shuí)知道呢?沒(méi)準(zhǔn)兒她也在打量我的腿,我的腿緊貼在她的腿上,膝蓋部位的白色半月形從我的牛仔褲破洞里露了出來(lái)。我把手按在她的手上時(shí),我感到,我們的力量融合在一起,化成了一股欲望:把厄尼從船上掀下去。