正文

采葛

興于詩:《詩經》選讀 作者:黃音 編選


采葛

【原文】

彼采葛兮[56],一日不見,如三月[57]兮!

彼采蕭[58]兮,一日不見,如三秋[59]兮!

彼采艾[60]兮,一日不見,如三歲兮!

——《王風》

【注解】

[56]彼采葛兮:彼,她。葛,葛藤草。

[57]三月:形容相隔時間很長。

[58]蕭:蘆荻,用火燒有香氣,古時用來祭祀。

[59]三秋:這里指三季。

[60]艾:艾草。ft

【今譯】

姑娘去采葛藤草,僅僅一天沒見她,仿佛相隔有三月!

姑娘她去采蘆荻,僅僅一天沒見著,仿佛三季那樣長!

姑娘她去采艾草,僅僅一天沒見著,仿佛三年真漫長!

【釋義】

這是一首思念心上人的戀歌。深陷于情感世界的青年,正處于熱戀的幸福和甜蜜之中,僅僅和心上人短暫分離,心理的錯覺竟然使他感到如同隔了三月、三季、三年一般。分別是暫時的,綿長的是對姑娘的思戀。整首詩語言樸實清新,成語“一日三秋”就出于此。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網 www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網安備 42010302001612號