大堤曲
開元二十二年(734),李白一度離開安陸(今湖北安陸)北游襄陽(今湖北襄陽)。這首詩當(dāng)作于李白游襄陽之時(shí),是懷人之作;感情含蓄而深厚。大堤,在襄陽城外,周圍有四十多里,商業(yè)繁榮。
漢水臨襄陽,花開大堤暖。
佳期大堤下,淚向南云滿。
春風(fēng)復(fù)無情,吹我夢魂散。
不見眼中人[1],天長音信斷。
【翻譯】
襄陽臨近漢水邊,
大堤花開春風(fēng)暖。
我們曾相會(huì)在大堤下,
如今卻南望云天淚水盈滿。
春風(fēng)又那么無情,
把我的夢魂吹散。
見不到意中的人兒,
天長路遠(yuǎn)連音信都已隔斷。
注釋
[1]眼中人:春風(fēng)無情地吹破幽夢之前在夢中見到的人,也即其所愛的人。