我國俗語有句話叫“紙上談兵”,我覺得英國和法國的“民主政治”倘若比專制的國家有不同的地方,最大的特點可以說人民的確已得到“紙上自由”了。這所謂“紙上自由”,也可以說是“嘴巴上的自由”。
要明白這特點,需要相當(dāng)?shù)恼f明。
法國的報紙,無論極左的報或極右的報,對于政府的批評指摘,都盡量地發(fā)揮,法國社會黨的機關(guān)報和共產(chǎn)黨的機關(guān)報,對政府更往往抨擊痛罵得體無完膚,從來沒有因言論開罪當(dāng)局而有封報館捕主筆的玩意兒。議員在議院里當(dāng)面斥責(zé)政府要人,那更是司空見慣的事情。
號稱“巴立門的母親”的英國,為歐洲“民主政治”國家的老大哥,關(guān)于“紙上自由”或“嘴巴上的自由”,也可算是發(fā)揮到淋漓盡致了;盡管聽任你在文字上大發(fā)揮,盡管聽任你在嘴巴上大發(fā)揮,但在行動上,這資本主義的社會制度好像銅墻鐵壁似的,卻不許你越雷池一步!
英國自命為“君子人的國家”,有許多報紙上的言論,都是雍容爾雅,委婉曲折的,但是像工黨機關(guān)報《每日傳知》對于現(xiàn)任首相麥克唐諾之冷嘲熱諷,甚至瞎尋他的開心,往往有很令人難堪之處;獨立工黨機關(guān)報之《新導(dǎo)報》,和共產(chǎn)黨機關(guān)報之《每日工人》,對于統(tǒng)治階級之嚴(yán)厲的評論,明目張膽宣言非打倒現(xiàn)政府,非推翻現(xiàn)統(tǒng)治階級,一切問題都無從解決。這在專制或軍閥官僚橫行的國家,直是大逆不道,老早把“反動”的尊號奉敬,請貴報館關(guān)門,請貴主筆大嘗一番鐵窗風(fēng)味,或甚至非請尊頭和尊軀脫離關(guān)系不可!但在英國不但這種報紙盡管繼續(xù)不斷地發(fā)揮他們的高論宏議,就是研究社會主義的機關(guān),或共產(chǎn)黨的出版機關(guān)所編行的書籍,直呼現(xiàn)統(tǒng)治階級為強盜,也得照常發(fā)售,從沒有聽見政府當(dāng)局說他們有反動嫌疑,非搜查沒收不可。
還可舉個具體的例子。英國是個君主立憲的國家,一般人民對于英皇還不得不有虔敬的態(tài)度,各戲院里末了時還都須唱著“上帝佑我皇”的歌調(diào)。去年十一月廿二日巴立門舉行開幕典禮,訓(xùn)辭中提到經(jīng)濟恐慌和失業(yè)問題,有“我的人民繼續(xù)情愿忍受犧牲”之語,(“The continued willingness of my people to bear sacrifices.”)共產(chǎn)黨機關(guān)報之《每日工人》在第二日的報上,不但在言論里極盡揶揄,并且登一個惡作劇的插圖,把英皇畫成一個矮子,手上捧著一大張“皇上演辭”,下面注著上面所引的那句話。英皇后面,一個高大的警察和首相麥克唐諾扶持著一個《失業(yè)新律》,是準(zhǔn)備在國會通過以壓迫工人的,再后面便是一大堆工人群眾示威高呼“一致摧毀Means Test!(《全家總收入調(diào)查法》)”及“打倒造成饑餓和戰(zhàn)爭的政府!”等口號,這種實際情形和“繼續(xù)情愿忍受犧牲”的“皇上演辭”,適成相反的對照!尤其是把“皇上”畫成那副尊容!但是《每日工人》照常公開發(fā)行,并沒聽見它得到了什么大不敬的罪狀,“皇上”的威風(fēng),比我國的任何軍閥官僚都差得遠了!所以我說,“紙上自由”可算是發(fā)揮到淋漓盡致了。
英國巴立門里的“嘴巴上的自由”,記者在《巴立門的母親》一文里已略為提起。上面所談的最近巴立門開幕的那一天,還有一件事情頗有記述的價值。那天舉行開幕典禮的時候,英皇在貴族院里剛才把演辭說完,聽見有一人大聲問道:“關(guān)于取消Means Test(譯注見前頁)和失業(yè)救濟費折扣兩事,究竟怎么樣?”大膽這樣向英皇問著的是獨立工黨議員麥閣溫(J. Mc-Govern)。他接著喊道:
“你們是一群懶惰好閑的寄生蟲,靠著別人所創(chuàng)造的財富過活。外面人民是正在挨著餓,你們應(yīng)該覺得自己羞恥吧。”
"You are a gang of lazy and idle parasites, living on wealth created by other people. You ought to think shame on yourself while people are starving outside."
當(dāng)時與會的許多貴族們和議員老爺們都相顧驚愕,麥閣溫大喊之后,從容步出會場,典禮也隨在靜默中收場。后來這位獨立工黨的議員還是繼續(xù)做他的議員,沒有聽見他得到什么大不敬的罪名。這種新聞,如在我們貴國,早給檢查新聞的老爺們扣留,不許刊登,但在英國,各報仍在第二天照事實登出,《孟卻斯特導(dǎo)報》并在社論中警告政府,謂麥閣溫的行為雖鹵莽,但人民的困苦,實其背景云云。所以我說,“嘴巴上的自由”可算是發(fā)揮到淋漓盡致了。
這當(dāng)然是處身軍閥官僚橫行的國家里面的人民所垂涎三尺的權(quán)利,因為在這樣的人民,只有受壓迫剝削的份兒,連呻吟呼冤都是犯罪的行為!
但是進一步講,終究還僅是“紙上自由”!在行動上,統(tǒng)治階級的爪牙——警察偵探等……也就防范得厲害。有位朋友在倫敦某處演講,演畢后,有位共產(chǎn)黨員順便開著一輛破舊的自備汽車送他回家,就有警察暗隨在后,把他的住址抄下,第二天便向他的房東盤問得很詳細(xì)。又如在倫敦專售共產(chǎn)主義書報的工人書店,外面就常有便衣暗探注意買書的人的行蹤。有一次我和倫敦報界某西友在某菜館里午餐談話,我們所談的是關(guān)于英國新聞事業(yè)的情形,但因為他是共產(chǎn)黨員,不久就有侍者偷偷地來關(guān)照,說外面有警察注意著。他們簡直好像布滿著天羅地網(wǎng)似的!
(廿三,一,廿五,倫敦。)