關(guān)于魯迅
《阿Q正傳》發(fā)表以后,我寫過一篇小文章,略加以說明,登在那時(shí)的《晨報(bào)副鐫》上。后來《阿Q正傳》與《狂人日記》等一并編成一冊(cè),即是《吶喊》,出在新潮社叢書里,其時(shí)傅孟真羅志希諸君均已出國(guó)留學(xué)去了,《新潮》交給我編輯,這叢書的編輯也就用了我的名義。出板以后大被成仿吾所挖苦,說這本小說集既然是他兄弟編的,一定好的了不得?!牟患安榭迹笠饪偸侨绱?。于是我恍然大悟,原來關(guān)于此書的編輯或評(píng)論我是應(yīng)當(dāng)回避的。這是我所得的第一個(gè)教訓(xùn)。不久在中國(guó)文壇上又起了《阿Q正傳》是否反動(dòng)的問題。恕我記性不好,不大能記得誰是怎么說的了,但是當(dāng)初決定《正傳》是落伍的反動(dòng)的文學(xué)的,隨后又改口說這是中國(guó)普羅文學(xué)的正宗者往往有之。這一筆“阿Q的舊賬”至今我還是看不懂,本來不懂也沒有什么要緊,不過這切實(shí)的給我一個(gè)教訓(xùn),就是使我明白這件事的復(fù)雜性,最好還是不必過問。于是我就不再過問,就是那一篇小文章也不收到文集里去,以免為無論那邊的批評(píng)家所援引,多生些小是非?,F(xiàn)在魯迅死了,一方面固然也可以如傳聞鄉(xiāng)試封門時(shí)所祝,正是“有恩報(bào)恩有怨報(bào)怨”的時(shí)候,一方面也可以說,要罵的捧的或利用的都已失了對(duì)象,或者沒有什么爭(zhēng)論了亦未可知。這時(shí)候我想來說幾句話,似乎可以不成問題,而且未必是無意義的事,因?yàn)轸斞傅膶W(xué)問與藝術(shù)的來源有些都非外人所能知,今本人已死,舍弟那時(shí)年幼亦未聞知,我所知道已為海內(nèi)孤本,深信值得錄存,事雖細(xì)微而不虛誕,世之識(shí)者當(dāng)有取焉。這里所說限于有個(gè)人獨(dú)到之見獨(dú)創(chuàng)之才的少數(shù)事業(yè),若其他言行已有人云亦云的毀或譽(yù)者概置不論,不但仍以避免論爭(zhēng),蓋亦本非上述趣意中所攝者也。
魯迅本名周樟壽,生于清光緒辛巳八月初三日。祖父介孚公在北京做京官,得家書報(bào)告生孫,其時(shí)適有張—之洞還是之萬呢?來訪,因?yàn)槊粡?,或以為與灶君同生日,故借灶君之姓為名,蓋非也。書名定為樟壽,雖然清道房同派下群從譜名為壽某,祖父或忘記或置不理均不可知,乃以壽字屬下,又定字曰豫山,后以讀音與雨傘相近,請(qǐng)于祖父改為豫才。戊戌春間往南京考學(xué)堂,始改名樹人,字如故,義亦可相通也。留學(xué)東京時(shí),劉申叔為河南同鄉(xiāng)辦雜志曰“河南”,孫竹丹來為拉稿,豫才為寫幾篇論文,署名一曰迅行,一曰令飛,至民七在《新青年》上發(fā)表《狂人日記》,于迅上冠魯姓,遂成今名。寫隨感錄署名唐俟,唐者“功不唐捐”之唐,意云空等候也,《阿Q正傳》特署巴人,已忘其意義。
魯迅在學(xué)問藝術(shù)上的工作可以分為兩部,甲為搜集輯錄??毖芯?,乙為創(chuàng)作。今略舉于下:
甲部
一,《會(huì)稽郡故書雜集》。
二,謝承《后漢書》(未刊)。
三,《古小說鉤沉》(未刊)。
四,《小說舊聞鈔》。
五,《唐宋傳奇集》。
六,《中國(guó)小說史》。
七,《嵇康集》(未刊)。
八,《嶺表錄異》(未刊)。
九,漢畫石刻(未完成)。
乙部
一,小說:《吶喊》,《彷徨》。
二,散文:《朝華夕拾》,等。
這些工作的成就有大小,但無不有其獨(dú)得之處,而其起因亦往往很是久遠(yuǎn),其治學(xué)與創(chuàng)作的態(tài)度與別人頗多不同,我以為這是最可注意的事。豫才從小就喜歡書畫,—這并不是書家畫師的墨寶,乃是普通的一冊(cè)一冊(cè)的線裝書與畫譜。最初買不起書,只好借了繡像小說來看。光緒癸巳祖父因事下獄,一家分散,我和豫才被寄存在大舅父家里,住在皇甫莊,是范嘯風(fēng)的隔壁,后來搬往小皋步,即秦秋漁的娛園的廂房。這大約還是在皇甫莊的時(shí)候,豫才向表兄借來一冊(cè)《蕩寇志》的繡像,買了些叫作吳公紙的一種毛太紙來,一張張的影描,訂成一大本,隨后仿佛記得以一二百文錢的代價(jià)賣給書房里的同窗了?;丶乙院筮€影寫了好些畫譜,還記得有一次在堂前廊下影描馬鏡江的《詩(shī)中畫》,或是王冶梅的《三十六賞心樂事》,描了一半暫時(shí)他往,祖母看了好玩,就去畫了幾筆,卻畫壞了,豫才扯去另畫,祖母有點(diǎn)悵然。后來壓歲錢等等略有積蓄,于是開始買書,不再借抄了。頂早買到的大約是兩冊(cè)石印本岡元鳳所著的《毛詩(shī)品物圖考》,這書最初也是在皇甫莊見到,非常歆羨,在大街的書店買來一部,偶然有點(diǎn)紙破或墨污,總不能滿意,便拿去掉換,至再至三,直到伙計(jì)煩厭了,戲弄說,這比姊姊的面孔還白呢,何必掉換,乃憤然出來,不再去買書。這書店大約不是墨潤(rùn)堂,卻是鄰近的奎照樓吧。這回?fù)Q來的書好像又有什么毛病,記得還減價(jià)以一角小洋賣給同窗,再貼補(bǔ)一角去另買了一部。畫譜方面那時(shí)的石印本大抵陸續(xù)都買了,《芥子園畫傳》自不必說,可是卻也不曾自己學(xué)了畫。此外陳淏子的《花鏡》恐怕是買來的第一部書,是用了二百文錢從一個(gè)同窗的本家那里得來的。家中原有幾箱藏書,卻多是經(jīng)史及舉業(yè)的正經(jīng)書,也有些小說如《聊齋志異》,《夜談隨錄》,以至《三國(guó)演義》,《綠野仙蹤》等,其余想看的須得自己來買添,我記得這里邊有《酉陽(yáng)雜俎》,《容齋隨筆》,《輟耕錄》,《池北偶談》,《六朝事跡類編》,二酉堂叢書,《金石存》,《徐霞客游記》等。新年出城拜歲,來回總要一整天,船中枯坐無聊,只好看書消遣,那時(shí)放在“帽盒”中帶了去的大抵是《游記》或《金石存》,—后者自然是石印本,前者乃是圖書集成局的扁體字的。唐代叢書買不起,托人去轉(zhuǎn)借來看過一遍,我很佩服那里的一篇《黑心符》,抄了《平泉草木記》,豫才則抄了三卷《茶經(jīng)》和《五木經(jīng)》。好容易湊了塊把錢,買來一部小叢書,共二十四冊(cè),現(xiàn)在頭本已缺無可查考,但據(jù)每?jī)?cè)上特請(qǐng)一位族叔題的字,或者名為“藝苑捃華”吧,當(dāng)時(shí)很是珍重耽讀,說來也很可憐,這原來乃是書估從龍威秘書中隨意抽取,雜湊而成的一碗“拼攏坳羹”而已。這些事情都很瑣屑,可是影響卻頗不小,它就“奠定”了半生學(xué)問事業(yè)的傾向,在趣味上到了晚年也還留下好些明了的痕跡。
戊戌往南京,由水師改入陸師附設(shè)的路礦學(xué)堂,至辛丑畢業(yè)派往日本留學(xué),此三年中專習(xí)科學(xué),對(duì)于舊籍不甚注意,但所作隨筆及詩(shī)文蓋亦不少,在我的舊日記中略有錄存。如戊戌年作《戛劍生雜記》四則云:
“行人于斜日將墮之時(shí),暝色逼人,四顧滿目非故鄉(xiāng)之人,細(xì)聆滿耳皆異鄉(xiāng)之語(yǔ),一念及家鄉(xiāng)萬里,老親弱弟必時(shí)時(shí)相語(yǔ),謂今當(dāng)至某處矣,此時(shí)真覺柔腸欲斷,涕不可仰。故予有句云,日暮客愁集,煙深人語(yǔ)喧,皆所身歷,非托諸空言也?!?
“生鱸魚與新粳米炊熟,魚須斫小方塊,去骨,加秋油,謂之鱸魚飯。味甚鮮美,名極雅飭,可入林洪《山家清供》?!?
“夷人呼茶為梯,閩語(yǔ)也。閩人始販茶至夷,故夷人效其語(yǔ)也。”
“試燒酒法,以缸一只猛注酒于中,視其上面浮花,頃刻迸散凈盡者為活酒,味佳,花浮水面不動(dòng)者為死酒,味減。”又《蒔花雜志》二則云:
“晚香玉本名土馝螺斯,出塞外,葉闊似吉祥草,花生穗間,每穗四五球,每球四五朵,色白,至夜尤香,形如喇叭,長(zhǎng)寸余,瓣五六七不等,都中最盛。昔圣祖仁皇帝因其名俗,改賜今名?!?
“里低母斯,苔類也,取其汁為水,可染藍(lán)色紙,遇酸水則變?yōu)榧t,遇堿水又復(fù)為藍(lán)。其色變換不定,西人每以之試驗(yàn)化學(xué)?!痹?shī)則有庚子年作《蓮蓬人》七律,《庚子送灶即事》五絕,各一首,又庚子除夕所作《祭書神文》一首,今不具錄。辛丑東游后曾寄數(shù)詩(shī),均分別錄入舊日記中,大約可有十首,此刻也不及查閱了。
在東京的這幾年是魯迅翻譯及寫作小說之修養(yǎng)時(shí)期,詳細(xì)須得另說,這里為免得文章線索凌亂,姑且從略。魯迅于庚戌(一九一○年)歸國(guó),在杭州兩級(jí)師范紹興第五中學(xué)及師范等校教課或辦事,民元以后任教育部?jī)L事,至十四年去職,這是他的工作中心時(shí)期,其間又可分為兩段落,以《新青年》為界。上期重在輯錄研究,下期重在創(chuàng)作,可是精神還是一貫,用舊話來說可云不求聞達(dá)。魯迅向來勤苦作事,為他人所不能及,在南京的時(shí)候手抄漢譯賴耶爾(C. Lyell)的《地學(xué)淺說》(案即是Principles of Geology)兩大冊(cè),圖解精密,其他教本稱是,但因?yàn)槲也桓械脚d趣,所以都忘記是什么書了。歸國(guó)后他就開始抄書,在這幾年中不知共有若干種,只是記得的就有《穆天子傳》,《南方草木狀》,《北戶錄》,《桂海虞衡志》,程瑤田的《釋蟲小記》,郝懿行的《燕子春秋》,《蜂衙小記》與《記海錯(cuò)》,還有從《說郛》抄出的多種。其次是輯書。清代輯錄古逸書的很不少,魯迅所最受影響的還是張介侯的二酉堂吧,如《涼州記》,段颎陰鏗的集,都是鄉(xiāng)邦文獻(xiàn)的輯集也。(老實(shí)說,我很喜歡張君所著書,不但是因?yàn)檩嫻乓輹沾驵l(xiāng)邦文獻(xiàn),刻書字體也很可喜,近求得其所刻《蜀典》,書并不珍貴,卻是我所深愛。)他一面翻古書抄唐以前小說逸文,一面又抄唐以前的越中史地書。這方面的成績(jī)第一是一部《會(huì)稽郡故書雜集》,其中有謝承《會(huì)稽先賢傳》,虞預(yù)《會(huì)稽典錄》,鐘離岫《會(huì)稽后賢傳記》,賀氏《會(huì)稽先賢像贊》,朱育《會(huì)稽土地記》,賀循《會(huì)稽記》,孔靈符《會(huì)稽記》,夏侯曾先《會(huì)稽地志》,凡八種,各有小引,卷首有敘,題曰太歲在閼逢攝提格(民國(guó)三年甲寅)九月既望記,乙卯二月刊成,木刻一冊(cè)。敘中有云:
“幼時(shí)嘗見武威張澍所輯書,于涼土文獻(xiàn)撰集甚眾,篤恭鄉(xiāng)里,尚此之謂,而會(huì)稽故籍零落,至今未聞后賢為之綱紀(jì),乃創(chuàng)就所見書傳刺取遺篇,累為一帙。”又云:
“書中賢俊之名,言行之跡,風(fēng)土之美,多有方志所遺,舍此更不可見,用遺邦人,庶幾供其景行,不忘于故。”這里輯書的緣起與意思都說的很清楚,但是另外有一點(diǎn)值得注意的,敘文署名“會(huì)稽周作人記”,向來算是我的撰述,這是什么緣故呢?查書的時(shí)候我也曾幫過一點(diǎn)忙,不過這原是豫才的發(fā)意,其一切編排考訂,寫小引敘文,都是他所做的,起草以至謄清大約有三四遍,也全是自己抄寫,到了付刊時(shí)卻不愿出名,說寫你的名字吧,這樣便照辦了,一直拖了二十年余?,F(xiàn)在覺得應(yīng)該說明了,因?yàn)檫@一件小事我以為很有點(diǎn)意義。這就是證明他做事全不為名譽(yù),只是由于自己的愛好。這是求學(xué)問弄藝術(shù)的最高的態(tài)度,認(rèn)得魯迅的人平常所不大能夠知道的。其所輯錄的古小說逸文也已完成,定名為“古小說鉤沉”,當(dāng)初也想用我的名字刊行,可是沒有刻板的資財(cái),托書店出板也不成功,至今還是擱著。此外又有一部謝承《后漢書》,因?yàn)橹x偉平是山陰人的緣故,特為輯集,可惜分量太多,所以未能與《故書雜集》同時(shí)刊板,這從篤恭鄉(xiāng)里的見地說來也是一件遺憾的事。豫才因?yàn)楣判≌f逸文的搜集,后來能夠有小說史的著作,說起緣由來很有意思。豫才對(duì)于古小說雖然已有十幾年的用力,(其動(dòng)機(jī)當(dāng)然還在小時(shí)候所讀的書里,)但因?yàn)椴幌部涫?,平常很少有人知道。那時(shí)我在北京大學(xué)中國(guó)文學(xué)系做“票友”,馬幼漁君正當(dāng)主任,有一年叫我講兩小時(shí)的小說史,我冒失的答應(yīng)了回來,同豫才說起,或者由他去教更為方便,他說去試試也好,于是我去找幼漁換了別的什么功課,請(qǐng)?jiān)ゲ沤绦≌f史,后來把講義印了出來,即是那一部書。其后研究小說史的漸多,如胡適之馬隅卿鄭西諦孫子書諸君,各有收獲,有后來居上之概,但那些似只在后半部,即宋以來的章回小說部分,若是唐以前古逸小說的稽考恐怕還沒有更詳盡的著作,這與《古小說鉤沉》的工作正是極有關(guān)系的。對(duì)于畫的愛好使他后來喜歡翻印外國(guó)的板畫,編選北平的詩(shī)箋,為世人所稱,但是他半生精力所聚的漢石刻畫像終于未能編印出來,或者也還沒有編好吧。
末了我們略談魯迅創(chuàng)作方面的情形。他寫小說其實(shí)并不始于《狂人日記》,辛亥冬天在家里的時(shí)候曾經(jīng)寫過一篇,以東鄰的富翁為“模特兒”,寫革命的前夜的事,性質(zhì)不明的革命軍將要進(jìn)城,富翁與清客閑漢商議迎降,頗富于諷刺的色彩。這篇文章未有題名,過了兩三年由我加了一個(gè)題目與署名,寄給《小說月報(bào)》,那時(shí)還是小冊(cè),系惲鐵樵編輯,承其覆信大加稱賞,登在卷首,可是這年月與題名都完全忘記了,要查民初的幾冊(cè)舊日記才可知道。第二次寫小說是眾所共知的《新青年》時(shí)代,所用筆名是魯迅,在《晨報(bào)副鐫》為孫伏園每星期日寫《阿Q正傳》則又署名巴人,所寫隨感錄大抵署名唐俟,我也有一兩篇是用這個(gè)署名的,都登在《新青年》上,近來看見有人為魯迅編一本集子,里邊所收就有一篇是我寫的,后來又有人選入什么讀本內(nèi),覺得有點(diǎn)可笑。當(dāng)時(shí)世間頗疑巴人是蒲伯英,魯迅則終于無從推測(cè),教育部中有時(shí)紛紛議論,毀譽(yù)不一,魯迅就在旁邊,茫然相對(duì),是很有“幽默”趣味的事。他為什么這樣做的呢?并不如別人所說,因?yàn)檠哉摷ち宜阅涿?,?shí)在只如上文所說不求聞達(dá),但求自由的想或?qū)?,不要學(xué)者文人的名,自然也更不為利,《新青年》是無報(bào)酬的,《晨報(bào)副刊》多不過一字一二厘罷了。以這種態(tài)度治學(xué)問或做創(chuàng)作,這才能夠有獨(dú)到之見,獨(dú)創(chuàng)之才,有自己的成就,不問工作大小都有價(jià)值,與制藝異也。魯迅寫小說散文又有一特點(diǎn),為別人所不能及者,即對(duì)于中國(guó)民族的深刻的觀察。大約現(xiàn)代文人中對(duì)于中國(guó)民族抱著那樣一片黑暗的悲觀的難得有第二個(gè)人吧。豫才從小喜歡“雜覽”,讀野史最多,受影響亦最大,—譬如讀過《曲洧舊聞》里的因子巷一則,誰會(huì)再忘記,會(huì)不與《一個(gè)小人物的懺悔》所記的事情同樣的留下很深的印象呢?在書本里得來的知識(shí)上面,又加上親自從社會(huì)里得來的經(jīng)驗(yàn),結(jié)果便造成一種只有苦痛與黑暗的人生觀,讓他無條件(除藝術(shù)的感覺外)的發(fā)現(xiàn)出來,就是那些作品。從這一點(diǎn)說來,《阿Q正傳》正是他的代表作,但其被普羅批評(píng)家所(曾)痛罵也正是應(yīng)該的。這是寄悲憤絕望于幽默,在從前那篇小文里我曾說用的是顯克微支夏目漱石的手法,著者當(dāng)時(shí)看了我的草稿也加以承認(rèn)的,正如《炭畫》一般里邊沒有一點(diǎn)光與空氣,到處是愚與惡,而愚與惡又復(fù)厲害到可笑的程度。有些牧歌式的小話都非佳作,《藥》里稍露出一點(diǎn)的情熱,這是對(duì)于死者的,而死者又已是做了“藥”了,此外就再也沒有東西可以寄托希望與感情。不被禮教吃了肉去就難免被做成“藥渣”,這是魯迅對(duì)于世間的恐怖,在作品上常表現(xiàn)出來,事實(shí)上也是如此。講到這里我的話似乎可以停止了,因?yàn)槲抑幌肼灾v魯迅的學(xué)問藝術(shù)上的工作的始基,這有些事情是人家所不能知道的,至于其他問題能談的人很多,還不如等他們來談罷。
(廿五年十月廿四日,北平。)