正文

讀《李娃傳》

戴望舒文論集 作者:戴望舒


白行簡(jiǎn)所著《李娃傳》現(xiàn)在的存本計(jì)有兩種:一種是繁本,即《太平廣記》卷四八四雜傳記類所收的《李娃傳》;一種是刪節(jié)本,即曾慥《類說》卷二六上所收的《汧國夫人傳》(羅燁《醉翁談錄》癸集卷一所收的《李亞仙不負(fù)鄭元和》雖少有異文,但其源即出《類說》)。而這兩種本子的來源就只有一個(gè),那就是唐末屯田員外郎陳翰所編的《異聞集》。

《異聞集》所收唐人小說,以單篇為多,然率皆潤(rùn)飾增刪,和原本恐有不同,《太平廣記》卷八三所收出自《異聞集》之《呂翁》,與《文苑英華》卷八八三所收沈既濟(jì)之《枕中記》,《太平廣記》所收出自《異聞集》之《太學(xué)鄭生》(卷二九八)、《邢鳳》(卷二八二),與《沈下賢集》所收之《湘中怨詞》,《異夢(mèng)錄》,文字有異,是其一證。刪節(jié)本僅及原本十一,不足為據(jù)。但是《廣記》所收《李娃傳》,大概也因?yàn)榻?jīng)過了潤(rùn)飾增刪,還加上繕寫刊刻的錯(cuò)誤,所以還是留下了好些令人置疑的地方。如已經(jīng)張政烺先生指出為陳翰手筆的本傳開端的三十一字:

汧國夫人李娃,長(zhǎng)安之娼女也,節(jié)行瓌奇,有足稱者,故監(jiān)察御史白行簡(jiǎn)為傳述。

以及我認(rèn)為頗有問題的結(jié)尾的:

貞元中,予為隴西公佐話婦人操烈之品格,因遂述汧國之事,公佐拊掌竦聽,命予為傳,乃握管濡翰疏而存之,時(shí)乙亥歲秋八月,太原白行簡(jiǎn)云。

等語,皆有使人懷疑到《李娃傳》不是白行簡(jiǎn)作的可能。

關(guān)于前者,張政烺先生在他的《一枝花》那篇短文中已說得很清楚;關(guān)于后者,這里有一點(diǎn)說明的必要。因?yàn)槲ㄓ信宄@個(gè)寫作日期,我們才不會(huì)對(duì)本篇的作者有所懷疑,才可以對(duì)于古往今來偽托之說,得據(jù)以辨正。

主張《李娃傳》不是白行簡(jiǎn)所著的說法,近年來頗為流行。如日本鹽谷溫博士,最近劉開榮先生,都曾這樣主張。鹽谷溫博士說:“這傳奇與那賦(按指《天地陰陽交歡大樂賦》)固然都是假托的,但文筆非老手到底不能辦?!眲㈤_榮先生說:“不過就《李娃傳》的形式及所反映的社會(huì)背景來看,很像是較晚的作品。假如說是另一作者,假托白行簡(jiǎn)之名而寫《李娃傳》,倒有可能?!?

鹽谷溫博士和劉開榮先生的論斷是相當(dāng)主觀的,這樣三言兩語就剝奪了白行簡(jiǎn)的著作權(quán),到底是不能令人心折的。言之似有理的,是遠(yuǎn)在宋朝劉克莊的意見。在他的《詩話》前集中,他說:

……鄭畋名相,父亞亦名卿,或?yàn)椤独钔迋鳌氛_亞為元和,畋為元和之子。小說因謂畋與盧攜并相不咸,攜詬畋身出娼妓。按畋與攜皆李翱甥,畋母,攜姨母也,安得如《李娃傳》及小說所云?唐人挾私忿,騰虛謗,良可發(fā)千載一笑。亞為李德裕客,白敏中素怨德裕及亞父子,《李娃傳》必白氏子弟為之,托名行簡(jiǎn),又嫁言天寶間事,且傳作于德宗之貞元,述前事可也。亞登第于憲宗之元和,畋相于僖宗之乾符,豈得預(yù)載未然之事乎?其謬妄如此……

鄭畋和盧攜不咸,不止互訴而已,甚至幾乎動(dòng)手打起來,如《北夢(mèng)瑣言》所記的那樣,可是這和《李娃傳》有什么關(guān)系?然而劉克莊卻固執(zhí)地認(rèn)定,傳中所說的滎陽公子,正就是誣指鄭亞,因而就牽出白敏中和李黨鄭亞父子的嫌隙,說這篇小說必是白氏子弟造作而托名于行簡(jiǎn)。這是大前提的錯(cuò)誤,這樣就一路錯(cuò)到底。

附和劉克莊《詩話》的意見的,在清代有俞正燮,他雖然先對(duì)克莊之說表示懷疑,但終為曲為辯護(hù),因而否定了《李娃傳》是白行簡(jiǎn)的作品;當(dāng)代亦有一位杰出的教授,認(rèn)為,像《白猿傳》之嘲歐陽詢是猴子一樣,《李娃傳》的作者的用意是在嘲罵時(shí)宰是娼婦之子,因而斷定說,鄭亞和鄭畋的時(shí)代既后于傳中所偽稱的貞元乙亥十一年(七九五),而鄭畋顯貴之日白行簡(jiǎn)早已在敬宗寶歷二年(八二六)逝世了,那么《李娃傳》便斷然不可能是行簡(jiǎn)寫的了。

《李娃傳》意在誣鄭亞鄭畋之說是絲毫沒有事實(shí)根據(jù)的猜測(cè)之辭,我們可以置之不辯。我們要來討論的,倒是那個(gè)大可置疑而一向未有人注意及之的傳中所說的“貞元乙亥秋八月”這個(gè)年代。貞元乙亥是貞元十一年。《李娃傳》是否真是在這一年寫的?白行簡(jiǎn)是否有可能在這個(gè)時(shí)候?qū)憽独钔迋鳌罚?

我們的回答是否定的:因?yàn)槟菚r(shí)以古文筆法寫小說的風(fēng)氣尚未大開,白行簡(jiǎn)和其兄居易丁父憂,居喪于襄陽,決無認(rèn)識(shí)那鼓勵(lì)他寫小說的李公佐的可能,說這二十歲的白行簡(jiǎn)會(huì)獨(dú)開風(fēng)氣之先,背了居喪之禮而會(huì)友縱談而寫起小說來,恐怕是不可能的事。

這樣說來,是否我們也同意于《李娃傳》是偽托作品之說呢?并不。我認(rèn)為“乙亥”二字,是一個(gè)繕寫或刊刻的錯(cuò)誤,或多半是《異聞集》編者的誤改。那么原文是什么年份呢?什么理由會(huì)錯(cuò)成“乙亥”呢?

原文上應(yīng)該是“乙酉”。乙酉是順宗永貞元年(八〇五)亦即貞元二十一年。那時(shí)行簡(jiǎn)之兄白居易已在京師做著校書郎那份閑散的卑官,行簡(jiǎn)也已經(jīng)“驅(qū)車迤邐來相繼”和白居易一起交友,游賞,飲酒,玩女人,寫文章。那個(gè)時(shí)候白行簡(jiǎn)寫小說便是可能的了。

可是“乙酉”有什么理由會(huì)誤作“乙亥”呢?這里是我們的解釋:我們知道,德宗是在貞元乙酉正月癸巳(二十三日)駕崩的,太子于同月丙申(二十六日)即位,是為順宗??墒琼樧谠谖恢詹]有改元,而仍沿用貞元的年號(hào)。到了這年八月庚子(初四),順宗下詔內(nèi)禪憲宗,自稱太上皇,于九日冊(cè)皇帝于宣政殿,并將貞元二十一年改為永貞元年以志慶。(這次的改元,雖出于順宗之意,然而永貞這年號(hào),照理卻是屬于憲宗的,而一般史家均把它歸在順宗名下,這是欠妥的。)可是順宗的太上皇亦沒做了多久,次年正月甲申(十九日),他就駕崩了,而在他駕崩之前十七日,即正月丁卯(初二),憲宗就已經(jīng)改元為元和了。所以永貞這個(gè)年號(hào),實(shí)際上只用了不到五個(gè)月,在當(dāng)時(shí)人看來,那一年還是貞元二十一年,可是在后代讀史的人看來,那年卻是永貞元年了?!懂惵劶返木幷吆芸赡芤彩沁@些人中的一個(gè),以為貞元中并無乙酉年,而貞元元年乙丑年又似乎太早了一點(diǎn),便把傳中的“乙酉”自作聰明地改為“乙亥”了。

這便是“乙酉”之所以誤成“乙亥”的理由,而《李娃傳》寫作的年代,是應(yīng)該放在貞元二十一年,即永貞元年的八月初,而且必然是在初一至初三這三天之中的。

這個(gè)寫作年代的推定,如果沒有更確切的證據(jù)來作依傍,那么要駁倒《李娃傳》非白行簡(jiǎn)作之說,辨正它并不是寫來誣鄭亞鄭畋父子理由,總還是顯得薄弱的。

《李娃傳》為白行簡(jiǎn)作的有力的證據(jù),卻并不在什么罕見的書上,那就是元稹的《元氏長(zhǎng)慶集》。在該集卷十《酬翰林白學(xué)士代書一百韻》中,我們看到這兩句詩:

翰墨題名盡,光陰聽話移

而在這兩句詩下面,又有元稹自注云:

樂天每與予游,從無不書名屋壁;又嘗于新昌宅說一枝花話,自寅至已,猶未畢詞也。

元稹的這篇詩,是酬答白居易的那篇《代書詩一百韻寄微之》而作,兩篇皆作于元和五年(八一〇)。在這篇追緬舊游,特別是念念不忘于從貞元十九年(八〇三)至元和元年(八〇六)元白二人均任校書郎那一段時(shí)期的生活的詩和詩注中,正如以前我們?cè)岢鲞^的,最可注意的是“話”、“一枝花”這幾個(gè)字眼?!霸挕笔鞘裁??吳曉鈴和張政烺二先生都認(rèn)為是“說話”,即現(xiàn)在的“說書”,可是我認(rèn)為還是僅僅解作“故事”也就夠了,原因就為了“自寅至巳”(自上午三至五時(shí)至上午九至十一時(shí))這個(gè)時(shí)間。我以為與其說半夜里請(qǐng)了說書人來一直講到早晨,不如說自己朋友間宵談遣夜更為合理一點(diǎn)?!耙恢ā笔鞘裁茨兀烤褪菦F國夫人李娃。宋曾慥《類說》卷二十六上有陳翰《異聞集》,其中《汧國夫人傳》末有注云:“舊名《一枝花》”;元羅燁《醉翁談錄》癸集卷一《李亞仙不負(fù)鄭元和》條,開端即云“李娃,長(zhǎng)安娼女也,字亞仙,舊名一枝花……”;明梅禹金《青泥蓮花記》卷四載《李娃傳》,題下有注云:“娃舊名一枝花。元稹詩注?!标惡?、羅燁、梅禹金等都一致認(rèn)為一枝花為李娃舊名,當(dāng)非皆從“光陰聽話移”那句詩的注憑空附會(huì)出來,而必有現(xiàn)在已經(jīng)失傳了的根據(jù)的,尤其是去白元時(shí)代不遠(yuǎn)的唐末的陳翰。

這里我想附帶說到的,就是詩注中的“新昌宅”的問題。因?yàn)檫@個(gè)問題常被人忽略了或誤解了。新昌宅當(dāng)然不是元稹的住所,因?yàn)樵‘?dāng)時(shí)住在靖安里。那么是不是白居易的住所呢?徐松《唐兩京城坊考》卷三《昭國坊》條按語云:“按白居易始居常樂,次居宣平,又次居昭國,又次居新昌……”現(xiàn)在我們且從《唐兩京城坊考》來看一看白居易住在這些坊里的時(shí)期:

一,常樂里 《養(yǎng)竹記》云:

貞元十九年春,居易以拔萃選及第,授校書郎,始于長(zhǎng)安求假居,得長(zhǎng)樂里故關(guān)相國私第之東亭而處之。

可見白居常樂里始于貞元十九年(八〇三),迄于何年則尚待考。

二,宣平里 《舊唐書》《白居易傳》云:

居易奏曰:“臣聞姜公輔為內(nèi)職,求為京府判司,為奉親也。臣有老母,家貧養(yǎng)薄,乞?yàn)楣o例?!薄谑浅┱赘畱舨軈④?。

白居易《襄州別駕府君事狀》云:

夫人潁州陳氏……元和六年四月三日,歿于長(zhǎng)安宣平里第。

按居易于元和五年(八一〇)五月除京兆戶曹參軍,奉母居京,當(dāng)為移居宣平里之始,至元和六年(八一一)母卒,乃離京喪居渭村。計(jì)在宣平里居約一年。

三,昭國里 居易居昭國里當(dāng)始于元和九年(八一四)入朝拜太子左贊善大夫時(shí)(有《昭國閑居》詩),迄于元和十年(八一五)居易貶江州司馬時(shí),(白氏《與楊虞卿書》云:“仆左降詔下,明日而東,足下從城西來,抵昭國坊,已不及矣。”)居約一年。

四,新昌里 居易為主客司郎中知制誥的次年即長(zhǎng)慶元年(八二一)二月初,始買宅新昌,《竹窗》詩云:“今春二月初,卜居在新昌?!庇钟小缎戮釉绱骸?、《新昌新居書事》等詩。

除了這四個(gè)住所以外,徐松還說:“樂天始至長(zhǎng)安,與周諒等同居永崇里之華陽觀。”這里我們要補(bǔ)充說:那時(shí)候是貞元十九年的春天,白居易的《重到華陽觀舊居》詩“憶昔初年三十二,當(dāng)時(shí)秋思已難堪”等可證??梢娫谪懺荒晗模苍谌A陽觀住過,可能是短時(shí)間的寄居。

從上面看來,白居易居新昌里始于長(zhǎng)慶元年(八二一),而元稹在元和五年(八一〇)所寫的回憶貞元十九年至元和元年(八〇三~八〇六)的生活詩中,竟會(huì)說到白居易十幾年后的住所,豈不大大的荒唐嗎?

錯(cuò)在什么地方呢?錯(cuò)在徐松不知道白居易在新昌里買宅之十余年前,即在居常樂里和宣平里之間,也曾經(jīng)在新昌里住過,而且住了相當(dāng)長(zhǎng)久。白居易在元和三年所寫的那篇《醉后走筆酬劉五主簿長(zhǎng)句之贈(zèng),兼簡(jiǎn)張?zhí)Z二十四先輩昆季》詩中,我們看到有:

晚松寒竹新昌第,職居密近門多閉,日暮銀臺(tái)下直回,故人到門門蹔開。

等語,可證元和三年(八〇八)白居易居新昌里;白居易在元和五年所寫的《和答詩十首》詩序,有:

五年春,微之從東臺(tái)來,不數(shù)日,又左轉(zhuǎn)為江陵士曹掾,詔下日,會(huì)予下內(nèi)直歸,而微之已即路,邂逅相過于街衢中,自永壽寺南抵新昌里北,得馬上話別。

等語,可證元和五年春(八一〇)白居易尚居新昌里;而元稹的《酬翰林白學(xué)士代書一百韻》又為我們證實(shí)了居易為校書郎時(shí)住在新昌里。那么我們假設(shè)白居易第一次居新昌里的時(shí)代為貞元二十年(八〇四)至元和五年春(八一〇),大約不會(huì)差得很遠(yuǎn)吧。

我之所以要提到新昌宅的問題,是為了說明元稹詩注所說的他們從而聽說一枝花話的新昌里,確實(shí)就是白氏的住所,而白氏住新昌里的時(shí)期,也包括白行簡(jiǎn)寫《李娃傳》的貞元二十一年(八〇五)在內(nèi),聽故事和寫小說,可能就在同一個(gè)短時(shí)期之內(nèi)。

既然聽講故事和寫小說是在先于鄭畋顯貴之日數(shù)十年,那么《李娃傳》刺鄭亞鄭畋父子之說,便不攻自破了。在另一方面,那處處追隨著其兄的白行簡(jiǎn),聽到這個(gè)瑰奇的故事,又經(jīng)友人李公佐的慫恿,而將它寫了出來,也是一件很自然的事。這是《李娃傳》為白行簡(jiǎn)作之證一。

其次,在宋代許 的《彥周詩話》中,我們見到這樣的一則:

詩人寫人物態(tài)度,至不可移易,元微之《李娃行》云:“髻鬟峨峨高一尺,門前立地看春風(fēng)?!贝硕ㄊ擎綃D。

而在任淵的《后山詩注》卷二《徐氏閑軒》一詩的注里,我們又看到:

元微之《李娃行》:“平常不是堆珠玉,難得門前暫徘徊。”

元稹的《李娃行》全詩已佚,所剩下的就只有這短短的四句詩,前二句已經(jīng)《全唐詩》采輯,而后二句卻從來也沒有人注意到過??墒沁@短短的幾句殘?jiān)?,卻替我們對(duì)于《李娃傳》的時(shí)代和作者的可信,提出了一個(gè)有力的證據(jù)。

現(xiàn)在我們可以看到,元稹和李娃故事的關(guān)系,不只是在新昌宅聽了人講而已,而且還寫了詩來歌唱這個(gè)奇特的娼女了。貞元末至元和間,在白居易兄弟、元稹、李紳、李公佐、陳鴻以及其他青年的文士們之間,我們顯然看到有一種新的文體在那里流行出來。那就是當(dāng)他們遇到瑰奇艷異或可歌可泣的事的時(shí)候,便協(xié)力合作,一人詠為歌行,一人敘作傳記,一詩一文,相偶而行,這樣地創(chuàng)造了一種以前所沒有的新體,如楊貴妃故事有陳鴻的《長(zhǎng)恨歌傳》和白居易的《長(zhǎng)恨歌》,鶯鶯故事有元稹的《鶯鶯傳》和李紳的《鶯鶯歌》;以后的無雙故事有薛調(diào)的《無雙傳》和無名氏的《無雙歌》,汜人故事有韋敖的《湘中怨》和沈亞之的《湘中怨辭》。所以李娃故事之有白行簡(jiǎn)作傳,元稹作詩,也是一件很自然的事。元稹在白氏家中聽到講李娃故事是確實(shí)的了,那么我們有什么理由來說白行簡(jiǎn)不會(huì)把這個(gè)故事寫成小說呢?《李娃傳》之確為白行簡(jiǎn)所作,這是第二個(gè)證據(jù)。

我們已把白行簡(jiǎn)在哪一年,哪一個(gè)地方,由于什么原故,跟什么人合作寫了這篇《李娃傳》說明白了,那么所謂《李娃傳》是托行簡(jiǎn)之名以誣謗鄭亞鄭畋之說,便不攻自破;至于主張傳中滎陽公子系指元和十一年?duì)钤崫手f,當(dāng)然也不值一提了。

《李娃傳》中有一段文字,常為讀者所注意而且加以懷疑的,那就是記述滎陽公子床頭金盡之后,中了李姥姥計(jì),和李娃求孕嗣回來,途經(jīng)宣陽里,止于娃之姨宅,忽有人報(bào)姥暴疾,李娃先行,生為娃所留,日晚始往平康里李氏宅,則李已他徙,生將馳赴宣陽里以詰其姨,然已日晚,計(jì)程不能達(dá),乃賃榻而寢的那一段。

凡是略知當(dāng)時(shí)長(zhǎng)安坊里的細(xì)心讀者都會(huì)覺得,宣陽平康二里毗鄰,路途邇近,即便日晚,也可以連夜趕去,何至于計(jì)程不能達(dá)?

清代的大學(xué)者俞正燮對(duì)于這一段文字也抱著同樣的懷疑。在他所著的《癸巳存稿》卷十四《李娃傳》條中,我們可以看見他這樣說:

……此傳所言坊曲,頗合事理?!堕L(zhǎng)安圖志》,平康為朱雀街東第三街之第八坊,其第九坊即宣陽;以丹鳳街言,則第五坊平康,第六坊宣陽。傳云:“平康里北門東轉(zhuǎn)小曲,即宣陽?!笔瞧娇敌柭方灾蹦媳?,其街則直東西。傳又云:“日暮計(jì)程不能達(dá)”,則作傳者信筆漫書之,非實(shí)情也。……又案《北里志》云:“平康里入北門東回三曲,即諸妓所居之聚也”,又“其南曲中者,門前通十字街”。蓋宣陽,平康,南北俱有曲可通,不必外街……

從這些話里,我們可以看出:俞正燮認(rèn)為作者是錯(cuò)誤了的,然而他卻曲為回護(hù),說“作傳者信筆漫書之,非實(shí)情也”。

然而,實(shí)際上作傳者并沒有錯(cuò)誤,也并沒有漫筆書之。像白行簡(jiǎn)那樣熟悉于長(zhǎng)安靜坊小曲的人,還會(huì)把那有名的平康里的地理弄錯(cuò)嗎?俞正燮之所以這樣說,正就是因?yàn)樗约簩?duì)于長(zhǎng)安坊里的組織完全沒有明白。他據(jù)《長(zhǎng)安圖志》來數(shù)平康宣陽二里的次第有沒有數(shù)錯(cuò),我們這里不必提,因?yàn)檫@還無關(guān)重要??墒蔷驮谟嵴频倪@幾句短短的話中,我們就看到了三個(gè)錯(cuò)誤:第一,他說平康里北門東轉(zhuǎn)小曲即宣陽里;第二,他說平康宣陽路皆直南北,其街則直東西;第三,他說宣陽平康二里南北俱有曲可通,不必外街。

關(guān)于第一點(diǎn),俞正燮的誤解是可以原諒的,因?yàn)樗姷降摹独钔迋鳌肥恰短綇V記》本,文中有脫漏之處,因而看去不很明白。所謂“至里北門”者,初看上去好像是指平康里,然而仔細(xì)看下去,就明白是指宣陽里。如果傳中說“至宣陽里北門”,那么俞正燮就不會(huì)誤解了。按平康里宣陽里均在長(zhǎng)安東城,其西為朱雀街東第二街,其東為朱雀街東第三街,隔街對(duì)著東市;平康里在北,宣陽里在其南,故宣陽里的北門,正面對(duì)著平康里的南門。滎陽公子和李娃求孕嗣歸,原擬自平康里南門入,所以當(dāng)他們到了平康里的南門前的時(shí)候,也就是到了宣陽里北門。李娃所謂“此東轉(zhuǎn)小曲”是指宣陽里北門內(nèi)東轉(zhuǎn)小曲,因《太平廣記》本“里”字前漏了“宣陽”兩字,致俞氏有此誤。

關(guān)于第二點(diǎn),俞氏之所謂路和街,不知其分別何在,不知是否以里內(nèi)的街道稱路,里外的官街稱街??墒菬o論如何,俞氏總是錯(cuò)誤。因?yàn)樘拼L(zhǎng)安各坊里,除了皇城之南的三十個(gè)里內(nèi)只有東西橫街以外,其余各里之內(nèi),均有自東至西及自北達(dá)南的十字街。十字街是在坊內(nèi)的,因其形如十字,故稱,這是俞氏所沒有理解的。

關(guān)于第三點(diǎn),俞氏的話是十分武斷的。查唐代長(zhǎng)安各坊里,都是互相隔絕的,坊里的四周是里垣,垣外為官街,非三品以上和坊內(nèi)三面皆絕者,不得向官街開門的,坊里和官街的交通,非經(jīng)里門不可,如果我們以現(xiàn)在對(duì)于那些熱鬧的大街的觀念來理解唐代長(zhǎng)安的官街,那就大錯(cuò)了。所以俞氏的“宣陽平康,南北俱有曲可通,不必外街”之說,完全是毫無根據(jù)之談,其原因是沒有看懂《北里志》,以為其中所謂十字街就是官街。

現(xiàn)在,我們來看一看從李娃宅到李娃姨所稅宅的路程吧:李娃宅是在平康里內(nèi)橫街西南的鳴珂曲,而李娃姨所稅的空宅,是在宣陽里內(nèi)直街東北方的小曲中。所以,要從平康里西南的鳴珂曲到宣陽里東北的小曲,我們必須走平康里中的橫街(其全程長(zhǎng)六百五十步),向東,至十字交叉點(diǎn),然后向南走直街(其全程長(zhǎng)三百五十步),出平康里南門,過朱雀門南之第二橫街(寬四十七步),入宣陽里北門,走直街,東轉(zhuǎn),始抵小曲。這就是最捷近的路,算起來大約有五六百步左右,路并不算近。

可是這樣解釋了之后,讀者之疑仍不能明,因?yàn)閺钠娇道锏叫柪铮m則要經(jīng)過我們前面所說的路徑,但是兩坊究竟還是鄰坊,何至于會(huì)像傳中所說的那樣“日已晚矣,計(jì)程不能達(dá)”?這里,我們除了要了解唐代長(zhǎng)安街里組織之外,還要知道唐代京師的夜禁之律。

當(dāng)時(shí)長(zhǎng)安是京畿之地,帝皇之居,為了治安起見,有執(zhí)行很嚴(yán)的夜禁的必要。這夜禁是由金吾掌執(zhí)的。天晚晝漏既盡,順天門(神龍?jiān)暌院蟾姆Q承天門)擊鼓,各坊里閉里門,官街上就斷絕交通,不聽人行,只許在坊里之內(nèi)來往。直到五更三籌,順天門再擊鼓,坊門復(fù)開,官街上始聽人行。夜禁中還在官街上走的,就是犯夜,按律就得處罰。

在《李娃傳》中,當(dāng)滎陽公子初至李娃家,推說住處路遠(yuǎn),想賴在那里的時(shí)候,姥曰:“鼓已發(fā)矣,當(dāng)速歸,無犯禁”;在沈既濟(jì)的《任氏傳》中,當(dāng)鄭六在妖狐任氏那里宿了一宵出來的時(shí)候,“及里門,門扃未發(fā)。門旁有胡人鬻餅之舍,方張燈熾爐。鄭子憩其簾下,坐以候鼓”;薛用弱《集異集》的《裴通遠(yuǎn)》條(《太平廣記》卷三四五引),記裴通遠(yuǎn)自通化門歸來,有白頭嫗隨之,“至天門街夜鼓將動(dòng),車馬轉(zhuǎn)速,嫗亦忙遽而行”;而牛肅《記聞》的《張無是》條(《太平廣記》卷一百引)也記“天寶十二載冬,有司戈張無是,居在布政坊,因行街中,夜鼓絕,門閉,遂趨橋下而跧”等事。這些記載,都可以作為唐朝嚴(yán)厲執(zhí)行夜禁的旁證。

夜禁的法令,在《唐律疏義》上說得更明白。該書卷二十六《雜律上》《犯夜》條律云:

諸犯夜者笞二十,有故者不坐。

注曰:“閉門鼓后,開門鼓前,有行者皆為犯夜;故,謂公事急速及吉兇疾病之類?!笔枇x曰:“宮衛(wèi)令,五更三籌,順天門擊鼓,聽人行。晝漏盡,順天門擊鼓四百槌訖,閉門。后更擊六百槌,坊門皆閉,禁人行,違者笞二十。故注云:‘閉門鼓后,開門鼓前,有行者皆為犯夜;故,謂公事急速……’但公家之事須行,及私家吉兇疾病之類,皆須得本縣或本坊文牒,然始合行。若不得公驗(yàn),雖復(fù)無罪,街鋪之人不合許過?!奔仍啤啊]門鼓后,開門鼓前禁行’,明禁出坊外者,若坊內(nèi)行者,不拘此律。”

律又云:

其直宿坊街,若應(yīng)聽行而不聽,及不應(yīng)聽行而聽者,笞三十;即所直時(shí)有賊盜經(jīng)過而不覺者,笞五十。

《疏義》曰:

諸坊應(yīng)閉之門,諸街守衛(wèi)之所,有當(dāng)直宿,應(yīng)合聽行而不聽及不應(yīng)聽行而聽者,笞三十。若分更當(dāng)直之時(shí),有賊盜經(jīng)過所直之處,而宿直者不覺,笞五十;若覺而聽行,自當(dāng)主司故縱之罪。

這兩條律文和注疏,把唐代夜禁令的施行方法解釋得明明白白?!独钔迋鳌分欣钔抟淌现砸鹊饺胀聿艑?duì)滎陽公子說“郎驟往覘之,某當(dāng)繼至”,就是利用了這犯夜的禁令,算定滎陽公子到了平康里之后,坊門即閉,不能即刻再回到宣陽里來質(zhì)問李娃何以遷居,而她又可以從容收拾器物,退了稅屋而去;而滎陽公子之所以“計(jì)程不能達(dá)”,至于弛其裝服,質(zhì)饌而食,賃榻而寢,及質(zhì)明始策蹇而赴宣陽,也就是為了這個(gè)夜禁。總之,我們應(yīng)該注意,娃姥施行她的奸計(jì),其最大關(guān)鍵全在于利用這個(gè)犯夜律,使滎陽公子兩面撲空,而金蟬脫殼之計(jì)始遂。

白行簡(jiǎn)在寫這一段文章的時(shí)候,是確實(shí)有他的理由,而且也完全出于實(shí)情,決不是“漫筆書之”的,只是時(shí)移代轉(zhuǎn),當(dāng)時(shí)人盡皆知的事,便不再為后人所理解了。后世的人不明白當(dāng)時(shí)坊里的組織,不明白當(dāng)時(shí)夜禁的法令,便至于不了解這一段文章的用心之處,反而懷疑到作者的錯(cuò)誤了。

這里,我想對(duì)于作者白行簡(jiǎn)的生卒來作一番考察。但是,要想確定他的生卒,卻并不是一件容易著手的事。

關(guān)于他的卒年,除了一個(gè)不可靠的異說以外,白居易的《祭弟文》、《舊唐書》、《新唐書》、《唐詩紀(jì)事》等,都一致說他是卒于唐敬宗寶歷二年丙午(八二六)冬。這是確實(shí)可靠的。

可是他活了多大歲數(shù)呢?他是在哪一年生的呢?關(guān)于這一點(diǎn),在我的狹窄的閱讀范圍中,至今還沒有見到明確的記載。白居易在《祭弟文》中沒有提到,而他的常常說到自己的年歲的詩里,又極少說到他弟弟的年齡。

然而,在白居易的詩章中,卻有一首詩可以作為我們探測(cè)白行簡(jiǎn)的年齡的線索,那就是《白香山詩集后集》卷七中的《聞行簡(jiǎn)恩賜服章,喜成長(zhǎng)句寄之》:

吾年五十加朝散,爾亦今年賜服章!齒發(fā)恰同知命歲,官銜俱是客曹郎;榮傳錦帳花聯(lián)萼,彩動(dòng)綾袍雁趁行。大抵著排宜老大,莫嫌秋鬢數(shù)莖霜。

而在“官銜俱是客曹郎”一句下面,還有他的自注,說:

予與行簡(jiǎn)俱年五十始著緋,皆是主客郎中

白居易對(duì)于官銜和服章都看得很重,“著綠”、“賜緋”,在他的詩中都被視為一件大事般地記下來。弟弟升官賜服章,自然也是可慶的大事,所以亦見于他的詩章。靠了這首詩,我們知道,白行簡(jiǎn)到了五十之年方才升任那“從五品上,著緋”的主客郎中。這也是確實(shí)可靠的。

可是,他是在哪一年升任的這個(gè)官職的,他在哪一年是五十歲呢?關(guān)于這一點(diǎn),我們可以參考一下《舊唐書》卷一六六,《列傳》卷一一六,《白居易傳》附的《白行簡(jiǎn)傳》:

十五年,居易入朝,為尚書郎。行簡(jiǎn)亦授左拾遺,累遷司門員外郎,主客郎中。

《新唐書》卷一一九,《列傳》卷四四,《白居易傳》附的《白行簡(jiǎn)傳》也說:

與居易自忠州入朝,授左拾遺,累遷主客員外郎,代韋詞判度支,按進(jìn)郎中。

根據(jù)新舊兩個(gè)《唐書》的《白居易傳》,我們知道了:白居易是在唐憲宗元和十三年戊戌(八一八)“量移忠州刺史”的;元和十四年己亥(八一九)三月,白居易和元稹在入蜀的途中相會(huì),“停舟夷陵三日,時(shí)季弟行簡(jiǎn)同行”;當(dāng)年的冬天,白居易又被“召還京師,拜司門員外郎”。所以《舊唐書》所記的“十五年”應(yīng)該是元和十五年庚子(八二〇),白行簡(jiǎn)是隨著哥哥一同入都的,而且,也和哥哥同時(shí)升了官,做了左拾遺。這個(gè),白居易還寫了一首《行簡(jiǎn)初授拾遺,同早朝入閣,因示十二韻》的詩作紀(jì)念。至于白行簡(jiǎn)的遷司門員外郎是哪一年的事,現(xiàn)在我們還無法知道,可是關(guān)于他在任主客員外郎的時(shí)間,我們卻在《唐會(huì)要》卷五十九的《度支員外郎》條看到如下的記載:

長(zhǎng)慶三年十二月,度支奏:主客員外郎判度支案白行簡(jiǎn),前以當(dāng)司判案郎官刑部郎中韋詞,近差使京西勾當(dāng)和糴,遂請(qǐng)白行簡(jiǎn)判案。今韋詞卻回,其白行簡(jiǎn)合歸本司,伏以判案郎官,比有六人,近或止四員,伏請(qǐng)更置郎官一員判案,留白行簡(jiǎn)充。敕旨:依奏。

從這一段記載,我們可以知道,一直到唐穆宗長(zhǎng)慶三年癸卯(八二三)十二月止,白行簡(jiǎn)尚任“從六品上”的主客員外郎,那么,他的遷升主客郎中,必然是在長(zhǎng)慶四年甲辰(八二四)唐敬宗寶歷元年乙巳(八二五)和寶歷二年丙午(八二六)這三年之中了??墒?,白行簡(jiǎn)到底是在這三年之中的哪一年做了主客郎中呢?

我們應(yīng)該重新提出白居易的那首《聞行簡(jiǎn)恩賜章服,喜成長(zhǎng)句贈(zèng)之》的詩來研究一下:

白居易在那首詩的題目上既然是說“聞”又說是“寄”,很明顯的可以看出來白氏兄弟二人并沒有住在一起。長(zhǎng)慶四年甲辰(八二四)初,白居易在杭州,同年五月離開杭州,除太子左庶子分司東都于洛中;次年,寶歷元年乙巳(八二五)授蘇州刺史,五月至任;又在寶歷二年丙午(八二六)秋冬之交去任之洛。在白居易轉(zhuǎn)徙無定的這三年間,白行簡(jiǎn)卻一直居京未動(dòng)。同時(shí)《白香山詩集》所收的詩章是按著寫作時(shí)日的先后次序排列的,而后集卷七所收的詩章則都是白居易在蘇州的時(shí)候?qū)懙??!堵勑泻?jiǎn)恩賜章服,喜成長(zhǎng)句贈(zèng)之》一詩的寫成,正是白居易到任蘇州刺史第一年的秋天,也就是寶歷元年乙巳(八二五)的秋天;那么,五十歲的白行簡(jiǎn)擢遷主客郎中一定是在同年的夏秋之交。從這年向上推到唐代宗大歷十一年丙辰(七七六),白行簡(jiǎn)生,比白居易小四歲。我們已經(jīng)知道他死在唐敬宗寶歷二年丙午(八二六),因之也可以計(jì)算出來他得年只有五十一歲。他的生卒應(yīng)當(dāng)是:七七六~八二六。這樣,拿來和白居易的活了七十五歲比較,我們對(duì)于這位“文筆有兄風(fēng),辭賦尤稱精密,文士皆師法之”的《李娃傳》作者的萎謝得那么快、那么早,真是感到無限惋惜。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.afriseller.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)