傷仲永
本文寫于慶歷三年(1043),是一篇因事抒情,敘議結(jié)合的散文。本文以方仲永為主體,緊扣一個(gè)“傷”字展開敘述議論,流露出作者對(duì)一個(gè)神童從幼年的天資聰穎到最終泯然眾人的惋惜之情,同時(shí)告誡人們決不可單純依靠天資而不去學(xué)習(xí)新知識(shí),必須注重后天的教育和學(xué)習(xí),強(qiáng)調(diào)了后天教育和學(xué)習(xí)對(duì)成才的重要性。
彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?
金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識(shí)書具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書詩四句,并自為其名。其詩以養(yǎng)父母、收族為意,傳一鄉(xiāng)秀才觀之。自是指物作詩立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢幣乞之。父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。
余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見之,十二三矣。令作詩,不能稱前時(shí)之聞。又七年,還自揚(yáng)州,復(fù)到舅家問焉,曰“泯然眾人矣。”
王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠(yuǎn)矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?
金溪有個(gè)叫方仲永的百姓,世代以耕田為業(yè)。方仲永五歲時(shí),不曾認(rèn)識(shí)寫字用的工具,忽然有一天哭著索要這些東西。他的父親對(duì)此感到非常驚訝,就向鄰居把那些東西借來給他。方仲永立刻寫下了四句詩,并題上了自己的名字。這首詩以贍養(yǎng)父母和團(tuán)結(jié)同宗族的人為主旨,傳給全鄉(xiāng)的秀才觀賞。從此,指物作詩,方仲永立刻就能完成,并且詩的文采和道理都有值得欣賞的地方。同鄉(xiāng)的人都對(duì)此感到十分驚奇,漸漸地都以賓客之禮對(duì)待他的父親,甚至有的人花錢求取仲永的詩。方仲永父親認(rèn)為這樣有利可圖,就每天帶領(lǐng)著仲永四處拜訪同鄉(xiāng)的人,不讓他學(xué)習(xí)。
我聽到這件事很久了。明道年間,我跟隨先父回到家鄉(xiāng),在舅舅家見到方仲永,他已經(jīng)十二三歲了。我叫他作詩,寫出來的詩已經(jīng)不能與從前的名聲相稱。又過了七年,我從揚(yáng)州回來,再次到舅舅家去,問起方仲永的情況,回答說:“他的才華已經(jīng)消失了,和普通人沒有什么區(qū)別了?!?
王安石說:方仲永的通達(dá)智慧,是天賦。他的天賦,比一般有才能的人要優(yōu)秀得多;但最終成為一個(gè)平凡的人,是因?yàn)樗筇焖艿慕逃€沒有達(dá)到要求。他得到的天賦那樣好,沒有受到正常的后天教育,尚且成為平凡的人;那么,現(xiàn)在那些本來就沒有天賦,本來就是平凡的人,又不接受后天的教育,難道成為普通人就為止了嗎?