吊屈原賦[1]
恭承嘉惠兮,俟罪長(zhǎng)沙[2]。側(cè)聞屈原兮,自沈汨羅[3]。造托湘流兮,敬吊先生[4],遭世罔極兮,乃殞厥身[5]。
[1]《文選》作《吊屈原文》。賈誼因受周勃、灌嬰等的譖毀,出為長(zhǎng)沙王太傅,實(shí)無(wú)異於貶謫。當(dāng)他上任去經(jīng)過(guò)湘水時(shí),寫了這篇賦來(lái)吊屈原,并用以自喻。
[2]嘉惠,美好的恩惠,指皇帝任命他做長(zhǎng)沙王太傅的詔命。俟罪,指做官,謙詞。長(zhǎng)沙,漢長(zhǎng)沙國(guó),在今湖南省東部。漢高祖封吳芮(ruì)為長(zhǎng)沙王。賈誼是當(dāng)吳芮的玄孫吳差的太傅。
[3]側(cè)聞,從旁聽說(shuō),謙詞。汨(mì)羅,水名,在今湖南東北部。沙,羅,押韻(歌部)。
[4]造,到。托湘流,指把吊文寄托給湘水,即投吊文於湘水之中。按:湘水和汨羅江都注入洞庭湖,古人以為汨羅流入湘水,所以托湘水而吊。
[5]罔,無(wú)。極,指中正之道。殞(yǔn),歿。厥,其。生,身,押韻(耕真通韻)。
嗚呼哀哉!逢時(shí)不祥。鸞鳳伏竄兮,鴟梟翱翔[1]。闒茸尊顯兮,讒諛得志[2];賢圣逆曳兮,方正倒植[3]。世謂隨夷為溷兮,謂跖蹻為廉[4],莫邪為鈍兮,鉛刀為銛[5]。吁嗟默默,生之無(wú)故兮[6]!斡棄周鼎,寶康瓠兮[7];騰駕罷牛,驂蹇驢兮[8];驥垂兩耳,服鹽車兮[9];章甫薦履,漸不可久兮[10]。嗟若先生,獨(dú)離此咎兮[11]!
[1]伏竄,隱藏。鴟(chī),指鴟鵂(xiū),俗名貓頭鷹。梟(xiāo),又名鵂鶹(liú),外形跟鴟鵂相似。古人以為鴟梟都是不祥之烏。祥,翔,押韻(陽(yáng)部)。
[2]闒茸,參看第三冊(cè)905頁(yè)注〔31〕。這里指不才之人。
[3]逆曳,這里是被倒著拉的意思,即不得順正道而行。方正,指方正的人。倒植,指本應(yīng)居高位反而居下位。志,植,押韻(之職通韻)。
[4]隨,卞隨,殷代的賢士。據(jù)說(shuō)湯要把天下讓給他,他認(rèn)為可恥,於是投水而死。夷,指伯夷。溷(hùn),混濁。跖,指盜跖。蹻,指莊蹻。舊說(shuō)二人都是古時(shí)的大盜。
[5]莫邪,寶劍名。銛(xiān),犀利,快。廉,銛,押韻(談部)。
[6]吁嗟,感嘆詞。默默,不得意。生,指屈原。無(wú)故,指無(wú)故過(guò)禍。
[7]斡(wò),轉(zhuǎn),也就是棄的意思。周鼎,周朝的傳國(guó)鼎,被認(rèn)為國(guó)寶。康瓠,破罌。
[8]騰,乘。罷(pí),通疲。驂,使動(dòng)用法。蹇(jiǎn),跛足,瘸。
[9]垂兩耳,吃力的樣子。馬負(fù)重過(guò)於吃力,就要低下頭去并垂兩耳。服,駕,乘?!稇?zhàn)國(guó)策·楚策》:"夫驥之齒至矣,服鹽車而上太行,中阪(半坡上)遷延(慢慢向下退),負(fù)轅不能上。"從"斡棄"到"車兮",比喻人君摒棄賢才而重用無(wú)能的人。故,瓠,驢,車,押韻(魚部)。
[10]章甫,參看第一冊(cè)187頁(yè)注〔21〕。薦,墊。章甫薦履,比喻倒行逆施。
[11]離,同罹,遭受。咎,災(zāi)禍。久,咎,押韻(之幽通韻)。
訊曰[1]:已矣!國(guó)其莫我知兮,獨(dú)壹郁其誰(shuí)語(yǔ)[2]?鳳漂漂其高逝兮,固自引而遠(yuǎn)去[3]。襲九淵之神龍兮,?br> 深潛以自珍[4]。偭蟂獺以隱處兮[5],夫豈從蝦與蛭螾[6]?所貴圣人之神德兮,遠(yuǎn)濁世而自藏。使騏驥可得系而羈兮[7],豈云異夫犬羊[8]?般紛紛其離此尤兮[9],亦夫子之故也。歷九州而相其君兮,何必懷此都也[10]?鳳凰翔於千仞兮,覽德輝而下之[11]。見細(xì)德之險(xiǎn)徵兮,遙曾擊而去之[12]。彼尋常之污瀆兮,豈能容夫吞舟之巨魚[13]?橫江湖之鱣鯨兮,固將制於螻蟻[14]。
[1]訊(xùn),告?!稘h書》作"誶(suì)"。訊曰或誶曰,都等於楚辭的亂曰。參看第二冊(cè)565頁(yè)注〔1〕。
[2]壹郁,同抑郁。
[3]漂漂,同飄飄,飛翔的樣子。語(yǔ),去,押韻(魚部)。
[4]襲,因襲,這里有效法的意思。九淵,等於說(shuō)九重淵,即極深的淵?!肚f子·列御寇》:"夫千金之珠,必在九重之淵,而驪龍(黑龍)頷下。"?br> (wù),深潛的樣子。
[5]偭(miǎn),背。蟂(xiāo),水蟲,像蛇,四足,食魚。獺(tǎ),水獺,食魚。偭蟂獺,大意是:想要拋棄了蟂獺而從神龍(依服虔說(shuō),見《漢書》顏師古注引)。
[6]蝦,指蛤蟆(háma)。蛭(zhì),水蛭,螞蟥。吸人畜的血。螾,同蚓,蚯蚓。珍,螾,押韻(真部)。
[7]使,假使。
[8]藏,羊,押韻(陽(yáng)部)。
[9]般,通盤,盤桓,停留不走。紛紛,紊亂的樣子。離,通罹。
[10]故,都,押韻(魚部)。
[11]仞,七尺,一說(shuō)八尺。德輝,指人君之道德的光輝。
[12]細(xì)德,卑鄙之德。險(xiǎn)徵,危險(xiǎn)的徵兆。大意是:看見細(xì)德之人顯出的危險(xiǎn)的徵兆(即有謀害之意)。曾,高。擊,指兩翅擊空,也就是飛的意思。遙曾擊,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地高高地飛。下,去,押韻(魚部)。
[13]尋,八尺。常,十六尺。污,停積不流的水。瀆(dú),小溝渠?!肚f子·庚桑楚》:"夫?qū)こV疁希摁~無(wú)所還(轉(zhuǎn)動(dòng))其體。"
[14]鳣(zhān),一種大魚。螻蟻,螻蛄和螞蟻?!肚f印じ3罰骸巴討壑悖福ㄒ緋觶┒?,则蝼蚁氖|嘀??!貝印胺鍥涓呤刨狻敝鏈耍親髡吖智桓猛督?,而应当远世讏A兀倍?。震}導(dǎo)噬鮮嵌鄖耐椋幣脖硎玖俗髡叨源筆鄙緇岬奶?。鱼,蚁,押韵(鱼歌通韵)?br> 揚(yáng)雄
揚(yáng)雄(依從人考證,揚(yáng)當(dāng)作楊;公元前53-公元18),字子云,西漢成都人。四十多歲時(shí),由蜀至京師。大司馬車騎將軍王音欣賞他的文才,召為門下史。一年以后,因進(jìn)獻(xiàn)《羽獵賦》而拜為郎,給事黃門。王莽的新朝建立以后,他調(diào)任大夫。但由於他不愿趨附權(quán)貴,又為王莽所忌,所以一直抑郁不得志。他的學(xué)問(wèn)淵博,在經(jīng)學(xué)、小學(xué)等方面都有造詣,并擅長(zhǎng)作賦。他留下來(lái)的作品,除了賦外,還有《法言》《太玄》《方言》等。
解嘲[1]
客嘲揚(yáng)子曰:"吾聞上世之士[2],人綱人紀(jì)[3],不生則已,生必上尊人君,下榮父母[4]。析人之圭[5],儋人之爵[6],懷人之符,分人之祿,紆青拖紫[7],朱丹其轂[8]。今吾子幸得遭明盛之世,處不諱之朝[9],與群賢同行[10],歷金門[11],上玉堂有日矣[12]。曾不能畫一奇,出一策,上說(shuō)人主,下談公卿,目如耀星[13],舌如電光[14],一從一橫[15],論者莫當(dāng)[16]。顧默而作《太玄》五千文[17],枝葉扶疏[18],獨(dú)說(shuō)十余萬(wàn)言[19]。深者入黃泉,高者出蒼天,大者含元?dú)鈁20],細(xì)者入無(wú)間[21]。然而位不過(guò)侍郎[22],擢才給事黃門[23]。意者玄得無(wú)尚白乎[24]?何為官之拓落也[25]?"
[1]解嘲,對(duì)別人的嘲笑進(jìn)行辯解?!稘h書·揚(yáng)雄傳》:"哀帝時(shí),丁傅董賢(丁是丁明,哀帝母之兄。傅是傅晏,哀帝后之父。董賢是哀帝寵幸的小臣)用事。諸附離(依附)之者,或起家至二千石。時(shí)雄方草太玄,有以自守,泊如(淡泊的樣子)也。或謿(古嘲字)雄以玄尚白,而雄解之,號(hào)曰解謿(嘲)。"這篇賦揭露了西漢末年外戚專權(quán),小人用事,競(jìng)尚逢迎,排斥異己的黑暗政治,表示了作者不愿意同流合污的正確態(tài)度。
[2]上,指上古。
[3]人綱人紀(jì),指人們遵循的準(zhǔn)則。
[4]"尊"和"榮"都用如動(dòng)詞,使動(dòng)用法。士,紀(jì),已,母,押韻(之部)。
[5]析,分。人,指人君。圭,通圭,古人以圭封諸侯,諸侯執(zhí)以朝天子。依《漢書·司馬相如傳》"析圭而爵"如淳注:圭中分為二,白的一半藏於天子,青的一半給諸侯。
[6]儋(dān),同擔(dān)。這里指承受。
[7]紆(yū),纏繞。青,指青色綬。紫,指紫色綬。漢制,印綬,公侯紫綬,九卿青綬。
[8]漢制,公列侯及二千石以上的宮,皆得乘朱輪。朱丹,都是紅顏色,這里用如動(dòng)詞,使動(dòng)用法。爵,祿,轂,押韻(藥屋通韻)。
[9]不諱,不忌諱,這里指說(shuō)話無(wú)所忌禁。"不諱之朝"是從來(lái)沒(méi)有的,這只是一句恭維話。
[10]行(háng),行列。
[11]金門,金馬門。漢制,天下被徵召之士,都在公車(機(jī)關(guān)名稱)待詔,其中最優(yōu)異的在金馬門待詔,備顧問(wèn)。
[12]玉堂,官署名,略等於后世的翰林院。《漢書·李尋傳》:"臣隨眾賢待詔,久污玉堂之署。"
[13]這句是說(shuō)眼光有神,能吸引聽者。
[14]這句是說(shuō)口才敏捷,善於應(yīng)對(duì)。
[15]從、橫,本指合從、連橫。這里"一從一橫"指辭鋒時(shí)反時(shí)正,有辯才。
[16]卿,光,橫,當(dāng),押韻(陽(yáng)部)。
[17]顧,反而。太玄,即《太玄經(jīng)》,是揚(yáng)雄摹仿《易經(jīng)》和《老子》而作的一部哲學(xué)著作。
[18]扶疏,疊韻連系字,枝葉四面分布的樣子。這里以樹喻文。
[19]《文選》"十"字上有"數(shù)"字,今從《漢書》。十余萬(wàn)言,可能是指《太玄經(jīng)》的傳和章句。
[20]元?dú)猓湃苏J(rèn)為天地未開辟前是一團(tuán)混沌的氣體,叫做"元?dú)?。元,始。這句是說(shuō)大的道理把整個(gè)宇宙都包括了。
[21]間,間隙。無(wú)間,沒(méi)有間隙的東西。這是說(shuō),沒(méi)有間隙,應(yīng)該就不能入,而《太玄》理論之細(xì),連沒(méi)有間隙的東西也被它貫徹到了。
[22]侍郎,秦漢官名,即皇帝左右的侍從武官,漢屬光祿動(dòng),官位較低。
[23]給事黃門,漢官名,供職官中,位次將(中郎將)大夫,比一般侍郎官位高。按,秦漢有黃門侍郎,另有給事黃門,后漢并為一官,稱為給事黃門侍郎。文,言,泉,天,間,門,押韻(真文元通韻)。
[24]意者,等於說(shuō)想來(lái)。得無(wú),等於說(shuō)"莫非"。玄尚白,借《太玄》的"玄"字示意,玄是黑,應(yīng)該黑而還是白,借以譏笑揚(yáng)雄無(wú)祿位。
[25]拓落,疊韻連系字,不得意的樣子。白,落,押韻(鐸韻)。
揚(yáng)子笑而應(yīng)之曰:"客徒欲朱丹吾轂,不知一跌將赤吾之族也[1]!往昔周綱解結(jié)[2],群鹿?fàn)幰輀3],離為十二[4],合為六七[5],四分五剖,并為戰(zhàn)國(guó)[6]。士無(wú)常君,國(guó)無(wú)定臣,得士者富,失士者貧。矯翼厲翮[7],恣意所存[8]。故士或自盛以橐[9],或鑿壞以遁[10]。是故鄒衍以頡頏而取世資[11],孟軻雖連蹇猶為萬(wàn)乘師[12]。"
[1]跌,失足。赤,用如動(dòng)詞,使動(dòng)用法,這里等於說(shuō)誅滅,因?yàn)楸徽D戮者必流血。轂,族,押韻(屋部)。
[2]比喻周朝統(tǒng)治的崩潰。
[3]比喻宗室渙散,諸侯叛離。
[4]十二,十二國(guó),指魯、衛(wèi)、齊、宋、楚、鄭、燕、趙、韓、魏、秦、中山。
[5]六七,指齊、燕、楚、韓、趙、魏六國(guó),加上秦為七國(guó)。
[6]結(jié),逸,七,國(guó),押韻(質(zhì)職通韻)。
[7]矯,舉。厲,振奮。
[8]恣意,任意。存,止息。這是說(shuō),這些士或仕或隱,任意找尋自己安身的地方。
[9]指范雎(jū)入秦,藏於橐中(依服虔說(shuō))。這是指忍辱求仕。
[10]壞(péi),墻?!痘茨献印R俗訓(xùn)》:"顏闔(魯之隱士),魯君欲相之而不肯,使人以幣先焉,鑿培(即壞)而遁之,為天下顯武(有名之士)。"這是指堅(jiān)決不仕。君,臣,貧,存,遁,押韻(真文通韻)。
[11]頡頏(xiéháng),雙聲連系字,指迂怪之說(shuō)(依蘇林說(shuō),見《文選》注引)。取世資,大意是取世以為資(憑藉),而己為之師(依李善說(shuō))。《老子》第二十七章:"故善人者不善人之師,不善人者善人之資。"這里用"資"字,避免與下文"師"字重復(fù)。鄒衍是齊國(guó)的陰陽(yáng)家,他的學(xué)說(shuō)閎大不經(jīng),當(dāng)時(shí)名重諸侯,燕昭王拜他為師。齊國(guó)人稱他為"談天衍"。
[12]連蹇,疊韻連系字,處境困難的樣子?!妒酚洝っ献榆髑淞袀鳌氛f(shuō)"孟軻困於齊梁"。猶為萬(wàn)乘師,這是說(shuō)還是受到各國(guó)諸侯像弟子對(duì)待老師那樣的尊敬。資,師,押韻(脂部)。
"今大漢左東海[1],右渠搜[2],前番禺[3],后椒涂[4],東南一尉[5],西北一候[6]?;找约m墨[7],制以鑕鈇[8];散以禮樂(lè)[9],風(fēng)以詩(shī)書[10];曠以歲月[11],結(jié)以倚廬[12]。天下之士,雷動(dòng)云合,魚鱗雜襲[13],咸營(yíng)於八區(qū)[14]。家家自以為稷契,人人自以為皋陶,戴縰垂纓而談?wù)遊15],皆擬於阿衡[16],五尺童子,羞比晏嬰與夷吾[17]。當(dāng)涂者升青云[18],失路者委溝渠[19],旦握權(quán)則為卿相,夕失勢(shì)則為匹夫。譬若江湖之崖,渤澥之島[20],乘雁集不為之多[21],雙鳧飛不為之少[22]。"
[1]東海,指會(huì)稽郡的東海(依應(yīng)劭說(shuō),見《漢書》注),即今浙江東部。
[2]渠搜,古西戎國(guó)名,其地即漢時(shí)的康居(依胡渭說(shuō),見《禹貢錐指》),在今新疆北部及中亞一部分地方。
[3]番(pān)禺,今廣州市。
[4]椒涂,北方國(guó)名,其地漢時(shí)在漁陽(yáng)郡(今北京市以東、天津市以北及長(zhǎng)城以南一帶地方)的北界。
[5]尉,都尉,官名。漢制凡邊疆各郡,除太守以外,都兼設(shè)都尉管理軍事,負(fù)守御鎮(zhèn)撫之責(zé)。這里指會(huì)稽郡(在今江蘇東南部及浙江東南部)的都尉。
[6]候,關(guān)隘上守望之所。這里指敦煌郡的玉門關(guān)候(依孟康說(shuō),見《漢書》注)。那里也是都尉所治的地方。
[7]徽,捆。糾墨,同糾纆,糾與纆都是繩索名,這里泛指繩索。
[8]鑕(zhì),刀砧(zhēn)。鈇(fū),鍘刀。合言為鈇鑕,即腰斬的刑具。
[9]散,散布,這里指宣揚(yáng)。
[10]風(fēng),感化。
[11]曠,費(fèi)〔時(shí)間〕。
[12]結(jié),構(gòu),搭。倚廬,遭喪者所居。這是指三年居喪,即行禮教的意思。漢律:不為親居喪三年,不得選舉。
[13]雜襲,疊韻連系字,紛紜眾多的樣子。魚鱗雜襲,像魚鱗似的密密麻麻。
[14]八區(qū),八方。營(yíng)於八區(qū),從四面八方營(yíng)求官位的意思。
[15]縰(xǐ),包發(fā)的巾,古人先用縰包發(fā),然后戴冠。纓,系冠的絲帶子。垂纓,是說(shuō)纓系在腮下,纓穗下垂。這句指當(dāng)時(shí)的士大夫。
[16]阿衡,商代官名,伊尹做過(guò)阿衡,因此成了伊尹的代稱。
[17]晏嬰,春秋時(shí)人,曾相齊景公。夷吾,即管仲。兩人都輔佐君王,圖謀霸業(yè)。這句是說(shuō)漢朝已統(tǒng)一天下,行王道,非五霸可比。
[18]當(dāng)涂,當(dāng)?shù)?,即?dāng)權(quán)。
[19]失路,不當(dāng)?shù)溃词?shì)。搜,禺,涂,候,鈇,書,廬,區(qū),陶,吾,渠,夫,押韻(魚侯幽通韻)。
[20]渤澥(xiè),海旁叫渤,斷水叫澥。
[21]乘雁,一雁(依王念孫說(shuō),見《讀書雜志》)。
[22]雙鳧,應(yīng)作鳧(依王念孫說(shuō),見《讀書雜志》)。這是說(shuō)朝廷人才濟(jì)濟(jì),來(lái)一個(gè)不顯其多,減一個(gè)不覺(jué)其少。島,少,押韻(宵部)。
"昔三仁去而殷墟[1],二老歸而周熾[2];子胥死而吳亡[3],種蠡存而越霸[4];五羖入而秦喜[5],樂(lè)毅出而燕懼[6];范雎以折摺而危穰侯[7],蔡澤以噤吟而笑唐舉[8]。故當(dāng)其有事也[9],非蕭曹子房平勃樊霍則不能安[10];當(dāng)其無(wú)事也,章句之徒[11],相與坐而守之,亦無(wú)所患[12]。故世亂則圣哲馳騖而不足,世治則庸夫高枕而有余。"
[1]三仁,指微子、箕子、比干?!墩撜Z(yǔ)·微子》:"微子去之,箕子為之奴,比干諫而死??鬃釉唬?殷有三仁焉。'"墟,廢墟,用如動(dòng)詞。殷墟,指殷都變?yōu)閺U墟,也就是亡國(guó)的意思。
[2]二老,指伯夷、姜尚(姜太公)。《孟子·離婁上》:"伯夷辟紂,居北海之濱,聞文王作,興曰:'盍歸乎來(lái)!吾聞西伯善養(yǎng)老者。'太公辟紂,居?xùn)|海之濱,聞文王作,興曰:'盍歸乎來(lái)!吾聞西伯善養(yǎng)老者。'二老者,天下之大老也,而歸之,是天下之父歸之也。天下之父歸之,其子焉往?"熾,興旺。
[3]子胥,姓伍,名員(yún)。曾經(jīng)幫助吳王闔廬伐楚,攻破郢都,給父兄報(bào)仇。闔廬伐越,受傷死了,他的兒子夫差再伐越,大破越軍。越王勾踐請(qǐng)和,夫差不顧子胥的諫阻,答應(yīng)了越國(guó)的請(qǐng)求。后來(lái)子胥屢次勸夫差攻取越國(guó),夫差都沒(méi)有聽從,反而去伐齊。夫差并且聽信讒言,賜劍給子胥,迫他自殺了。九年后,越國(guó)滅了吳國(guó)。
[4]種,文種。蠡,范蠡。越王勾踐從吳回國(guó)后,把國(guó)政委托給文種,并使范蠡作人質(zhì)向吳國(guó)求和。后來(lái)吳國(guó)把范蠡送回越國(guó)。種蠡二人輔佐勾踐,滅吳稱霸。
[5]羖(gǔ),牡黑羊。五羖,指五羖大夫百里奚,先為虞大夫,晉獻(xiàn)公滅虞后,將他俘獲,并把他作為秦穆公夫人陪嫁的臣子。后來(lái),百里奚從秦國(guó)逃出,到楚的宛邑(今河南南陽(yáng)縣)時(shí),被楚人捕獲。秦穆公聽說(shuō)百里奚有才能,就用五張羖皮贖他回來(lái)。穆公和他談?wù)搰?guó)事,非常高興,於是把國(guó)政委給他。
[6]樂(lè)毅,戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕人,為燕昭王伐齊,大破齊。昭王死,子立為惠王,心疑樂(lè)毅在齊稱王,就召回樂(lè)毅,使騎劫替代他。樂(lè)毅怕回燕后被誅,就逃到趙國(guó),趙封他為望諸君,用來(lái)威脅燕齊,惠王於是感到恐懼。
[7]折摺(là),這里指折脅摺齒,即折斷了肋骨、牙齒。參看鄒陽(yáng)《獄中上梁王書》注,見第三冊(cè)891頁(yè)注〔13〕。穰(ráng)侯,名魏冉,為秦昭王母宣太后之弟,當(dāng)時(shí)為秦相。危穰侯,范雎說(shuō)秦昭王,昭王驅(qū)逐穰侯,拜雎為相。
[8]蔡澤,戰(zhàn)國(guó)時(shí)燕的辯士,入秦,昭王待為客卿,后來(lái)又代范雎為秦相。噤吟(jìnyín),疊韻連系字,下巴下垂經(jīng)常閉不住口的樣子。笑唐舉,見笑於唐舉。蔡澤曾請(qǐng)魏國(guó)相士唐舉給他相面,唐舉仔細(xì)看了他幾眼,就笑了起來(lái),開玩笑地說(shuō):"我聽說(shuō)圣人不像一般人的相貌,大概就是指的你吧?"霸,懼,舉,押韻(鐸魚合韻)。
[9]其,指天下。有事,指有亂事。
[10]蕭,蕭何,輔助劉邦建立漢朝,當(dāng)了丞相。曹,曹參,劉邦的將官,蕭何死后,繼任為相。子房,張良,輔佐劉邦平天下,封為留侯。平,陳平,劉邦開國(guó)時(shí)的謀臣,后來(lái)作了惠帝的丞相,和周勃合謀平諸呂之變。勃,周勃,先是劉邦的將官,后來(lái)作了太尉,封絳侯,平諸呂有功。樊,樊噲,也是劉邦的將官,鴻門宴中,范增欲殺劉邦,因樊噲衛(wèi)護(hù),劉邦得免,后封舞陽(yáng)侯。霍,霍光,漢昭帝死后,曾立昌邑王,后來(lái)昌邑王淫亂,廢去,立宣帝。
[11]即那些靠章句之學(xué)顯達(dá)的人。
[12]安,患(huán),押韻(元部)。
"夫上世之士,或解縛而相[1],或釋褐而傅[2];或倚夷門而笑[3],或橫江潭而漁[4];或七十說(shuō)而不遇[5],或立談而封侯[6];或枉千乘於陋巷[7],或擁彗而先驅(qū)[8]。是以士頗得信其舌而奮其筆[9],窒隙蹈瑕而無(wú)所詘也[10]。當(dāng)今縣令不請(qǐng)士,郡守不迎師,群卿不揖客[11],將相不俯眉[12]。言奇者見疑,行殊者得辟[13]。是以欲談?wù)呔砩喽昜14],欲步者擬足而投跡[15]。向使上世之士處乎今世[16],策非甲科[17],行非孝廉,舉非方正[18],獨(dú)可抗疏[19],時(shí)道是非,高得待詔,下觸聞罷,又安得青紫[20]?"
[1]指管仲被鮑叔牙釋放,并向齊桓公推薦為相的故事。參看第一冊(cè)193頁(yè)注〔1〕。
[2]釋,指脫掉。釋褐,脫去粗毛衣服,指登仕。傅,太傅,三公之一。這里指傅說(shuō)的故事。參看第一冊(cè)313頁(yè)注〔2〕?!赌印ど匈t》說(shuō)傅說(shuō)"被褐帶索,庸(傭)筑乎傅巖,武?。ㄒ蟾咦冢┑弥e以為三公"。按,殷武丁時(shí)未有三公的制度,文人用典不拘。
[3]夷門,魏都大梁的東門。夷門監(jiān)者侯嬴,被魏公子信陵君待為上賓。后來(lái)秦攻趙,趙求救於魏,魏畏秦,觀望不前。信陵君準(zhǔn)備到秦軍中拚死,往辭侯嬴,嬴不表示什么意見。信陵君走至半路,又回轉(zhuǎn)來(lái)見侯嬴,侯嬴笑著說(shuō):"我本來(lái)就知道你會(huì)回來(lái)的。"就為信陵君設(shè)謀,盜得兵符,矯魏王令代晉鄙,率軍擊秦軍,解邯鄲圍。
[4]指與屈原談話的漁父。參看第二冊(cè)569頁(yè)。
[5]說(shuō),游說(shuō)。這里指孔子的故事。傳說(shuō)孔子游說(shuō)了七十多個(gè)國(guó)君,但沒(méi)有碰上一個(gè)明主。
[6]指虞卿的故事。虞卿是個(gè)游說(shuō)之士,曾游說(shuō)趙孝成王,只見了兩次,孝成王就讓他做了趙國(guó)的上卿。
[7]枉,委屈。千乘,指千乘之國(guó)的國(guó)君,這里用齊桓公的故事。齊桓公有個(gè)小臣名稷的,桓公曾一天到他家里三次,都沒(méi)有見到,但桓公仍堅(jiān)持要見他。
[8]彗(huì),笤帚。擁彗而先驅(qū),以衣袂擁帚卻行,恐塵埃污及長(zhǎng)者(依司馬貞說(shuō),見《史記索隱》)。這里用燕昭王的故事?!妒酚洝っ献榆髑淞袀鳌罚?(騶衍)如燕,昭王擁彗先驅(qū),請(qǐng)列弟子之座而受業(yè)。"傅,漁,遇,侯,驅(qū),押韻(魚侯通韻)。
[9]信,通伸。
[10]瑕(xiá),裂縫。窒隙蹈瑕,等於說(shuō)乘機(jī)。詘(qū),通屈。無(wú)所詘,沒(méi)有受到什么挫折,也就是無(wú)往而不利。筆,詘,押韻(物部)。
[11]揖客,對(duì)客作揖,指禮賢下士。
[12]俯,通俯。俯眉,低眉,指謙恭自抑。師,眉,押韻(脂部)。
[13]辟,罪。
[14]大意是:想談?wù)摰亩季砩嗖谎?,別人說(shuō)了,然后來(lái)附和別人的論調(diào),也就是人云亦云的意思。
[15]擬,揣度,比量。大意是:想行動(dòng)的人抬起腳來(lái)比量了半天,才看準(zhǔn)前人的腳印踏下去,也就是亦步亦趨的意思。辟,跡,押韻(錫部)。
[16]向使,假使。
[17]策,指射策和對(duì)策,都是漢代考試士子的辦法。甲科,漢平帝時(shí)(公元1-5,即揚(yáng)雄的時(shí)代)科舉分為甲乙丙三科。甲科為最上級(jí),入選者為郎中。
[18]漢代選舉士子,科目大致有兩種:一種是孝廉,一種是賢良方正。孝廉重品行,以孝順父母和廉潔見稱的,始得被選。賢良方正則稍有才學(xué)就能充選。
[19]獨(dú),只??故瑁鲜琛步o皇帝〕。
[20]這幾句的大意是:如果他們上疏發(fā)表議論,最高的不過(guò)能留下備皇帝諮詢;如果談得不好,有所觸犯,皇帝說(shuō)知道了,就不予任用,又怎么能位至公卿呢?漢制,四方上書之士,文章被皇帝看上的,就令上書人待詔公車,看不上的,就打發(fā)他回去,不任用他。罷,罷免,這里指不用。
"且吾聞之:炎炎者滅[1],隆隆者絕[2]。觀雷觀火,為盈為實(shí),天收其聲,地藏其熱。高明之家[3],鬼瞰其室[4]。攫挐者亡[5],默默者存[6];位極者宗危[7],自守者身全[8]。是故知玄知默[9],守道之極[10];爰清爰靜[11],游神之庭[12];惟寂惟漠,守德之宅[13]。世異事變,人道不殊[14],彼我易時(shí)[15],未知何如[16]。今子乃以鴟梟而笑鳳皇[17],執(zhí)蝘蜓而嘲龜龍[18],不亦病乎?子之笑我玄之尚白,吾亦笑子病甚,不遇俞跗與扁鵲也[19],悲夫!"
[1]炎炎,火光旺盛的樣子。炎炎者,指旺盛的火光。
[2]隆隆,形容雷聲不絕。隆隆者,指隆隆不斷的雷聲。
[3]高明,等於說(shuō)顯貴。
[4]瞰(kàn),窺望。以上八句,是演繹《易經(jīng)》"豐"卦之義而成的。"豐"卦震居上,"震"代表雷,就是"天收其聲"之意;"豐"卦離居下,"離"代表火,就是"地藏其熱"之意;這是旺盛不能持久,將要滅絕的象徵。"豐"卦還說(shuō):"豐(光大)其屋,蔀(音bù,遮蔽光亮)其家,窺(窺)其戶,闃(音qù,靜)其無(wú)人。"就是"高明之家,鬼瞰其室"之意,也就是說(shuō)顯貴人家要家敗人亡。而"豐"卦總的精神,就是"炎炎者滅,隆隆者絕"(以上本清李光地之說(shuō),見《周易通論》)。滅,絕,實(shí),熱,室,押韻(質(zhì)月通韻)。
[5]攫挐(juénú),妄有搏執(zhí)牽引(依顏師古說(shuō)),妄取。
[6]默默,不言不語(yǔ),這里指恬淡自守,不爭(zhēng)名利。
[7]位極者,指作大官的人。"宗"李善本《文選》作"高",今從《漢書》。
[8]存,全,押韻(文元通韻)。
[9]玄,黑,比喻清靜無(wú)為。這里和"默"的意思差不多,指不求聞達(dá)。
[10]極,最高處,這里指最高的標(biāo)準(zhǔn)。默,極,押韻(職部)。
[11]爰,乃,於是。清、靜,指淡泊無(wú)欲。
[12]神之庭,指精神所居處。靜,庭,押韻(耕部)。
[13]德之宅,指道德所存之處。從"是故"到"之宅",抒發(fā)了老莊清靜無(wú)為的消極思想。漠,宅,押韻(鐸部)。
[14]人道,作人的道理。
[15]彼,指上世之士。
[16]這里暗含有或許我還比他們強(qiáng)的意思。殊,如,押韻(侯魚通韻)。
[17]鴟梟,見本冊(cè)1242頁(yè)注〔1〕。
[18]蝘蜓(yǎn tíng),疊韻連綿字,壁虎。這是本著《荀子·賦》篇佹詩(shī)"螭龍為蝘蜓,鴟梟為鳳皇"語(yǔ)意,說(shuō)明世人不辨上智與下愚?;?,龍,押韻(陽(yáng)東通韻)。
[19]俞跗(fù),上古的良醫(yī)。扁鵲,戰(zhàn)國(guó)時(shí)代的良醫(yī)。白,鵲,押韻(鐸部)。
客曰:"然則靡玄無(wú)所成名乎[1]?范蔡以下[2],何必玄哉?"
揚(yáng)子曰:"范雎,魏之亡命也[3]。折脅摺髂[4],免於徽索[5],翕肩蹈背[6],扶服入橐[7]。激卬萬(wàn)乘之主,介涇陽(yáng),抵穰侯而代之[8],當(dāng)也[9]。蔡澤,山東之匹夫也[10]。顩頤折頞[11],涕唾流沬[12],西揖強(qiáng)秦之相[13],搤其咽而亢其氣[14],捬其背而奪其位[15],時(shí)也[16]。天下已定,金革已平[17],都於洛陽(yáng);婁敬委輅脫挽[18],掉三寸之舌[19],建不拔之策[20],舉中國(guó)徙之長(zhǎng)安[21],適也[22]。五帝垂典[23],三王傳禮[24],百世不易;叔孫通起於桴鼓之間,解甲投戈,遂作君臣之儀[25],得也。呂刑靡敝[26],秦法酷烈,圣漢權(quán)制[27],而蕭何造律[28],宜也[29]。故有造蕭何之律於唐虞之世,則悂矣[30]。有作叔孫通儀於夏殷之時(shí),則惑矣[31]。有建婁敬之策於成周之世,則乖矣[32]。有談范蔡之說(shuō)於金張?jiān)S史之間[33],則狂矣。夫蕭規(guī)曹隨[34],留侯畫策,陳平出奇[35],功若泰山,響若坻隤[36],雖其人之贍智哉[37],亦會(huì)其時(shí)之可為也[38]。故為可為於可為之時(shí),則從[39];為不可為於不可為之時(shí),則兇[40]。若夫藺生收功於章臺(tái)[41],四皓采榮於南山[42],公孫創(chuàng)業(yè)於金馬[43],驃騎發(fā)跡於祁連[44],司馬長(zhǎng)卿竊貲於卓氏[45],東方朔割炙於細(xì)君[46],仆誠(chéng)不能與此數(shù)子并,故默然守吾《太玄》[47]。"
[1]靡,無(wú)。
[2]范,范雎。蔡,蔡澤。以下,指蕭何、曹參等人。
[3]亡命,逃亡,這里指亡命之徒。
[4]髂(qià),腰骨。
[5]徽索,繩子。這兩句指范雎"折脅摺髂"以后,裝死,沒(méi)有被囚,魏齊叫人拿席子把他卷起來(lái)放在廁所里。
[6]翕(xì),收斂。翕肩,聳肩,實(shí)指把身子縮起來(lái)。蹈背,背被踩。蹈背不好懂,可能是讓人蹈背,幫助他鉆進(jìn)橐中。
[7]扶服,同匍匐。入橐,見本冊(cè)1247頁(yè)注〔9〕。這里是指范雎躲避穰侯的車。范雎跟隨秦使者王稽坐車由魏逃入秦國(guó),中途遇見秦相穰侯。范雎知道穰侯專權(quán),恨六國(guó)諸侯之客被秦收納,怕被穰侯發(fā)現(xiàn),就請(qǐng)王稽將他藏在車箱里頭。"翕肩蹈背,扶服入橐"是形容范雎入橐的樣子。髂,索,橐,押韻(鐸部)。
[8]卬,昂。激卬,等於說(shuō)激怒。介,指離間。涇陽(yáng),涇陽(yáng)君(秦昭王弟)。抵,當(dāng)作"抵(zhǐ)",從旁攻擊。秦昭王母宣太后專制,其弟穰侯擅權(quán),涇陽(yáng)君、高陵君(也是昭王之弟)等生活奢侈,比王室還闊。范雎趁此機(jī)會(huì)向昭王離間他們,說(shuō)他們勢(shì)力很大,將來(lái)會(huì)篡奪王位,昭王甚以為然,非??謶?。於是廢掉了太后,罷免了穰侯的相位,并把穰侯、涇陽(yáng)君、高陵君驅(qū)逐出函谷關(guān)外,拜范雎為相。
[9]當(dāng)(dàng),適當(dāng),這里指碰上機(jī)會(huì)。
[10]山東,泛指崤山函谷關(guān)以東地區(qū),即六國(guó)地區(qū)。蔡澤是燕國(guó)人,故稱他為"山東之匹夫"。
[11]顩,是顉(qīn)的借字(依王念孫說(shuō),見《讀書雜志》)。顩頤,即顉頤,垂下下巴(依段玉裁說(shuō),見《說(shuō)文解字注》)。折頞(è),斷鼻梁,就是說(shuō)鼻梁骨陷塌。
[12]唾,唾沫。沬(huì),洗臉。涕唾流沬,等於說(shuō)涕唾滿面,這是形容蔡澤的骯臟樣子。今本《文選》沬作沫,誤。
[13]強(qiáng)秦之相,指范雎。這句是說(shuō)蔡澤見了范雎,長(zhǎng)揖不拜,表示對(duì)范雎傲慢無(wú)禮。
[14]搤(è),同扼,掐(qiā)住。亢,絕。這句形容蔡澤挾持范雎的厲害樣子。
[15]捬,同拊,撫。搤咽亢氣之后,繼以撫背,是硬軟手段并用。范雎為秦相以后,使鄭安平伐趙,鄭卻投降了趙國(guó);范雎所任用的河?xùn)|太守王稽又因私自和六國(guó)勾結(jié)而被誅。按秦法,范雎當(dāng)有坐連三族之罪。因此,秦昭王雖然寬待他,他還是栗栗危懼。蔡澤乘此機(jī)會(huì)入秦,抓住了范雎的心病,用言語(yǔ)要挾,勸他退位。於是范雎稱病免相,昭王就拜蔡澤為相。沬,氣,位,押韻(物部)。
[16]時(shí),時(shí)機(jī),機(jī)會(huì),這里指碰上機(jī)會(huì)。
[17]金革,兵革,指戰(zhàn)爭(zhēng)。定,平,押韻(耕部)。
[18]婁敬,西漢時(shí)齊人,因向劉邦獻(xiàn)策都關(guān)中,賜姓劉,號(hào)為奉春君,封關(guān)內(nèi)侯。委,扔下。輅(lù),車前橫木,用來(lái)挽車的。脫,取下。挽,挽車,這里指挽車的皮帶?!妒酚洝⒕词鍖O通列傳》載:婁敬戍隴西(服勞役),經(jīng)過(guò)洛陽(yáng),正碰上高祖在洛陽(yáng),於是他"脫挽輅"而獻(xiàn)建都之策。
[19]掉,搖,這里有擺弄的意思。
[20]拔,移動(dòng)。不拔,動(dòng)不了,指穩(wěn)妥可靠。
[21]舉,舉起來(lái),這是形象的說(shuō)法。中國(guó),指京都。
[22]適,碰巧。
[23]五帝,見第二冊(cè)411頁(yè)注〔19〕。典,典籍。
[24]三王,見第二冊(cè)411頁(yè)注〔19〕。
[25]桴(fú),鼓槌。桴鼓,指戰(zhàn)鼓。桴鼓之間,指戰(zhàn)場(chǎng)。劉邦既定天下,諸侯共尊他為皇帝,但群臣飲酒爭(zhēng)功,醉或狂呼,拔劍擊柱,劉邦頗以為患。叔孫通本是秦的博士,后降漢,看見了這種情況,就招集了許多儒生,明習(xí)君臣間的禮儀,使貴賤有差別,尊卑有次第。以后諸侯群臣朝見,或置酒會(huì)飲,皆不敢喧嘩失禮,這才顯出皇帝的尊貴。
[26]呂,即呂侯,亦稱甫侯,周穆王時(shí)人,為天子司寇,穆王叫他制定刑法,通告四方。今《尚書·呂刑》即記載其事。呂刑,這里泛指周代的刑法。靡(mí)敝,敗壞。敝,烈,制,律,押韻(月物通韻)。
[27]權(quán),權(quán)變。
[28]漢朝初年,蕭何搜集了秦法,取其中適宜於當(dāng)時(shí)情況的,制定律令九章。
[29]宜,指合時(shí)宜。
[30]悂(pī),錯(cuò)誤。
[31]惑,不明事理。
[32]成周,指西周初年的洛邑,即后來(lái)的洛陽(yáng),周公輔佐成王時(shí),曾筑城於此,號(hào)為成周。成周之世,指周公輔成王的時(shí)代。
[33]金,金日磾(mìdī)。張,張安世。金張二人都是漢宣帝時(shí)的顯宦。后世以"金張"為顯宦的代稱。許,許廣漢,是漢宣帝皇后許氏的父親。史,指史恭及其長(zhǎng)子史高。史恭是漢宣帝的祖母史良娣之兄。許史兩家都是宣帝的外戚,后世以"許史"為外戚的代稱。
[34]規(guī),規(guī)畫。隨,遵循。這是說(shuō)曹參繼蕭何做宰相,沒(méi)有改變蕭何的規(guī)模。
[35]陳平輔佐劉邦得天下,曾六出奇計(jì)。
[36]響,指聲譽(yù)。坻,當(dāng)作"?br> (shì)",?br> ,古作"氏",巴(漢巴郡,今四川東部地)蜀(漢蜀郡,今四川中部地)把山上突出而欲墜的崖石叫做氏,氏崩,聲聞數(shù)里(本《說(shuō)文》)。隤(tuí),崩。
[37]贍(shàn),足。贍智,贍於智。
[38]隨,奇,隤,為,押韻(歌微通韻)。
[39]從,順。
[40]從,兇,押韻(東部)。
[41]藺生,即藺相如。收功,取得功績(jī)。章臺(tái),秦國(guó)宮殿名。這里指藺相如完璧歸趙事,見第三冊(cè)1162頁(yè)注〔4〕。
[42]四皓,四個(gè)白發(fā)老人,指秦漢之際的四個(gè)隱士,即東園公、綺里季、夏黃公、角(lù)里先生。這都不是真姓名。采榮,采取榮譽(yù)。按,采榮是雙關(guān)語(yǔ),榮本是草木之英(花),采取以供食,這是隱士的生活,但是許多隱士的隱居卻是為了榮名。南山,即今河南省的商山。秦始皇時(shí),四皓避世,隱居南山。漢高祖初即皇帝位,想征用他們,他們都不去。后來(lái),高祖想廢掉太子,呂后用張良計(jì),使人奉太子書,卑辭厚禮,迎接他們來(lái)輔佐太子,他們都接受了這個(gè)請(qǐng)求。
[43]公孫,指公孫弘。金馬,指金馬門。漢武帝元光五年,征賢良文學(xué),公孫弘被推薦赴京到太常對(duì)策。當(dāng)時(shí)對(duì)策者百余人,公孫弘被錄取為第一。於是拜為博士,待詔金馬門。以后累官至丞相,封平津侯。
[44]驃騎,指霍去病,霍去病作過(guò)驃騎將軍。發(fā)跡,等於說(shuō)起家。祁連,祁連山,在今甘肅省張掖縣西南。漢武帝時(shí),霍去病打匈奴,至祁連山,捕獲俘虜很多,因此日見親信,屢次加封,最后和大將軍衛(wèi)青同加官大司馬,職位俸祿和大將軍相等。
[45]長(zhǎng)(zhǎng)卿,司馬相如之字。貲,財(cái)物。竊貲,是說(shuō)財(cái)物來(lái)得不正。卓氏,指卓文君父卓王孫。卓王孫為臨邛(今四川邛崍縣)富人,有女文君寡居在家,知音律。司馬相如在卓王孫家作客時(shí),以琴挑之,文君於是私奔相如。卓王孫知此事后大怒,不分一錢給文君,后來(lái),司馬相如在臨邛開設(shè)酒肆,叫文君當(dāng)盧(盧,酒壚,以土累成,用以安置酒甕,形如鍛爐。),自己則著犢鼻褌,與酒保一起操作。卓王孫不得已,分與文君奴婢百人,錢百萬(wàn),及其嫁時(shí)衣被財(cái)物。
[46]炙(zhì),烤肉。細(xì)君,指妻。割炙於細(xì)君,是為細(xì)君割炙的意思。有一次,漢武帝在三伏天賜從官肉,天已經(jīng)傍晚了,主持其事的大(同太)官丞還沒(méi)有來(lái),東方朔獨(dú)自割肉而去。大官把這件事奏知武帝。第二天,武帝令東方朔自責(zé)。朔就責(zé)備自己說(shuō):"朔來(lái)!朔來(lái)!受賜不待詔,何無(wú)禮也!拔劍割肉,一何壯也!割之不多,又何廉也!歸遺細(xì)君,又何仁也!"武帝笑了,說(shuō):"讓你自責(zé),你倒自譽(yù)起來(lái)了。"又賞他酒一石,肉百斤,帶回去給他的妻子。
[47]數(shù)子,指藺相如、商山四皓、公孫弘、霍去病、司馬相如、東方朔。并,并列。這一方面是說(shuō)自己趕不上上面所說(shuō)的幾個(gè)人,另一方面也是暗中責(zé)備哀帝無(wú)能,縱用小人,遠(yuǎn)不如高祖武帝之能識(shí)人才,所以只有草創(chuàng)《太玄》,以成己志。山,連,君,玄,押韻(元文真通韻)。
劉伶
劉伶(約公元221-300),字伯倫,西晉沛國(guó)(故治在今安徽宿縣西北)人。曾官建威參軍,后與阮籍、嵇康同隱,是竹林七賢之一。他和阮籍、嵇康一樣反對(duì)當(dāng)時(shí)的統(tǒng)治者司馬氏,因而也反對(duì)統(tǒng)治者用以欺騙麻痹人民的名教禮法。他佯狂飲酒,以避免當(dāng)時(shí)的政治迫害。
酒德頌[1]
有大人先生[2],以天地為一朝[3],萬(wàn)期為須臾[4],日月為扃牖[5],八荒為庭衢[6]。行無(wú)轍跡,居無(wú)室廬[7],幕天席地[8],縱意所如[9]。止則操卮執(zhí)觚[10],動(dòng)則挈榼提壺[11],唯酒是務(wù)[12],焉知其馀?
[1]酒德,飲酒的德性。頌,文體的一種,一般是韻文。在這篇文章里,表現(xiàn)了作者蔑視禮法、敵視士大夫階級(jí)的反抗精神。
[2]大人,古代用來(lái)稱圣人或有道德的人。先生,對(duì)有德業(yè)者的敬稱。大人先生,在這里是劉伶用來(lái)自稱。
[3]朝(zhāo),平旦至食時(shí)為朝。這句大意是:把天地開辟以來(lái)看做一朝。
[4]期(jī),周年。萬(wàn)期,萬(wàn)年。一本作"萬(wàn)物"。
[5]扃,門。
[6]八荒,四方和四隅叫做八方,八方極遠(yuǎn)的地方叫做八荒。
[7]《老子》第二十七章:"善行無(wú)轍跡。"馬融《琴賦》:"游閑公子,中道失志,居無(wú)室廬,罔所自置。"作者在這里表示他的曠達(dá),不可拘泥為真的無(wú)轍跡,無(wú)室廬。
[8]幕、席,都是意動(dòng)用法。幕天席地承上文居無(wú)室廬。
[9]如,往。縱意所如承上文行無(wú)轍跡。
[10]止字承上文居字。卮(zhī),古代的一種圓形盛酒器。觚(gū),古代的一種飲酒器,一般是長(zhǎng)身,細(xì)腰,闊底,大口。
[11]動(dòng)字承上文行字。挈(qiè),提。榼(kē),古代的一種盛酒器。
[12]務(wù),勉力從事。臾,衢,廬,如,觚,壺,馀,押韻。
有貴介公子[1],??
紳處士[2],聞吾風(fēng)聲,議其所以。乃奮袂攘襟[3],怒目切齒[4],陳說(shuō)禮法,是非鋒起[5]。先生於是方捧罌承槽[6],銜杯潄醪[7],奮髯踑踞[8],枕曲藉糟[9],無(wú)思無(wú)慮,其樂(lè)陶陶[10]。兀然而醉[11],豁爾而醒[12],靜聽不聞雷霆之聲,熟視不睹泰山之形,不覺(jué)寒暑之切肌[13],利欲之感情[14]。俯觀萬(wàn)物,擾擾焉如江漢之載浮萍[15];二豪侍側(cè)焉[16],如蜾蠃之與螟蛉[17]。
[1]介,大。貴介,等於說(shuō)尊貴。公子,古代用來(lái)稱諸侯的兒子,后則用來(lái)稱官宦人家的子弟。
[2]??
(jìn)紳,參看第二冊(cè)409頁(yè),注〔14〕。處士,隱居放言的人。
[3]奮袂(mèi)攘襟,把袖子揎起,把衣襟撩起。這是形容要打人的姿勢(shì)。
[4]切齒,咬牙。
[5]鋒起,即蜂起。是非鋒起,陳說(shuō)是非,嘮叨不絕。子,士,以,齒,起,押韻。
[6]於是,在這時(shí)。罌(yīng),甕,這里指酒甕。槽,貯酒之器。
[7]潄,等於說(shuō)含著。醪(láo),濁酒。
[8]髯,兩頰上的胡子。奮髯,擺動(dòng)著胡子,表示悠閑自得,毫不在意。踑(jī)踞,一本作"箕踞",坐時(shí)臀部著地,兩足向前伸展,這是對(duì)人不敬、不守禮法的姿勢(shì)。
[9]曲(qū),酒母。藉,墊著。糟,酒糟。
[10]陶陶,和樂(lè)的樣子。槽,醪,糟,陶,押韻。
[11]兀然,無(wú)知覺(jué)的樣子。
[12]豁爾,開通的樣子,這里指清醒的樣子。
[13]切,接觸。
[14]感動(dòng)。感情,等於說(shuō)動(dòng)心。從"靜聽"到"感情",是說(shuō)酒的妙用,也就是酒德。
[15]這是說(shuō)萬(wàn)物像江漢所載的浮萍一樣,亂七八糟的,不值一顧。擾擾焉,紛亂的樣子。枚乘《七發(fā)》:"其波涌而云亂,擾擾焉如三軍之騰裝。"
[16]二豪,指公子和處士。
[17]蜾蠃(guǒluǒ),蜂的一種,體青黑,細(xì)腰,用泥在墻上或樹上作窩。螟蛉(mínglíng),蛾的幼蟲。蜾蠃捕捉螟蛉,存放在窩里,留作它的幼蟲的食物,然后產(chǎn)卵,封閉窩口。舊時(shí)誤認(rèn)蜾蠃養(yǎng)螟蛉為己子,螟蛉即變?yōu)轵滟??!对?shī)經(jīng)·小雅·小宛》:"螟蛉有子,蜾蠃負(fù)之。"這里以二蟲比二豪,表示藐視二豪的意思。后來(lái)宋代孔平仲《大雪郡侯送酒》說(shuō):"醉眼瞢騰視天地,蜾蠃螟蛉輕二豪。"醒,聲,形,情,萍,蛉,押韻。
[1]介,大。貴介,等於說(shuō)尊貴。公子,古代用來(lái)稱諸侯的兒子,后則用來(lái)稱官宦人家的子弟。
陶潛
陶潛(公元365-427),字淵明,一說(shuō)名淵明,字元亮,世稱靖節(jié)先生,潯陽(yáng)柴桑(今江西九江)人,是我國(guó)晉宋時(shí)代的一位偉大詩(shī)人。他出身於沒(méi)落的士族家庭,自幼生活貧苦。早年他立下了濟(jì)世的壯志,曾幾次出仕,先后做過(guò)江州祭酒、鎮(zhèn)軍參軍、建威參軍、彭澤令,每次做官的時(shí)間都不長(zhǎng)。最后因?yàn)閷?shí)在看不慣當(dāng)時(shí)政治的黑暗和官場(chǎng)的丑惡,決心不"為五斗米折腰",於是辭官回家,親自從事耕作。盡管他常常不免於凍餓,但他拒絕與統(tǒng)治集團(tuán)合作的決心,絲毫沒(méi)有動(dòng)搖。
他的作品表現(xiàn)了對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的不滿以及對(duì)理想社會(huì)的追求,也表達(dá)了不肯與統(tǒng)治者同流合污的志向和對(duì)勞動(dòng)生活贊美的心情。在形式上一反六朝時(shí)華而不實(shí)的文風(fēng),語(yǔ)言樸素自然。不論在思想上、藝術(shù)上都是一代頂峰,對(duì)以后歷代的文學(xué)有巨大的影響。他的作品中也存在著一些消極因素,如隨順自然、逃避斗爭(zhēng)等思想。后來(lái)的一些封建文人往往宣揚(yáng)他這一面。
清代陶澍注的《靖節(jié)先生集》是現(xiàn)有的較好的注本。
自祭文[1]
歲惟丁卯[2]芍形奚鋄3]。天寒夜長(zhǎng),風(fēng)氣蕭索[4];鴻雁于征[5],草木黃落。陶子將辭逆旅之館[6],永歸於本宅[7]。故人凄其相悲[8],同祖行於今夕[9],羞以嘉蔬[10],薦以清酌[11]。候顏已冥[12],聆音愈漠[13]。嗚呼哀哉!
[1]祭文是文體的一種,一般是韻文。本來(lái)是生者為死者而作,表示哀悼之意,而本文則是作者生前為自己作的,也是他最后的一篇作品(作於宋文帝元嘉四年九月,作者卒於是年十一月)。文中表現(xiàn)了生無(wú)所戀、死無(wú)所恨的達(dá)觀思想,也曲折地反映了對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)的不滿。
[2]惟,句中語(yǔ)氣詞。
[3]律中(zhòng)無(wú)射(yì),等於說(shuō)時(shí)值九月。參看古漢語(yǔ)通論(十九)古代文化常識(shí)(一)樂(lè)律部分,見第三冊(cè)854頁(yè)。
[4]蕭索,雙聲連綿字,凄涼的樣子。
[5]于,詞頭。征,行,這里指飛行。秋日鴻雁南飛。王逸《九思·悼亂》:"歸雁兮于征。"
[6]陶子,作者自稱。逆,迎。逆旅之館,迎接旅客之館,即旅館,這里喻人世,是把人活在世上看做好像旅客暫時(shí)住在旅館一樣。
[7]本宅,等於說(shuō)老家。這句是說(shuō)死亡。
[8]凄,悲痛,這里做狀語(yǔ)。
[9]祖,出行時(shí)祭路神。祖行,等於說(shuō)餞行,這里指出殯前一夕的祭奠。也就是給死者餞行的意思。
[10]羞,進(jìn)獻(xiàn)。
[11]薦,獻(xiàn)。清酌,祭奠所用的酒的專稱。
[12]候,伺望。冥,杳冥,無(wú)影無(wú)蹤。
[13]聆(líng),聽。漠,通寞,寂寞無(wú)聲。射,索,落,宅,夕,酌,漠,押韻。
茫茫大塊[1],悠悠高旻[2],是生萬(wàn)物,余得為人。自余為人,逢運(yùn)之貧。簞瓢屢罄[3],絺綌冬陳[4]。含歡谷汲[5],行歌負(fù)薪[6]。翳翳柴門[7],事我宵晨[8]。春秋代謝,有務(wù)中園[9],載耘載耔[10],乃育乃繁[11]。欣以素牘[12],和以七弦[13]。冬曝其日,夏濯其泉。勤靡馀勞[14],心有常閑。樂(lè)天委分[15],以至百年[16]。惟此百年,夫人愛之[17]。懼彼無(wú)成,愒日惜時(shí)[18]。存為世珍[19],沒(méi)亦見思[20]。嗟我獨(dú)邁[21],曾是異茲[22]。寵非己榮[23],涅豈吾緇[24]。捽兀窮廬[25],酣飲賦詩(shī)[26]。識(shí)運(yùn)知命,疇能罔眷[27]。余今斯化[28],可以無(wú)恨。壽涉百齡[29],身慕肥遁[30]。從老得終,奚所復(fù)戀[31]!寒暑逾邁[32],亡既異存。外姻晨來(lái),良友宵奔[33]。葬之中野[34],以安其魂。窅窅我行[35],蕭蕭墓門[36]。奢恥宋臣[37],儉笑王孫[38]。廓兮已滅[39],慨焉已遐[40]。不封不樹[41],日月遂過(guò)。匪貴前譽(yù)[42],孰重后歌[43]?人生實(shí)難,死如之何[44]?嗚呼哀哉!
[1]茫茫,廣大的樣子。大塊,指大地。
[2]悠悠,渺遠(yuǎn)的樣子。旻(mín),天。高旻,指上天。
[3]罄,空,盡。
[4]絺(chī),細(xì)麻布。綌(xì),粗麻布。陳,陳列,顯示,指穿出來(lái)。這是說(shuō)冬天沒(méi)有皮裘御寒,只能穿絺綌之衣。冬天把麻布陳列出來(lái),沒(méi)有皮裘,是不能御寒的。
[5]谷汲,在山谷里打水。
[6]行歌,一面走一面唱歌?!稘h書·朱買臣傳》:"買臣獨(dú)行歌道中,負(fù)薪墓間。"
[7]翳翳,昏暗不明的樣子。
[8]事我宵晨,等於說(shuō)伴我晨昏。旻,人,貧,陳,薪,晨,押韻。
[9]有務(wù),有事,事指下面所說(shuō)的耘耔。中園,即園中。
[10]載,詞頭。耘,除草。耔(zǐ),把土壅在禾的根部,以免因風(fēng)雨而倒下?!对?shī)經(jīng)·小雅·甫田》:"或耘或耔。"
[11]育,培育。繁,繁殖。
[12]素牘,指書籍。
[13]七弦,指七弦琴。
[14]靡,沒(méi)有。
[15]樂(lè)天,樂(lè)從天道?!吨芤住は缔o上》:"樂(lè)天知命,故不憂。"委,隨順。委分(fèn),交托給名分,等於說(shuō)守本分。
[16]百年,等於說(shuō)一生。園,繁,弦,泉,閑,年,押韻。
[17]夫(fú)人,泛指眾人,等於說(shuō)人人。
[18]愒(kài),貪。
[19]存,活著。珍,珍貴,這里等於說(shuō)重視。
[20]沒(méi),死亡。
[21]邁,行。
[22]曾,乃,竟。茲,指眾人所抱的那種態(tài)度。
[23]寵,榮。
[24]涅(niè),黑色染料。緇(zī),黑。這句是說(shuō)雖周圍有壞東西,但不能染污了我。《論語(yǔ)·陽(yáng)貨》:"不曰白乎,涅而不緇。"
[25]捽兀(zú wù),意氣高傲的樣子。窮廬,即穹廬,游牧民族所住的旃帳,這里指隘陋的居室。這是說(shuō)自己傲然地住在穹廬里。
[26]之,時(shí),思,茲,緇,詩(shī),押韻。
[27]疇,句首語(yǔ)氣詞。罔,無(wú)。眷,顧念。這是說(shuō),由於識(shí)運(yùn)知命,所以能不眷戀人世。這和上文的"樂(lè)天委分"都表現(xiàn)了他的消極的人生觀。
[28]化,等於說(shuō)死。
[29]涉,經(jīng)歷。
[30]肥遁(dùn),高隱?!吨芤住ざ荨罚?肥遁無(wú)不利。"(肥,饒?jiān)V???追f達(dá)疏:"遁之最優(yōu),故曰'肥遁'。")
[31]眷,恨,遁,戀,押韻。
[32]寒暑,指歲月。逾邁,進(jìn)行。
[33]奔,指奔喪。
[34]中野,曠野之中?!吨芤住は缔o下》:"古之葬者……葬之中野,不封不樹。"
[35]窅窅(yǎo yǎo),深遠(yuǎn)的樣子。
[36]蕭蕭,風(fēng)聲。
[37]宋臣,指春秋時(shí)宋國(guó)的司馬桓魋。參看第一冊(cè)205頁(yè)。
[38]王孫,指西漢的楊王孫?!稘h書·楊王孫傳》載:楊王孫臨終前,囑咐他兒子把他裸葬。《后漢書·張奐傳》:"[奐]遺命曰:……奢非晉文,儉非王孫。"存:奔,魂,門,孫,押韻。
[39]廓(kuò),空寂。
[40]遐,遠(yuǎn)。
[41]封,聚土,這里指聚土為墳。樹,種樹,這里指在墓旁種樹。
[42]匪,通非,不。前譽(yù),指生前的榮譽(yù)。
[43]后歌,指死后的歌頌。
[44]人活著很困難,死了又怎么樣呢?遐,過(guò)(guō),歌,何,押韻。
孔稚圭
孔稚圭(公元447-501),字德璋,會(huì)稽山陰(今浙江紹興縣)人。齊高帝在宋朝做驃騎將軍時(shí),用他做記室參軍,和江淹對(duì)掌文牘奏記。到了齊代,官至太子詹事加散騎常侍。他為人不樂(lè)世務(wù),喜飲酒,好詩(shī)文。有《孔詹事集》輯本一卷。
北山移文[1]
鍾山之英,草堂之靈[2],馳煙驛路[3],勒移山庭[4]。
夫以耿介拔俗之標(biāo)[5],蕭灑出塵之想[6],度白雪以方絜[7],干青云而直上[8],吾方知之矣。若其亭亭物表[9],皎皎霞外[10],芥千金而不盼[11],屣萬(wàn)乘其如脫[12],聞鳳吹於洛浦[13],值薪歌於延瀨[14],固亦有焉。豈期終始參差[15],蒼黃翻覆[16],淚翟子之悲[17],慟朱公之哭[18],乍回跡以心染[19],或先貞而后黷[20],何其謬哉[21]!嗚呼!尚生不存[22],仲氏既往[23],山阿寂寥,千載誰(shuí)賞?
[1]北山,又名鐘山,即今南京的紫金山。移文,文書的一種。依《文心雕龍》說(shuō),移文與檄文相似。舊說(shuō):和孔稚圭同時(shí)的周顒(字彥倫)曾隱居北山,后又應(yīng)詔出任海鹽縣令。期滿入京,再經(jīng)過(guò)北山。孔稚圭假托山神的意思,寫成這篇文章聲討他,不許他再到北山來(lái)。但據(jù)后人考證,周顒并非先隱后仕,也沒(méi)有作過(guò)海鹽縣令,孔稚圭在這里所述周顒行述也與史實(shí)不盡相符。因此有人認(rèn)為本文是朋友間的戲謔之作。文中表現(xiàn)了作者對(duì)利祿薰心的假隱士的深惡痛絕。
[2]英、靈,都指神靈。草堂,指周顒在鐘山所居住的草堂寺。周顒(yóng)曾游蜀之草堂寺,后來(lái)在鐘山仿造了一座。
[3]大意是:在驛路上騰云駕霧地馳驅(qū)。馳煙,驅(qū)駛著煙霧。驛路,古代驛馬傳遞官家文書所走的大道。
[4]勒,刻。移,即移文。山庭,指山前。英,靈,庭,押韻。
[5]拔俗,突出世俗之上。標(biāo),標(biāo)格,等於說(shuō)儀表、風(fēng)度。
[6]出塵,超出塵世。
[7]度(duó),衡量。方,比。絜,潔。
[8]干,犯,凌駕。想,上,押韻。
[9]亭亭,挺立的樣子。物表,等於說(shuō)世外。
[10]皎皎,潔白明亮的樣子。
[11]芥,小草,意動(dòng)用法。盼,顧。這句是用魯仲連的典故,參看第一冊(cè)114頁(yè)《魯仲連義不帝秦》。
[12]屣(xǐ),草鞋,意動(dòng)用法。這句是說(shuō)擺脫天子之位像脫鞋一樣容易?!睹献印けM心上》:"舜視棄天下猶棄敝蹝(屣)也。"《淮南子·主術(shù)訓(xùn)》:"[堯]舉天下而傳之舜,猶卻而脫蹝也。"
[13]洛浦,洛水邊。洛水發(fā)源於陜西雒南縣冢嶺山,流至河南鞏縣入黃河。李善注引《列仙傳》:"王子喬,周靈王太子晉也,好吹笙作鳳鳴,游伊、雒(同洛)之間。"
[14]值,遇上。瀨,淺水流在沙上叫瀨。延瀨,等於說(shuō)長(zhǎng)河。呂向說(shuō):"蘇門先生游於延瀨,見一人采薪,謂之曰:'子以終此乎?'采薪人曰:'吾聞圣人無(wú)懷,以道德為心,何怪乎而為哀也。'遂為歌二章而去。"外,脫,瀨,押韻(三字古音同屬月部)。
[15]期,料想。終始參差,結(jié)尾和開頭不一致。
[16]蒼,青色。蒼黃翻覆,指白絲可染成青的,也可染成黃的,變化不定?!痘茨献印ふf(shuō)林訓(xùn)》:"楊子見歧路而哭之,為其可以南,可以北;墨子見練絲而泣之,為其可以黃,可以黑。"
[17]為墨翟所悲痛的而流淚。淚,用如動(dòng)詞,流淚。翟子,指墨翟。
[18]為楊朱所哭的而慟哭。朱公,指楊朱。
[19]乍,暫時(shí)?;刿E,躲避蹤跡,指隱居山林。染,指被世俗所染,也就是未能忘俗想做官的意思。
[20]貞,堅(jiān)貞,指潔身自好。黷(dú),污濁,指同流合污。覆,哭,黷,押韻。
[21]謬,欺詐,虛偽。
[22]尚生,指尚長(zhǎng),亦即向長(zhǎng)?!逗鬂h書·逸民傳》:"向長(zhǎng),字子平,隱居不仕。"
[23]仲氏,指仲長(zhǎng)統(tǒng)?!逗鬂h書·仲長(zhǎng)統(tǒng)傳》:"仲長(zhǎng)統(tǒng),字公理,……統(tǒng)性俶儻,敢直言,不矜小節(jié),默語(yǔ)無(wú)常,時(shí)人或謂之狂生。每州郡命召,輒稱疾不就。"往,賞,押韻。
世有周子[1],雋俗之士[2],既文既博[3],亦玄亦史[4]。然而學(xué)遁東魯[5],習(xí)隱南郭[6],偶吹草堂[7],濫巾北岳[8],誘我松桂,欺我云壑。雖假容於江皋[9],乃纓情於好爵[10]。
[1]周子,即周顒。
[2]雋俗之士,世俗中才智過(guò)人的人。
[3]文,有文彩。博,淵博。
[4]也通老莊之學(xué),也通歷史。玄,指老莊之學(xué)。子,士,史,押韻。
[5]學(xué)遁東魯,學(xué)習(xí)顏闔遁於東魯,也就是學(xué)習(xí)顏闔的隱遁不仕。《莊子·讓王》:"魯君聞?lì)侁H得道之人也,使人以幣先焉?!拐咧聨?。顏闔曰:'恐聽者謬,而遺使者罪,不若審之。'使者還反審之,復(fù)來(lái)求之,則不得已。"參看本冊(cè)1247頁(yè)注〔10〕。
[6]習(xí)隱南郭,學(xué)習(xí)隱幾而坐的南郭子綦,也就是學(xué)習(xí)南郭子綦的超然物外,忘情於一切?!肚f子·齊物論》:"南郭子綦隱機(jī)(通幾)而坐,仰天而噓,答焉似喪其耦。"(耦,通偶,指其軀體。)
[7]偶,配偶。偶吹,含有摹仿著別人吹、也就是不會(huì)吹而假裝吹的意思。《韓非子·內(nèi)儲(chǔ)說(shuō)》:"齊宣王使人吹竽,必三百人。南郭處士請(qǐng)為王吹竽,宣王說(shuō)之。稟食以數(shù)百人。宣王死,湣王立,好一一聽之。處士逃。"
[8]濫,過(guò)分,不得當(dāng)。濫巾,不得當(dāng)?shù)卮┐髦[者的服飾。北岳,即北山。這是說(shuō)周顒在北山草堂冒充隱士。
[9]假容,指假裝隱者的樣子。江皋,江邊之地。《楚辭·九歌·湘夫人》:"朝馳余馬兮江皋,夕濟(jì)兮西澨(shì,水涯)。"屈原用這兩句表示幽居草澤,這里用"江皋"泛指隱者所居之處。
[10]纓,一本作"攖",繞。纓情,等於說(shuō)系心。爵,官爵。郭,岳,壑,爵,押韻。
其始至也,將欲排巢父,拉許由[1],傲百氏[2],蔑王侯,風(fēng)情張日[3],霜?dú)鈾M秋[4]。或嘆幽人長(zhǎng)往[5],或怨王孫不游[6]。談空空於釋部[7],核玄玄於道流[8]。務(wù)光何足比[9],涓子不能儔[10]。
[1]巢父、許由,都是堯時(shí)高士?!陡呤總鳌份d:堯想把天下讓給許由,許由把這事告訴給巢父。巢父說(shuō):"汝何不隱汝形,藏汝光?若非吾友也。"又載:堯又想讓許由做九州長(zhǎng),許由很不愿聽這話,於是到潁水之濱去洗耳朵。這時(shí)巢父牽著牛犢來(lái)飲,看見許由洗耳,問(wèn)他為了什么。許由說(shuō):"堯欲召我為九州長(zhǎng),惡聞其聲,是故洗耳。"巢父說(shuō):"子若處高岸深谷,人道不通,誰(shuí)能見子?子故浮游欲聞,求其名譽(yù)。污吾犢口。"說(shuō)罷,牽著牛犢到上流去飲。排,擠,這里指擠下去。拉(là),摧折,這里指壓倒。"排巢父,拉許由",是說(shuō)超過(guò)巢父和許由。
[2]百氏,指諸子百家。
[3]風(fēng)情,風(fēng)度神情,等於說(shuō)氣概。張(zhàng),這里有擋住的意思。
[4]霜?dú)?,?yán)肅如霜的神氣。橫,指蓋住。這是說(shuō)周顒的神氣比秋氣還嚴(yán)肅。
[5]嘆,贊嘆。幽人,隱士。長(zhǎng)往,指久離塵世,長(zhǎng)期隱遁。
[6]王孫,古代貴族子弟的通稱。游,指游於山林,逃避現(xiàn)實(shí)?;茨闲∩健墩须[士》:"王孫游兮不歸。"這里是說(shuō)埋怨貴族子弟貪戀富貴。
[7]空空,佛家語(yǔ),佛家認(rèn)為一切事物都沒(méi)有實(shí)體叫做空,可是空是假名,假名也是空,所以稱空空。釋部,指佛經(jīng)。
[8]核(hé),考核。玄玄,道家語(yǔ),指道的微妙深?yuàn)W?!独献印返谝徽拢?玄之又玄,眾妙之門。"王弼注:"玄者冥也,默然無(wú)有也。"道流,參看《漢書·藝文志·諸子略》,第三冊(cè)747頁(yè)?!赌淆R書·周顒傳》:"泛涉百家,長(zhǎng)於佛理,……兼善《老》、《易》。"
[9]務(wù)光,李善注引《列仙傳》:"務(wù)光者,夏時(shí)人也。……湯得天下,已而讓光,光遂負(fù)石沈窾(kuǎn)水而自匿。"
[10]涓子,據(jù)李善注引《列仙傳》,涓子是齊人,隱於宕山。儔(chóu),匹敵。由,侯,秋,游,流,儔,押韻。
及其鳴騶入谷[1],鶴書赴隴[2],形馳魄散,志變神動(dòng)[3]。爾乃眉軒席次[4],袂聳筵上[5],焚芰制而裂荷衣[6],抗塵容而走俗狀[7]。風(fēng)云凄其帶憤[8],石泉咽而下愴[9]。望林巒而有失,顧草木而如喪[10]。
[1]大意是:等到皇帝的使者帶著前呼后擁的隨從進(jìn)入山里。騶(zōu),騶從,古代達(dá)官貴人出門時(shí)前后隨從的騎士。鳴騶,前呼后擁的騶從。
[2]大意是:皇帝徵召的詔書送到山中。鶴書,書體名,形似鵠頭,所以又叫鶴頭書。古代詔書上用這種字體,這里指詔書。
[3]隴,動(dòng),押韻。
[4]爾乃,如此於是。軒,揚(yáng)起。席次,等於說(shuō)座中。
[5]聳,高舉。從"爾乃"到"筵上",寫周顒得意的樣子。
[6]制,用如名詞,指所制之衣。芰制、荷衣,指隱者的服裝?!峨x騷》:"制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳。"參看第二冊(cè)556頁(yè)注〔8〕。
[7]抗,舉,這里指顯現(xiàn)出。塵容,塵世的儀容。走,騁,這里指恣意表現(xiàn),使動(dòng)用法。俗狀,俗人的狀態(tài)。從"焚芰"到"俗狀",是說(shuō)周顒拋棄隱士生活,奔向仕途。
[8]凄,悲痛。憤,憤恨。
[9]咽(yè),嗚咽,哽咽。愴(chuàng),悲傷。下愴,等於說(shuō)生悲。
[10]上,狀,愴,喪,押韻。
至其紐金章,綰墨綬[1],跨屬城之雄,冠百里之首[2],張英風(fēng)於海甸[3],馳妙譽(yù)於浙右[4]。道帙長(zhǎng)殯[5],法筵久埋[6],敲撲喧囂犯其慮[7],牒訴倥傯裝其懷[8]。琴歌既斷,酒賦無(wú)續(xù)[9]。常綢繆於結(jié)課[10],每紛綸於折獄[11]。籠張趙於往圖,架卓魯於前籙[12]。希蹤三輔豪[13],馳聲九州牧[14]。使我高霞孤映,明月獨(dú)舉,青松落陰[15],白云誰(shuí)侶?澗戶摧絕無(wú)與歸[16],石逕荒涼徒延佇[17]。至於還飆入幕[18],寫霧出楹[19],蕙帳空兮夜鵠怨[20],山人去兮曉猿驚[21]。昔聞投簪逸海岸[22],今見解蘭縛塵纓[23]。#
[1]紐,系掛,佩帶。金章,銅印。綰(wǎn),系(jì)。墨綬,即墨綬。漢制,萬(wàn)戶以上之縣的長(zhǎng)官叫令,秩千石至六百石,又秩比六百石以上,都是銅印黑綬。這里以"金章""墨綬"象徵縣令。這是說(shuō)周顒做了海鹽縣令。
[2]據(jù)有一郡所屬各縣的最大的一縣,居於各縣縣令的首位???,占據(jù)。屬城,指一郡所屬的各縣。雄,長(zhǎng),這里指最大的縣。冠,位居第一。百里,漢制,縣大約方百里,這里用來(lái)代表縣。
[3]英風(fēng),美的聲望。海甸,濱海的地區(qū),這里指海鹽縣。
[4]浙右,指浙江(水名)之北,海鹽就在浙江之北。綬,首,右,押韻。
[5]帙(zhì),書套。道帙,指道家的書。殯,等於說(shuō)埋葬。
[6]法筵,講佛法的坐席。
[7]敲撲喧囂,打犯人時(shí)的喧嘩聲。慮,心思。
[8]牒,文牒,文書。訴,訴訟。倥傯(kǒngzǒng),繁忙。裝,裹束。埋,懷,押韻。
[9]琴、歌、酒、賦,泛指雅人逸士的事。
[10]綢繆(móu),纏縛。課,考核,這里用如名詞。結(jié)課,總結(jié)考核的結(jié)果,分別差等,來(lái)定升降。
[11]紛綸,繁亂,忙碌。折,判斷。獄,訴訟的事。折獄,判案子。
[12]籠,包括。張,指張敞。趙,指趙廣漢。二人都是西漢人,都曾做過(guò)京兆尹,是當(dāng)時(shí)有名的能吏。圖,法度。往圖,指張、趙已有的政績(jī)。架,通駕,陵駕,跨越。卓,指卓茂,東漢人,曾當(dāng)過(guò)密縣縣令,愛護(hù)人民,吏民對(duì)他非常愛戴。魯,指魯恭,東漢人,曾當(dāng)過(guò)中牟縣縣令,用德化治理人民,不任刑罰?;U(lù),簿籍。前籙,意思和"往圖"相近。這是說(shuō)周顒想兼有張、趙、卓、魯?shù)某删筒⑶页^(guò)他們。續(xù),獄,籙,牧,押韻。
[13]希蹤,希望踐踏(前賢的)蹤跡,等於說(shuō)希望追蹤。三輔,漢制,京兆尹、左馮翊、右扶風(fēng)共治(設(shè)立機(jī)關(guān))長(zhǎng)安城中,叫做三輔。三輔豪,三輔中杰出的官吏。漢代趙廣漢、張敞、王尊、王章、王駿曾先后為三輔小官長(zhǎng),都有政績(jī),時(shí)諺謂"前有趙張,后有三王"。這里與"籠張趙於往圖"句相應(yīng),是說(shuō)追蹤張趙等名臣。
[14]在天下地方官中傳播名聲。馳聲,馳名,傳播名聲。九州牧,指天下的地方長(zhǎng)官。
[15]落,等於說(shuō)荒廢。
[16]澗,一本作"磵",兩山之間的流水。戶,一本作"石",以作戶為是。澗戶,澗邊的路在兩山之間像門戶。摧絕,破壞。無(wú)與歸,無(wú)人與之同歸。實(shí)際上是指周子不歸。這是說(shuō),澗戶由於沒(méi)有人走而逐漸破壞了,周子也不再回來(lái)了。
[17]延,長(zhǎng)久。佇(zhù),舉踵而望。舉,侶,佇,押韻。
[18]還(xuán)飆,旋風(fēng)。這里表示夜晚。
[19]寫,瀉,吐。楹,堂前柱子。出楹,出於楹間。這里表示早晨。
[20]蕙,香草名。蕙帳,指隱士的帷帳。
[21]山人,指隱士。猿,同猿。
[22]簪,貴人的冠飾。投簪,指棄官。李善說(shuō)是用漢疏廣辭官歸里事。疏廣,東海蘭陵人,地近海,所以說(shuō)"逸海岸"。逸,隱遁。
[23]蘭,指蘭佩?!峨x騷》:"紉秋蘭以為佩。"這里指隱士的服飾。塵纓,塵世的冠纓。縛塵纓,指走入仕途。楹,驚,纓,押韻。
於是南岳獻(xiàn)嘲,北隴騰笑[1],列壑爭(zhēng)譏,攢峰竦誚[2]??巫又移?,悲無(wú)人以赴吊[3]。故其林慚無(wú)盡,澗愧不歇,秋桂遣風(fēng),春蘿罷月[4]。騁西山之逸議,馳東皋之素謁[5]。
[1]嘲、笑,都用如名詞。
[2]攢(cuán),聚。攢峰,聚在一起的山峰。竦,引領(lǐng)舉足。竦誚,引領(lǐng)舉足地來(lái)譏誚。從"於是"到"竦誚",寫周圍的峰壑爭(zhēng)相譏笑北山?jīng)]眼光,誤認(rèn)周顒為真隱士而容納他,終致受欺。
[3]游子,指周顒。吊,慰問(wèn)。無(wú)人赴吊,是說(shuō)沒(méi)有人來(lái)慰問(wèn)。笑,誚,吊,押韻。
[4]遣,打發(fā)……回去。蘿,女蘿。這是說(shuō)桂蘿也因慚愧而把風(fēng)月打發(fā)回去。
[5]騁、馳,都等於說(shuō)疾速傳布。西山,指首陽(yáng)山,伯夷、叔齊曾隱居在這里?!妒酚洝げ牧袀鳌份d伯夷、叔齊的歌:"登彼西山兮,采其薇矣。"逸議,隱士的言論。皋,水邊高地。東皋,阮籍奏記《詣蔣公》:"方將耕於東皋之陽(yáng),輪黍稷之稅,以避當(dāng)涂者(執(zhí)政的人)之路。"謁,告,這里用如名詞,指謁告的話。素謁,素士(布衣)之謁。這是說(shuō)要趕快傳布伯夷、阮籍等人要隱居安貧的話,表示對(duì)周顒的棄絕。歇,月,謁,押韻。
今又促裝下邑[1],浪拽上京[2]。雖情投於魏闕[3],或假步於山扃[4]。豈可使芳杜厚顏[5],薜荔蒙恥,碧嶺再辱,丹崖重滓[6],塵游躅於蕙路[7],污淥池以洗耳[8]?宜扃岫幌,掩云關(guān)[9],歙輕霧,藏鳴湍,截來(lái)轅於谷口,杜妄轡於郊端[10]。於是叢條嗔膽[11],疊穎怒魄[12],或飛柯以折輪[13],乍低枝而掃跡[14]。請(qǐng)回俗士駕,為君謝逋客[15]。
[1]促裝,等於說(shuō)急治行裝。下邑,對(duì)京都來(lái)說(shuō),縣稱下邑。這里指海鹽縣。
[2]浪,放。拽,同枻,船旁板。浪拽,等於說(shuō)放手行船,即使船快行的意思。上京,對(duì)縣來(lái)說(shuō),京都稱上京。這里指建康(今南京)。以上兩句指周顒海鹽縣令任期剛滿,即奔赴建康,等候升遷。
[3]魏闕,宮門外懸布法令的地方。這里指朝廷。《呂氏春秋·審為》:"身在江海之上,心居魏闕之下。"(又見於《莊子·讓王》。)
[4]或,又。假步,等於說(shuō)假道。山扃,山門,指草堂的外門。這是說(shuō)周顒要再游北山。京,扃,押韻。
[5]芳杜,即杜若,香草名。
[6]滓,污穢。
[7]塵,用如動(dòng)詞,等於說(shuō)污染。躅,足跡。游躅,這里指隱者的足跡。蕙路,長(zhǎng)著蕙這種香草的路。
[8]淥(lù)池,清水池。洗耳,見本冊(cè)1271頁(yè)注〔1〕。這里是說(shuō)周顒來(lái)北山后,聽到他的談話必得洗耳,那就要把清水池弄臟了。恥,滓,耳,押韻。
[9]扃,用如動(dòng)詞,關(guān)上。岫(xiù),山穴?;?huǎng),帷幔,窗簾。岫幌,山窗。岫幌云關(guān)都是虛指。
[10]轅,指車。杜,堵住,阻塞。妄轡,指不該來(lái)而擅自來(lái)的車馬。從"宜扃"到"郊端",是說(shuō)對(duì)周顒要享以閉門羹,把他拒絕在山外。關(guān),湍,端,押韻。
[11]叢,聚在一起的。條,樹枝。嗔(chēn),通嗔,怒。嗔膽,等於說(shuō)肝膽都被氣壞了。
[12]疊,重重疊疊的。穎,草穗。怒魄,使魂魄發(fā)怒,極言憤怒得厲害。
[13]柯,樹枝。
[14]掃,除滅。跡,指車跡。這是說(shuō)用樹枝除滅原有的車溝,使周顒的車不得前進(jìn)。
[15]君,指北山山神。逋,逃亡。逋客,指周顒。魄,跡,客,押韻。
江淹
江淹(公元444-505),字文通,考城(今河南蘭考縣)人,歷仕宋、齊、梁三朝。早年仕途不得志,到了梁朝,官至金紫光祿大夫,封醴陵侯。他的詩(shī),致力於摹擬古人,缺乏個(gè)人的創(chuàng)造性。但也正由於此,卻在一定程度上擺脫了當(dāng)時(shí)的綺麗之風(fēng)。他最有名的作品是《別賦》和《恨賦》。有《江文通集》傳世。
別賦[1]
黯然銷魂者[2],唯別而已矣!況秦吳兮絕國(guó),復(fù)燕宋兮千里[3]?;虼禾馐忌?,乍秋風(fēng)兮暫起[4]。是以行子腸斷[5],百感凄惻[6]。風(fēng)蕭蕭而異響,云漫漫而奇色[7]。舟凝滯於水濱,車逶遲於山側(cè)[8];櫂容與而詎前,馬寒鳴而不息[9]。掩金觴而誰(shuí)御,橫玉柱而沾軾[10]。居人愁臥,恍若有亡[11]。日下壁而沈彩,月上軒而飛光[12]。見紅蘭之受露,望青楸之離霜[13]。巡曾楹而空掩,撫錦幕而虛涼[14]。知離夢(mèng)之躑躅[15],意別魂之飛揚(yáng)[16]。
[1]本文歷敘舊社會(huì)中幾類人的離別,通過(guò)他們各自的特點(diǎn)和不同的環(huán)境,刻畫出他們不同的離情別緒。文辭雖然富麗,但有濃厚的感傷情調(diào)。表達(dá)的思想感情,無(wú)疑是不健康的。
[2]黯然,心神沮喪而面色黯淡無(wú)光的樣子。銷魂,仿佛魂離軀體,形容人極度悲傷愁苦的情況。
[3]秦,主要部分在今陜西。吳,主要部分在今江蘇南部。絕國(guó),相隔極遠(yuǎn)的國(guó)家。燕,主要部分在今河北北部。宋,主要部分在今河南東部。這兩句是說(shuō)這四國(guó)路途很遠(yuǎn),如此遠(yuǎn)別,相見必難,別恨也就更深。
[4]苔,一種隱花植物。乍,忽然。暫,同暫,剛剛。這兩句是說(shuō)春秋二季,景物最易感人,因而別恨愈切。已,里,起,押韻。以上總說(shuō)最苦是離別。
[5]行子,離家遠(yuǎn)行的人。鮑照《東門行》:"野風(fēng)吹秋木,行子心腸斷。"
[6]凄惻,悲傷。
[7]漫漫,無(wú)邊際的樣子。這兩句是說(shuō)在風(fēng)聲蕭蕭、浮云漫漫的情況下離別,感到風(fēng)聲云色都有些異常。
[8]凝滯,停留不動(dòng)。逶(wēi)遲,等於說(shuō)逶迤(一本即作"逶迤"),斜行的樣子。
[9]櫂(zhào),船槳,這里指船。容與,參看第二冊(cè)562頁(yè)注〔7〕。詎(jù),豈。息,停止。
[10]掩,覆。御,進(jìn)用。橫,指橫放著。玉柱,琴瑟上支弦的用玉做的短柱,這里指琴瑟一類的樂(lè)器。橫玉柱,是放著琴瑟而無(wú)心彈奏的意思。沾(zhān),浸濕。惻,色,側(cè),息,軾,押韻。從"行人"至"沾軾",是寫行人的心情。
[11]居人,留在家里的人?;?huǎng),恍惚,神思不定。有亡,有所失?!肚f子·則陽(yáng)》:"客出而君惝(chǎng)然若有亡也。"
[12]沈彩,沈沒(méi)了光彩。軒,檻板,略等於后代的欄桿。
[13]楸(qiū),樹木名。離,通罹,遭逢。這兩句互文見義,是說(shuō)眼看到蘭和楸先前承受露水,現(xiàn)在蒙上了霜,年華易逝,觸景傷情,更增離別之感。
[14]巡,一邊走一邊看。曾,一作"層",高。曾楹,高柱,指高大的房子。掩(yǎn),掩,這里指掩門。錦幕,用錦做的帷帳。
[15]躑躅(zhízhú),徘徊不進(jìn)的樣子。離夢(mèng),指行子離別的夢(mèng)。這是說(shuō),知道行人做著舍不得離家的夢(mèng)。
[16]意,料想。飛揚(yáng),飄揚(yáng)。這是說(shuō),料想行子的魂魄正在飄揚(yáng)。亡,光,霜,涼,揚(yáng),押韻。從"居人"至"飛揚(yáng)",是寫居人的心情。
故別雖一緒,事乃萬(wàn)族[1]。至若龍馬銀鞍[2],朱軒繡軸[3],帳飲東都[4],送客金谷[5]。琴羽張兮簫鼓陳[6],燕趙歌兮傷美人[7];珠與玉兮艷暮秋,羅與綺兮嬌上春[8]。驚駟馬之仰秣,聳淵魚之赤鱗[9]。造分手而銜涕[10],感寂漠而傷神[11]。
[1]緒,端緒。族,類。這是總領(lǐng)下文。
[2]龍馬,駿馬。古人稱八尺以上的馬為龍。
[3]朱軒,顯貴者所乘的車。繡,指有文繡的車帷。軸,這里指車子。
[4]帳飲,在郊野設(shè)置帷帳,擺宴送別。東都,長(zhǎng)安城門名。《漢書·疏廣傳》載:疏廣為太子太傅,他侄子疏受為少傅,很受器重。后二人同時(shí)辭官歸鄉(xiāng),公卿、大夫、故人、邑子等在東都門外為他倆送別,送客的車子有幾百輛。
[5]金谷,指金谷澗,石崇的金谷園就在這里。李善注引石崇《金谷詩(shī)序》說(shuō):征西將軍祭酒王詡(xǔ)回長(zhǎng)安,石崇和一些人在金谷澗中給他送行。族,軸,谷,押韻。
[6]羽,五聲之一,這里指羽調(diào)式,其聲最細(xì)。張,指琴?gòu)埾摇G儆饛?,琴奏起羽調(diào)來(lái)。陳,列,這里等於說(shuō)演奏。
[7]《古詩(shī)十九首》:"燕趙多佳人,美者顏如玉。"后來(lái)稱美人常言燕趙。傷美人,使美人傷感。這是說(shuō)美人和樂(lè)唱歌,也為離別而傷感起來(lái)。
[8]珠、玉、羅、綺,指歌女們的華美服飾。暮秋,季秋(九月)。上春,孟春(正月)。這是說(shuō)無(wú)論春與秋,歌女們都很嬌艷。
[9]驚,使動(dòng)用法。秣,牲口吃飼料。仰秣,仰頭咀嚼飼料。聳,懼,這里等於說(shuō)驚。淵魚之赤鱗,等於說(shuō)"淵中赤鱗之魚"。這是形容音樂(lè)優(yōu)美動(dòng)聽,使得正在吃飼料的馬也仰起頭來(lái)聽,深淵中的魚也跳出水面來(lái)欣賞?!俄n詩(shī)外傳》卷六:"昔者瓠巴鼓瑟而潛魚出聽,伯牙鼓琴而六馬仰秣。"
[10]造,到。銜涕,含淚。
[11]感,一本作"咸"。漠,通寞。陳,人,春,鱗,神,押韻。從"至若"至"傷神",寫富貴者的離別。
乃有劍客慚恩[1],少年報(bào)士[2],韓國(guó)趙廁[3],吳宮燕市[4],割慈忍愛,離邦去里。瀝泣共訣[5],?br> 血相視[6]。驅(qū)征馬而不顧,見行塵之時(shí)起。方銜感於一劍,非買價(jià)於泉里[7]。金石震而色變[8],骨肉悲而心死[9]。
[1]劍客,精通劍術(shù)的俠客。慚恩,對(duì)所受的恩感到慚愧。
[2]報(bào)士,報(bào)答別人以國(guó)士相待?!妒酚洝ご炭土袀鳌罚?〔豫讓曰〕至于智伯,國(guó)士遇我,我故國(guó)士報(bào)之。"少年報(bào)士,《漢書·游俠傳》:"郭解……以驅(qū)耤(助)友報(bào)仇,……而少年慕其行,亦輒為報(bào)仇。"
[3]韓國(guó),指聶政刺死俠累事。戰(zhàn)國(guó)時(shí),嚴(yán)仲子和韓相俠累有仇,至衛(wèi),以黃金百鎰結(jié)交聶政。聶政謝絕了黃金,但因感激嚴(yán)仲子的知遇之恩,於是在母親死后,到韓國(guó)把俠累刺死。趙廁,指豫讓謀刺趙襄子事。豫讓事晉智伯,很受到智伯的尊寵。趙襄子滅智伯后,豫讓變姓名為刑人(奴隸),入襄子宮中涂飾廁所,想等襄子入廁所時(shí)刺殺他,但沒(méi)成功。
[4]吳宮,指專諸刺死吳王僚事。春秋時(shí),吳國(guó)公子光想奪王位,定計(jì)請(qǐng)吳王僚宴飲,使專諸在烹好的魚腹里暗藏匕首,進(jìn)獻(xiàn)吳王。專諸走近席前,抽出匕首刺死了吳王僚。燕市,指荊軻刺秦王事。荊軻到燕國(guó)后,天天和高漸離在燕市飲酒,后來(lái)由田光介紹給燕太子丹。荊軻為了報(bào)太子丹的恩遇,到秦國(guó)去刺秦王。事未成,被殺。
[5]瀝,水下滴。瀝泣,流淚。訣,長(zhǎng)別。
[6]?br> (wěn),擦。血,指淚。
[7]銜感,銜恩感德。一劍,指憑一把劍行刺報(bào)仇。泉里,黃泉之中,指死。買價(jià),求得聲價(jià)。
[8]金石,指鐘磬等樂(lè)器。指秦武陽(yáng)事。荊軻和秦武陽(yáng)到了秦國(guó),秦王接見他們時(shí),使衛(wèi)士們?cè)诘铍A下持戟護(hù)衛(wèi),鼓鐘齊發(fā),群臣都呼萬(wàn)歲。武陽(yáng)大恐,面如死灰色。(見李善注引《燕丹子》)
[9]骨肉,指聶政的姐姐。聶政刺殺俠累后,恐怕連累他姐姐,於是自己割裂面皮,挖出眼珠,破腹而死。韓國(guó)把聶政的尸體擺在市上,懸賞購(gòu)求刺客姓名。很久也沒(méi)人知道是誰(shuí)。聶政的姐姐不愿埋沒(méi)了聶政的聲名,於是到韓市去抱尸而哭,最后悲哀而死於聶政尸體旁。心死,這里指悲哀到了極點(diǎn)?!肚f子·田子方》:"夫哀莫大於心死。"士,市,里,視,起,里,死,押韻。這段寫劍客的離別。
或乃邊郡未和,負(fù)羽從軍[1]。遼水無(wú)極[2],雁山參云[3]。閨中風(fēng)暖,陌上草薰[4]。日出天而耀景[5],露下地而騰文[6]。鏡朱塵之照爛[7],襲青氣之煙煴[8]。攀桃李兮不忍別[9],送愛子兮沾羅裙[10]
[1]羽,指箭。
[2]遼水,即今遼寧省境內(nèi)的遼河。無(wú)極,沒(méi)盡頭。
[3]雁山,即今山西北部的雁門山,上有雁門關(guān),自古就是軍事重地。參云,高入云霄。
[4]陌,田間小路。薰,香。
[5]景,日光。耀景,閃耀著光輝。
[6]文,文彩。騰文,指露珠附在草木上,在陽(yáng)光下閃耀著光彩。
[7]鏡,照。朱塵,紅塵,即飛揚(yáng)的塵埃。照爛,光彩燦爛。這是說(shuō)日光照耀著光彩燦爛的紅塵。
[8]青氣,這里指春天之氣。煙煴(yīn yūn),同氤氳,氣盛的樣子。這句說(shuō)襲來(lái)旺盛的春氣。
[9]當(dāng)盛春之時(shí)而分別,所以說(shuō)"不忍"。
[10]沾羅裙,指淚濕羅裙。軍,云,薰,文,煴,裙,押韻。這段寫從軍者的離別。
至如一赴絕國(guó),詎相見期[1]?視喬木兮故里[2],決北梁兮永辭[3]。左右兮魂動(dòng)[4],親賓兮淚滋[5]。可班荊兮贈(zèng)恨[6],唯樽酒兮敘悲[7]。值秋雁兮飛日,當(dāng)白露兮下時(shí)。怨復(fù)怨兮遠(yuǎn)山曲[8],去復(fù)去兮長(zhǎng)河湄[9]。
[1]難道還有相見的日期嗎?
[2]喬木,高大的樹木。王充《論衡·佚文》:"睹喬木,知舊都。"
[3]決,通訣。北梁,北橋,習(xí)慣上用來(lái)指送別之地,與下文"南浦"同意。永辭,永別。王褒《九懷·陶壅》:"絕北梁兮永辭。"
[4]左右,指近侍的仆從。
[5]滋,益。淚滋,等於說(shuō)淚水很多。
[6]班,布,鋪。嗑?,肘}嘆l兜囟!蹲蟠は騫輟吩兀骸俺榫儆肷酉嗌??!榫儔賈?,将溯灱晋。声自伀燃偍往)晋,吁V噸=跡嗑O嚶朧?,而言复故(谈归楚的蕯n??!痹?,以恨丙R氖恕?br> [7]蘇武(?)《別詩(shī)》:"我有一樽酒,欲以贈(zèng)遠(yuǎn)人。愿子留斟酌,敘此平生親。"
[8]曲,指山的曲折處。
[9]湄,水和草交接的地方,即岸邊。期,辭,滋,悲,時(shí),湄,押韻。這段寫赴絕國(guó)的離別。
又若君居淄右[1],妾家河陽(yáng)[2]。同瓊佩之晨照,共金爐之夕香[3]。君結(jié)綬兮千里[4],惜瑤草之徒芳[5]。慚幽閨之琴瑟[6],晦高臺(tái)之流黃[7]。春宮閟此青苔色,秋帳含茲明月光[8]。夏簟清兮晝不暮,冬釭凝兮夜何長(zhǎng)[9]!織錦曲兮泣已盡,回文詩(shī)兮影獨(dú)傷[10]。
[1]淄(zī),水名,在山東省。淄右,淄水的西邊。
[2]河陽(yáng),黃河的北邊。
[3]瓊,美玉。瓊佩,用瓊做的佩。金爐,指燃燒香料的銅爐。這是說(shuō)離別前的共同生活。
[4]結(jié)綬,指做官。
[5]瑤草,香草,這里喻少婦?!渡胶=?jīng)·中山經(jīng)》:"姑 之山,帝女死焉,其名曰女尸,化為 草。"( ,通瑤。)
[6]幽閨,深閨。這句大意是:對(duì)深閨的琴瑟感到慚愧,指放著琴瑟無(wú)心彈。
[7]晦,昏暗不明。流黃,紫黃色的絹。古樂(lè)府《相逢行》:"大婦織綺羅,中婦織流黃,小婦無(wú)所為,挾瑟上高堂。"這里大意是說(shuō):思婦無(wú)心織流黃,仿佛覺(jué)得流黃的顏色也不鮮明了。
[8]閟(bì),關(guān)閉。這是說(shuō)非常孤獨(dú)寂寞,春天只有青苔色、秋天只有明月光與己為伴。
[9]簟(diàn),竹席。釭(gāng),燈。凝,指燈光凝聚不動(dòng)。這是說(shuō)因思念在外的人,感到夏日冬夜的時(shí)間格外長(zhǎng)。
[10]織錦曲,即回文詩(shī),縱橫反覆去讀,都有意義。武則天《璇璣圖序》說(shuō):前秦苻堅(jiān)時(shí),竇滔鎮(zhèn)守襄陽(yáng),把寵姬趙陽(yáng)臺(tái)帶到任上,和妻子蘇蕙斷絕了音訊。蕙織錦為回文,五色交錯(cuò),縱橫八寸,題詩(shī)二百多首,計(jì)八百馀言??v橫反覆,都成文章,名為璇璣圖,寄給竇滔。陽(yáng),香,芳,黃,光,長(zhǎng),傷,押韻。這段寫夫婦的離別,著重在寫思婦的心情。
儻有華陰上士,服食還山[1]。術(shù)既妙而猶學(xué),道已寂而未傳[2]。守丹灶而不顧,煉金鼎而方堅(jiān)[3]。駕鶴上漢[4],驂鸞騰天[5],暫游萬(wàn)里,少別千年[6]。惟世間兮重別[7],謝主人兮依然[8]。
[1]儻,同倘,或。華陰,今陜西華陰縣。上士,指求仙煉丹的方術(shù)之士。服食,指服食丹藥,以求成仙?!读邢蓚鳌份d:魏人修芊(qiān)在華陰山下石室中的龍石上煉丹,取黃精(藥名)吃下。后來(lái)離開那里,不知去向。山,一本作"仙"。
[2]寂,寂靜。道已寂,指修道已達(dá)到很高的境界。未傳,指還沒(méi)得到真?zhèn)鳌?/p>
[3]丹灶,煉丹的爐灶。顧,指顧念人世。煉金鼎,在金鼎中煉丹。堅(jiān),指意志堅(jiān)定。
[4]駕鶴,指王子晉的故事。《列仙傳》載:王子晉被道士浮丘公引上嵩山。三十多年后,見桓良說(shuō):"告我家,七月七日,待我緱氏山(在今河南偃師縣南)頭。"到時(shí),晉果然乘白鶴而來(lái)。參看本冊(cè)1269頁(yè)注〔13〕。漢,天河,這里指天。
[5]驂鸞,等於說(shuō)乘鸞。李善注引張僧鑒《豫章記》:"洪井(即洪崖下的煉丹井。洪崖在今江西新建縣西南)有鸞岡,舊說(shuō)云洪崖先生乘鸞所憩處也。"
[6]這是說(shuō)天上的時(shí)間和人世的時(shí)間不同。在仙人們看來(lái),離別的地點(diǎn)是近的,時(shí)間是短暫的。暫,同暫。
[7]重別,重視離別。
[8]謝,辭。依然,依戀的樣子。這是說(shuō),由於世人重視離別,所以得道升仙的人也不免依依不舍。山,傳,堅(jiān),天,年,然,押韻。這段寫方士的離別。
下有芍藥之詩(shī),佳人之謌[1],桑中衛(wèi)女,上宮陳娥[2]。春草碧色,春水綠波。送君南浦,傷如之何[3]!至乃秋露如珠,秋月如圭[4],明月白露,光陰往來(lái)。與子之別,思心徘徊[5]。
[1]下有,此外還有。芍藥之詩(shī),《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·溱洧》:"維士與女,伊其相謔,贈(zèng)之以勺藥。"謌,同歌。佳人之謌,漢李延年歌:"北方有佳人,絕世而獨(dú)立。一顧傾人城,再顧傾人國(guó)。寧不知傾城與傾國(guó),佳人難再得。"以上用《溱洧》和李延年歌比喻戀人之愛。
[2]桑中、上宮,《詩(shī)經(jīng)·鄘風(fēng)·桑中》:"期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇之上矣。"(桑中、上宮,都是雙方約定相會(huì)的地點(diǎn)。淇,水名。)衛(wèi)女、陳娥,泛指美女。以上用《詩(shī)經(jīng)》中的典故來(lái)敘述幽會(huì)。
[3]綠,一本作"淥"。南浦,《楚辭·九歌·河伯》:"送美人兮南浦。"后來(lái)常用來(lái)指送別的地方。謌,娥,波,何,押韻。
[4]圭,同圭,瑞玉,上圓下方。
[5]從"至乃"至"徘徊",寫別后秋夜相思。圭,來(lái),徊,押韻。這段寫戀人的離別。
是以別方不定[1],別理千名[2]。有別必怨,有怨必盈。使人意奪神駭,心折骨驚[3]。雖淵云之墨妙[4],嚴(yán)樂(lè)之筆精[5],金閨之諸彥[6],蘭臺(tái)之群英[7],賦有凌云之稱[8],辯有雕龍之聲[9],誰(shuí)能摹暫離之狀,寫永訣之情者乎[10]!
[1]方,類。
[2]理,道理。
[3]心折骨驚,實(shí)際是"骨折心驚"。
[4]淵,指西漢辭賦家王褒,字子淵。云,指揚(yáng)雄,字子云。
[5]嚴(yán),指西漢嚴(yán)安。樂(lè),指西漢徐樂(lè)。二人都曾上書給武帝談時(shí)務(wù),很得武帝的贊賞。
[6]金閨,指金馬門。漢武帝使文學(xué)之士待詔金馬門,備顧問(wèn)。彥,古代對(duì)士的美稱。
[7]蘭臺(tái),漢時(shí)宮中藏書的地方,由御史中丞掌管。后又設(shè)蘭臺(tái)令史,典校圖籍,治理文書。
[8]凌云,直上云霄?!妒酚洝に抉R相如列傳》載:司馬相如把他寫的《大人賦》獻(xiàn)給漢武帝,武帝讀后非常高興,"飄飄有凌云之氣,似游天地之間意。"
[9]雕龍,比喻善於修辭?!妒酚洝っ献榆髑淞袀鳌罚?騶衍之術(shù),迂大而閎辯。〔騶〕奭也,文具難施?!数R人頌曰:'談天衍,雕龍奭。'"裴駰《集解》引劉向《別錄》:"騶衍之所言,五德終始,天地廣大,書言天事,故曰'談天'。騶奭修衍之文,飾若雕鏤龍文,故曰'雕龍'。"
[10]名,盈,驚,精,英,聲,情,押韻。這段總結(jié)全文,并說(shuō)明離情別緒之難以描寫。
庾信
春賦[1]
宜春苑中春已歸[2],披香殿里作春衣[3]。新年鳥聲千種囀[4],二月楊花滿路飛[5]。河陽(yáng)一縣并是花[6],金谷從來(lái)滿園樹[7]。一叢香草足礙人,數(shù)尺游絲即橫路[8]。開上林而競(jìng)?cè)?,擁河橋而?zhēng)渡[9]。
[1]這是庾信在南朝做東宮學(xué)士時(shí)的作品,是他前期的代表作之一。文中描寫統(tǒng)治階級(jí)春游時(shí)的狂歡極樂(lè),辭藻則備極絢麗,對(duì)仗亦工,充分表現(xiàn)了六朝的綺靡文風(fēng)。
[2]宜春苑,秦漢時(shí)的苑名,即唐代的曲江,在今陜西省長(zhǎng)安縣南。
[3]披香殿,漢后宮有披香殿。
[4]囀(zhuàn),鳥鳴。
[5]楊花,即柳絮。歸,衣,飛,押韻。
[6]晉潘岳做河陽(yáng)令,命於縣中遍種桃樹,春來(lái)滿縣都是桃花。
[7]金谷,指晉石崇的金谷園。石崇《思?xì)w引序》:"遂肥遁(隱居)於河陽(yáng)別業(yè)。其制宅也,卻阻長(zhǎng)堤,前臨清渠,柏木幾於萬(wàn)株。"所以這里說(shuō)"滿園樹"。
[8]游絲,春天蟲類所吐的絲在空中飛揚(yáng),叫游絲。
[9]上林,秦舊苑,漢武帝加以擴(kuò)大。故址在今陜西盩厔(zhōuzhì)、鄠(hù)縣界。河橋,在今河南孟縣南,是晉杜預(yù)造的。樹,路,渡,押韻。這段寫春到人間。
出麗華之金屋,下飛燕之蘭宮[1]。釵朵多而訝重,髻鬟高而畏風(fēng)[2]。眉將柳而爭(zhēng)綠[3],面共桃而競(jìng)紅。影來(lái)池里,花落衫中[4]。
[1]麗華,姓陰,東漢光武帝的皇后?!逗鬂h書·光烈皇后傳》:"初光武聞后美,嘆曰:'娶妻當(dāng)?shù)藐廂惾A。'"金屋,《漢武故事》載:武帝幼時(shí),他的姑母館陶長(zhǎng)公主把他抱置膝上,問(wèn)道:"兒欲得婦不?"后來(lái)又指阿嬌(長(zhǎng)公主的女兒)說(shuō):"阿嬌好否?"武帝笑著說(shuō):"好!若得阿嬌作婦,當(dāng)作金屋貯之也。"后因以"金屋"指稱藏所愛女子的地方。飛燕,姓趙,漢成帝的皇后,貌美,善歌舞。蘭宮,趙飛燕女弟為昭儀(女官名),居昭陽(yáng)舍,其舍蘭房椒壁。這里用麗華、飛燕喻美人,是說(shuō)美人們都離開華美的宮室而出游。
[2]釵朵,金釵做成花朵的形狀。髻鬟,把發(fā)束在頭頂叫髻,環(huán)形的髻叫鬟。這是說(shuō)美人們極力裝飾。
[3]將,等於說(shuō)跟(介詞)。柳,指柳葉。古代女子用黛(青黑色的顏料)畫眉,所以說(shuō)眉跟柳葉爭(zhēng)綠。
[4]影,指美人的身影。宮,風(fēng),紅,中,押韻。這段寫宮庭中的美人們出游。
苔始綠而藏魚,麥才青而覆雉。吹簫弄玉之臺(tái)[1],鳴佩凌波之水[2]。移戚里而家富,入新豐而酒美[3]。石榴聊泛,蒲桃醱醅[4]。芙蓉玉碗,蓮子金杯[5]。新芽竹筍,細(xì)核楊梅。綠珠捧琴至[6],文君送酒來(lái)[7]。
[1]弄玉,秦穆公的女兒?!读邢蓚鳌份d:穆公將女兒弄玉嫁給善吹簫的蕭史,蕭史教弄玉吹簫作鳳鳴。穆公又為他們筑鳳凰臺(tái),讓他們住在臺(tái)上。后來(lái)蕭史乘龍,弄玉乘鳳,飛升而去。這里是說(shuō)有樓臺(tái)的美。
[2]佩,系在襟帶上的玉石裝飾品。鳴佩,佩上玉聲鏘鏘,所以叫鳴佩。凌波,乘波。曹植《洛神賦》:"凌波微步,羅襪生塵。"這里是說(shuō)有湖沼的美。
[3]戚里,西漢時(shí)皇家姻親所住的地方。《漢書·石奮傳》:"於是高祖召其(石奮)姊為美人,……徙其家長(zhǎng)安中戚里。"新豐,漢高祖的父親思念他的家鄉(xiāng)豐邑,高祖於是仿照豐邑建立新豐(在今陜西臨潼縣東),把豐邑的屠戶、賣酒、煮餅的商人都遷到新豐。新豐以美酒聞名天下。這里著重在贊揚(yáng)家富酒美,并非實(shí)指戚里新豐。雉,水,美,押韻。
[4]石榴,指石榴酒。《南史·夷貊傳》:"有頓遜國(guó)在海崎上,有酒樹似安石榴,采其花汁,停甕中,數(shù)日成酒。"聊,姑且。泛,同泛,指泛杯,即流杯。(參看下文"流杯"注)蒲桃,同葡萄。醱醅(pō pēi),酒再釀。這里是說(shuō)有美酒。
[5]這是說(shuō)用的是雕刻著荷花的玉碗金杯。
[6]綠珠,石崇的歌妓。
[7]文君,即卓文君,司馬相如之妻。參看本冊(cè)1259頁(yè)注〔45〕。醅,杯,梅,來(lái),押韻。這段主要是寫春游時(shí)飲酒。
玉管初調(diào),鳴弦暫撫[1],陽(yáng)春淥水之曲[2],對(duì)鳳回鸞之舞[3]。更炙笙簧[4],還移箏柱[5],月入歌扇[6],花承節(jié)鼓[7]。協(xié)律都尉,射雉中郎[8],停車小苑[9],連騎長(zhǎng)楊[10]。金鞍始被[11],柘弓新張[12]。拂塵看馬埒[13],分朋入射堂[14]。馬是天池之龍種[15],帶乃荊山之玉梁[16],艷錦安天鹿,新綾織鳳皇[17]。
[1]玉管,用玉做的樂(lè)管。鳴弦,指琴。陶潛《閑情賦》:"仰睇天路,俯促鳴弦。"
[2]陽(yáng)春,古曲名。淥(lù)水,古詩(shī)名。
[3]對(duì)鳳、回鸞,都是舞蹈的姿勢(shì)。
[4]炙,烘烤?;桑瞎苤械慕饘俦∑??;膳瘎t聲清,所以天寒時(shí)笙簧必須烘烤。《癸辛雜識(shí)》:"自十月旦至二月終,給焙笙炭五十斤,用錦薰籠藉笙於上,復(fù)以四和香薰之。"
[5]箏,古樂(lè)器名。本十二弦,后為十三弦,柱高三寸。移柱可以變調(diào)改曲。
[6]月入歌扇,這是說(shuō)歌女們拿著團(tuán)扇歌舞。班婕妤詩(shī):"裁為合歡扇,團(tuán)圓似明月。"
[7]花,指花萼,喻鼓架,因鼓架承鼓,好像花萼承花。節(jié)鼓,用以節(jié)樂(lè)的鼓。《唐書·音樂(lè)志二》:"節(jié)鼓狀如博局,中間員(圓)孔適容其鼓,擊之節(jié)樂(lè)也。"撫,舞,柱,鼓,押韻。
[8]協(xié)律都尉,樂(lè)官名。漢武帝時(shí),李延年做過(guò)協(xié)律都尉。射雉中郎,指晉代潘岳,他著有《射雉賦》,又當(dāng)過(guò)虎賁中郎將。
[9]苑,養(yǎng)禽獸的地方。
[10]長(zhǎng)楊,漢宮名,在今陜西盩厔縣東南。內(nèi)有長(zhǎng)楊榭,秋冬讓武士搏射禽獸,皇帝在榭上觀看。
[11]始被(pī),等於說(shuō)新披上。
[12]柘弓,用柘木作的弓。張,把弦安在弓上。
[13]埒(liè),矮墻,這里指跑馬場(chǎng)的圍墻。馬埒,等於說(shuō)跑馬道。大意是說(shuō):跑馬時(shí)令人看見馬道上的飛塵,好像馬尾在拂塵。庾肩吾《樂(lè)游苑應(yīng)令》:"塵飛金埒滿,葉破柳條空。"
[14]分朋,分成一對(duì)一對(duì)的。射堂,古代習(xí)射的地方。
[15]天池,倪璠注引《開山圖》:"隴西神馬山有泉,乃龍馬所生。"天池即指神馬山之泉。
[16]荊山,在今湖北南漳縣西,楚卞和得玉於此。玉梁,《北史·陳順傳》載:陳順破趙青雀,魏文帝解所服金鏤玉梁帶賜給他。這是說(shuō)玉梁帶是用荊山之玉做成的。
[17]錦、綾,都是絲織物。天鹿,獸名。鳳皇,即鳳凰。這是說(shuō)那些人所穿的衣服都是用織有天鹿或鳳凰等花紋的艷錦新綾制成的。郎,楊,張,堂,梁,皇,押韻。這段寫貴族們歌舞騎射。
三日曲水向河津[1],日晚河邊多解神[2]。樹下流杯客[3],沙頭渡水人。鏤薄窄衫袖[4];穿珠帖領(lǐng)巾[5]。百丈山頭日欲斜,三晡未醉莫還家[6]。池中水影懸勝鏡,屋里衣香不如花[7]。
[1]三日,指三月三日。曲水,古代在三月三日就河邊宴飲,并引水環(huán)曲成渠,流杯(參看本頁(yè)注〔3〕)取樂(lè),因稱這種渠為曲水。河津,河邊渡水處。
[2]解神,還愿謝神。
[3]流杯,三月三日人們集會(huì)在環(huán)曲的水渠旁,在上流放置酒杯,任其順流而下,停在誰(shuí)的面前,誰(shuí)就拿起杯來(lái)喝酒。
[4]鏤薄,刻金薄(金箔)。《荊楚歲時(shí)記》:"正月七日為人日,以七種菜為羹。翦彩為人,或鏤金薄為人,以貼屏風(fēng),亦戴之頭發(fā)。"衫,短袖的衣。
[5]穿珠,穿成串的珠子。帖,緊貼著的。領(lǐng)巾,婦人披巾一類的東西。從"鏤薄"到"領(lǐng)巾",是說(shuō)婦女的四種裝飾。津,神,人,巾,押韻。
[6]晡(bū),申時(shí),三晡,申時(shí)將盡,即傍晚之時(shí)。
[7]懸勝,等於說(shuō)遠(yuǎn)勝。斜,家,花,押韻。這段寫三月三日的歡樂(lè),不到天晚大醉不回家。
附圖:?
附圖:?
附注
①本圖主要是依據(jù)清代《儀象考成》、《儀象考成續(xù)編》等有關(guān)星表繪制的,受圖幅限制,一些較暗的星和星座沒(méi)能列入。
②地球的長(zhǎng)周期擺動(dòng),使地軸指向天球的點(diǎn)(天極)也逐漸移動(dòng),天文學(xué)稱這種現(xiàn)象為"歲差"。對(duì)地球北半部的人來(lái)說(shuō),不同歷史時(shí)期所看到的北極星是不同的。例如:宋代星圖所畫的北極星(紐星)是指圖中的北極座天樞星,目前的北極星則為勾陳一(小熊座α),12,000年后織女星距北天極只有5°,將成為那時(shí)候的北極星,24,000年后勾陳一(小熊座α)又重新回到北天極附近,又是北極星了。
③古代觀測(cè)數(shù)據(jù)不夠精確,有關(guān)資料在承傳過(guò)程中也容易產(chǎn)生訛誤和其他變動(dòng),但主要的亮星和星座變動(dòng)較小,可以把亮星和一些主要星座(如二十八宿等)作為探索歷代星象的基礎(chǔ)。
李華 李華(生卒年不詳),字遐叔,趙州贊皇(今河北贊皇縣)人。玄宗天寶間,官監(jiān)察御史,彈劾不法,不避權(quán)貴,因而為權(quán)貴所嫉忌,徙右補(bǔ)闕。安祿山反,被俘,并被委任為鳳閣舍人。亂平后,被貶為杭州司戶參軍。唐初承六朝浮艷的文風(fēng),寫文章多雜以駢麗之辭。李華與蕭穎士等主張恢復(fù)古文,實(shí)開韓愈古文運(yùn)動(dòng)的先河。著有《李遐叔集》。
吊古戰(zhàn)場(chǎng)文[1]
浩浩乎平沙無(wú)垠[2],敻不見人[3],河水縈帶[4],群山糾紛[5]。黯兮慘悴[6],風(fēng)悲日曛[7]。蓬斷草枯,凜若霜晨。鳥飛不下,獸鋌亡群[8]。亭長(zhǎng)告余曰:"此古戰(zhàn)場(chǎng)也,常覆三軍。往往鬼哭,天陰則聞。"傷心哉!秦歟?漢歟?將近代歟[9]?
[1]唐玄宗時(shí),大舉進(jìn)行對(duì)外戰(zhàn)爭(zhēng),給人民帶來(lái)極大的災(zāi)難。作者在文章里通過(guò)對(duì)古戰(zhàn)場(chǎng)的描寫,表現(xiàn)了反對(duì)不義戰(zhàn)爭(zhēng)的思想感情。名為吊古,實(shí)是譴責(zé)唐朝統(tǒng)治者的窮兵黷武政策;對(duì)戰(zhàn)士的命運(yùn)則寄與深切的同情。
[2]浩浩,廣大的樣子。垠(yín),邊際。
[3]敻(xiòng),遠(yuǎn)。
[4]縈(yíng),環(huán)繞??M帶,像帶子一樣環(huán)繞著。
[5]糾紛,雜亂的樣子。
[6]黯,黯淡無(wú)光。悴,憂愁。這句是說(shuō)氣象黯淡愁慘。
[7]風(fēng)悲,風(fēng)聲凄厲。曛(xūn),日落時(shí)的余光,這里是昏暗不明的意思。
[8]鋌(tǐng),快跑的樣子。
[9]將,還是。垠,人,紛,曛,晨,群,軍,聞,押韻。
吾聞夫齊魏徭戍[1],荊韓召募。萬(wàn)里奔走,連年暴露[2]。沙草晨牧[3],河冰夜渡[4]。地闊天長(zhǎng),不知?dú)w路。寄身鋒刃,腷臆誰(shuí)訴[5]?秦漢而還[6],多事四夷[7]。中州耗斁[8],無(wú)世無(wú)之。古稱戎夏,不抗王師[9]。文教失宣,武臣用奇。奇兵有異於仁義,王道迂闊而莫為[10]。嗚呼!噫嘻[11]!
[1]徭,勞役。戍,守邊。
[2]暴(pù)露,指置身露天之下。
[3]早晨在沙漠中的草地上牧馬。
[4]夜里在黃河的冰上渡過(guò)。
[5]腷(bì)臆,抑郁不舒的心情。誰(shuí)訴,向誰(shuí)訴說(shuō)。戍,募,露,渡,路,訴,押韻。
[6]秦漢以來(lái)。
[7]事,軍事,這里指用兵。
[8]中州,本指古豫州,因在九州的中心,所以稱中州,這里指中原地帶。耗,損失。斁(dù),敗壞。
[9]戎,泛指居住在邊境地區(qū)的少數(shù)民族。夏,指中原地帶。這是說(shuō)古代夏之王師,有征無(wú)戰(zhàn),戎夏都不敢抗拒。
[10]迂闊,迂遠(yuǎn)而不切合實(shí)際。這是說(shuō)人們認(rèn)為王道迂闊而不去實(shí)行。
[11]夷,之,師,奇,為,嘻,押韻。
吾想夫北風(fēng)振漠,胡兵伺便[1],主將驕敵,期門受戰(zhàn)[2]。野豎旄旗,川回組練[3]。法重心駭[4],威尊命賤[5]。利鏃穿骨,驚沙入面。主客相搏,山川震眩[6],聲析江河[7],勢(shì)崩雷電[8]。至若窮陰凝閉[9],凜冽海隅[10],積雪沒(méi)脛,堅(jiān)冰在須,鷙鳥休巢[11],征馬踟躕,繒纊無(wú)溫[12],墮指裂膚。當(dāng)此苦寒,天假?gòu)?qiáng)胡[13],憑陵殺氣[14],以相剪屠[15]。徑截輜重[16],橫攻士卒。都尉新降[17],將軍覆沒(méi)。尸填巨港之岸,血滿長(zhǎng)城之窟。無(wú)貴無(wú)賤,同為枯骨[18]??蓜傺栽眨抗乃ベ饬ΡM[19],矢竭兮弦絕,白刃交兮寶刀折,兩軍蹙兮生死決[20]。降矣哉?終身夷狄。戰(zhàn)矣哉?骨暴沙礫。鳥無(wú)聲兮山寂寂,夜正長(zhǎng)兮風(fēng)淅淅[21]。魂魄結(jié)兮天沈沈[22],鬼神聚兮云冪冪[23]。日光寒兮草短,月色苦兮霜白[24]。傷心慘目,有如是耶?
[1]伺便,偵察便利,指?jìng)刹毂沆哆M(jìn)攻的機(jī)會(huì)。
[2]期門,漢官名。漢武帝好微行,與侍中常侍武騎及待詔隴西北地良家子能騎射者期(約會(huì))於殿門,所以后來(lái)把執(zhí)兵器護(hù)送的人叫做期門。漢平帝時(shí)期門改稱虎賁郎,指主宿衛(wèi)的武官。這里可能是泛指武將。參看第三冊(cè)770頁(yè)注〔4〕。
[3]川,河?;?,環(huán)繞。組練,這里指軍隊(duì)?!蹲髠鳌は骞辍罚?楚子重使鄧廖帥組甲三百、被練三千以侵吳。"孔穎達(dá)《正義》引賈逵說(shuō):"組甲,以組(絳帶)綴甲,車士服之。被練,帛也,以帛綴甲,步卒服之。"
[4]法,指軍法。
[5]威,指主將的威嚴(yán)。命,指戰(zhàn)士的生命。
[6]眩,迷亂。
[7]析,分。大意是:聲音之大能把江河的水震得分開。
[8]大意是:聲勢(shì)的兇猛好像打雷閃電。便,戰(zhàn),練,賤,面,眩,電,押韻。
[9]窮陰,極陰,就是天陰得非常厲害。
[10]海隅,海邊。
[11]鷙(zhì)鳥,兇猛的鳥。
[12]繒(zēng),帛。纊(kuàng),絮,即粗的絲綿。
[13]天借給胡人以機(jī)會(huì)。
[14]憑陵,疊韻連綿字,侵陵。
[15]隅,須,躕,膚,胡,屠,押韻。
[16]徑,直。截,攔路截?fù)尅?/p>
[17]都尉,官名。漢代郡設(shè)都尉,掌武事。
[18]卒,沒(méi),窟,骨,押韻。
[19]鼓衰,指鼓聲逐漸低下去。
[20]蹙(cù),迫近。絕,折,決,押韻。
[21]淅淅(xīxī),風(fēng)聲。
[22]結(jié),聚。沈沈,昏暗的樣子。
[23]冪冪(mì mì),陰森的樣子。
[24]狄,礫,寂,淅,冪,白,押韻。
吾聞之:牧用趙卒[1],大破林胡[2],開地千里,遁逃匈奴[3]。漢傾天下,財(cái)殫力痡[4]。任人而已[5],其在多乎[6]?周逐獫狁,北至太原[7],既城朔方[8],全師而還[9]。飲至策勛[10],和樂(lè)且閑[11],穆穆棣棣[12],君臣之間。秦起長(zhǎng)城,竟海為關(guān)[13],荼毒生靈[14],萬(wàn)里朱殷[15]。漢擊匈奴,雖得陰山[16],枕骸遍野,功不補(bǔ)患[17]。
[1]牧,指李牧,戰(zhàn)國(guó)時(shí)趙國(guó)的良將。
[2]林胡,匈奴的一種。
[3]遁逃,使動(dòng)用法?!妒酚洝だ钅亮袀鳌份d:匈奴屢次進(jìn)攻趙國(guó),趙國(guó)派李牧去防守,滅襜襤,破東胡,降林胡。從此匈奴遠(yuǎn)遁,十余年不敢近趙邊城。
[4]傾天下,盡全國(guó)之力。殫(dān),竭盡。痡(pū),病,這里是疲敝的意思。這是說(shuō)漢武帝連年用兵,進(jìn)攻匈奴,以致財(cái)盡力疲。
[5]任人,指任用得人,即用人得當(dāng)。
[6]胡,奴,痡,乎,押韻。
[7]獫狁(xiǎn yǔn),亦作獫狁,古代北方的一個(gè)民族。太原,在今甘肅固原縣北界,是太原戎所居之地?!对?shī)經(jīng)·小雅·六月》:"薄伐獫狁,至於大(太)原。"
[8]城,用如動(dòng)詞,筑城。朔方,地名,周時(shí)接近獫狁?!对?shī)經(jīng)·小雅·出車》:"天子命我,城彼朔方。"漢武帝時(shí)置朔方郡,并筑朔方城,在今內(nèi)蒙古自治區(qū)鄂爾多斯右翼后旗界內(nèi)。
[9]全師,保全軍隊(duì),指沒(méi)受損失。
[10]飲至,古代的一種軍禮,還師告至於宗廟(至,指軍隊(duì)回到了國(guó)都),獻(xiàn)俘,并在宗廟中飲酒慶賀。策勛,把功勞記錄在簡(jiǎn)策上。
[11]閑,通閑,閑靜,閑適。
[12]穆穆,和而且敬的樣子。棣棣(dì dì),雍容嫻雅的樣子。
[13]竟,終。竟海,一直到海。
[14]荼(tú)毒,苦,使動(dòng)用法。生靈,百姓。
[15]朱殷,參看第一冊(cè)32頁(yè)注〔14〕。這是說(shuō)修筑萬(wàn)里長(zhǎng)城,死了很多人。
[16]陰山,山名,起於河套西北,東西綿亙於內(nèi)蒙古自治區(qū),東北和內(nèi)興安嶺相接。漢武帝北征匈奴,奪取此山,設(shè)兵屯守,匈奴之勢(shì)才衰落下去。
[17]補(bǔ),補(bǔ)償?;?,等於說(shuō)害處。原,還,閑,間,關(guān),殷,山,患,押韻。
蒼蒼蒸民[1],誰(shuí)無(wú)父母?提攜捧負(fù),畏其不壽。誰(shuí)無(wú)兄弟,如足如手?誰(shuí)無(wú)夫婦,如賓如友?生也何恩?殺之何咎[2]?其存其沒(méi),家莫聞知。人或有言[3],將信將疑。悁悁心目[4],寢寐見之。布奠傾觴[5],哭望天涯。天地為愁[6],草木凄悲。吊祭不至,精魂何依?必有兇年[7],人其流離。嗚呼噫嘻!時(shí)耶命耶?從古如斯。為之奈何?守在四夷[8]。
[1]蒼蒼,盛的樣子。蒸,眾。
[2]讓老百姓活著,算做什么恩?把老百姓殺死,他們有什么過(guò)錯(cuò)?母,負(fù),壽,手,婦,友,押韻。
[3]言,指談到從軍者的生死存亡的消息。
[4]悁悁(juān juān),憂悶的樣子。
[5]布奠,擺下祭品。傾觴,把酒杯里的酒倒在地上。
[6]為(wèi)愁,為之愁。
[7]《老子》第三十章:"大軍之后,必有兇年。"
[8]《左傳·昭公二十三年》:"古者天子,守在四夷。"這是說(shuō)要用文德使四夷歸服,各為天子守土,就沒(méi)有戰(zhàn)爭(zhēng)之禍了。知,疑,之,涯(yí),悲,依,離,斯,夷,押韻。
韓愈
進(jìn)學(xué)解[1]
國(guó)子先生[2]晨入太學(xué)[3],招諸生立館下,誨之曰:"業(yè)精于勤,荒于嬉[4];行成于思,毀于隨[5]。方今圣賢相逢[6],治具畢張[7],拔去兇邪,登崇畯良[8]。占小善者率以錄[9],名一藝者無(wú)不庸[10]。爬羅剔抉[11],刮垢磨光[12]。蓋有幸而獲選,孰云多而不揚(yáng)[13]?諸生業(yè)患不能精,無(wú)患有司之不明[14];行患不能成,無(wú)患有司之不公[15]。"
[1]唐憲宗元和六年(公元811年),韓愈再降為國(guó)子博士,心懷憤懣,作《進(jìn)學(xué)解》以自喻。文中用含蓄的反語(yǔ)諷刺當(dāng)權(quán)者之不明與不公,發(fā)泄自己的滿腹牢騷。
[2]國(guó)子,指國(guó)子監(jiān)中的國(guó)子。唐代的國(guó)子監(jiān)是設(shè)在京城的最高學(xué)府,內(nèi)設(shè)國(guó)子、太學(xué)、廣文、四門、律、書、算七學(xué),各學(xué)都有博士。這里的"國(guó)子先生"是韓愈自稱,即國(guó)子博士,掌教三品以上國(guó)公子孫、從二品以上曾孫之為生者。
[3]太學(xué),指國(guó)子監(jiān)。唐代的國(guó)子監(jiān)相當(dāng)於上古的太學(xué)。
[4]業(yè),指學(xué)業(yè)。嬉,游戲,玩耍。
[5]行,指為人行事。思,思考。隨,指盲目地跟著別人走。嬉,思,隨,押韻。
[6]圣賢,指圣主賢臣。
[7]治具,治國(guó)之具,指法律政令。張,設(shè)。
[8]登,進(jìn)。崇,尊。登崇都是使動(dòng)用法。畯,或作俊,才智過(guò)人的人。
[9]占(zhàn),具有。率,都。錄,錄取,錄用。
[10]名一藝者,以一種才能著稱的人。庸,用。
[11]爬,搔。爬羅,等於說(shuō)搜羅。剔抉(tījué),指剔除不好的,挑選好的。這是說(shuō)選拔人才。
[12]刮垢,刮去污垢。磨光,磨出光亮。這是比喻訓(xùn)練人才。
[13]多,指學(xué)問(wèn)多、才能多。揚(yáng),舉。大意是:可能有無(wú)才而僥幸獲選的,不會(huì)有多才而不被舉用的。
[14]有司,主管的官吏。
[15]逢,張,良,庸,光,陽(yáng),精,明,成,公,押韻。
言未既[1],有笑于列者曰:"先生欺余哉!弟子事先生,于茲有年矣。先生口不絕吟於六藝之文[2],手不停披於百家之編[3]。記事者必提其要[4],纂言者必鉤其玄[5]。貪多務(wù)得,細(xì)大不捐[6]。焚膏油以繼晷[7],恒兀兀以窮年[8]。先生之業(yè)可謂勤矣。抵排異端[9],攘斥佛老[10];補(bǔ)苴罅漏[11],張皇幽眇[12]。尋墜緒之茫茫[13],獨(dú)旁搜而遠(yuǎn)紹[14]。障百川而東之[15],回狂瀾於既倒[16]。先生之於儒,可謂有勞矣。沈浸醲郁,含英咀華[17];作為文章,其書滿家[18]。上規(guī)姚姒[19],渾渾無(wú)涯[20],周誥殷盤[21],佶屈聱牙[22],《春秋》謹(jǐn)嚴(yán)[23],《左氏》浮夸[24],《易》奇而法[25],《詩(shī)》正而葩[26],下逮《莊》《騷》[27],太史所錄[28],子云、相如[29],同工異曲[30]。先生之於文,可謂閎其中而肆其外矣[31]。少始知學(xué),勇於敢為;長(zhǎng)通於方[32],左右具宜[33]。先生之於為人,可謂成矣[34]。然而公不見信於人,私不見助於友,跋前躓后[35],動(dòng)輒得咎[36]。暫為御史,遂竄南夷[37]。三年博士[38],冗不見治[39]。命與仇謀,取敗幾時(shí)[40]。冬暖而兒號(hào)寒,年豐而妻啼饑。頭童齒豁[41],竟死何裨[42]?不知慮此,而反教人為[43]?"
[1]既,盡,完畢。
[2]六藝,指六經(jīng)。
[3]披,打開,翻開,這里是翻閱的意思。百家之編,諸子的著作。
[4]記事者,指記事的著作。
[5]纂言者,指理論性的著作。鉤,鉤取,這里指探索。玄,指深微的道理。
[6]細(xì),小。捐,棄。
[7]晷(guǐ),日影。這是說(shuō)夜以繼日。
[8]兀兀(wù wù),勤勉不懈的樣子。一作矹矹。窮年,盡年,即過(guò)完一年。編,玄,捐,年,押韻。
[9]抵(dǐ),同抵,觸,這里當(dāng)抗拒、抵制講。異端,不合正道的學(xué)說(shuō)。儒家稱墨家、道家等不同學(xué)派為異端。《論語(yǔ)·為政》:"攻(治)乎異端,斯害也已。"
[10]攘斥,排斥。
[11]苴(jū),鞋里墊的草,這里用如動(dòng)詞,當(dāng)填補(bǔ)講。罅(xià),裂縫。罅漏,這里指儒術(shù)的缺漏之處。
[12]張皇,張大,使動(dòng)用法。幽,微。眇,小。幽眇,這里指儒術(shù)中微眇的道理。
[13]尋,等於說(shuō)整理。緒,指事業(yè)(緒業(yè))。墜緒,指斷絕了的儒家道統(tǒng)。茫茫,茫無(wú)頭緒的樣子。
[14]紹,繼續(xù)。
[15]障,防堵。東之,使之向東流。這是說(shuō)防止異端邪說(shuō)之橫行,而使之歸於正道。
[16]回,回轉(zhuǎn),使動(dòng)用法??駷懀扔鳟惗?。既倒,指狂瀾橫決而不東流。老,眇,紹,倒,押韻。
[17]醲郁,酒味濃厚,這里指內(nèi)容醇厚的著作。咀(jǔ),含在嘴里細(xì)細(xì)玩味。這兩句是說(shuō)深入鉆研古人的好作品,細(xì)細(xì)體會(huì)其中的精華。
[18]滿家的書,是作文的根據(jù)。意思是說(shuō),作文都有所本。
[19]規(guī),摹擬,取法。姚,虞舜的姓。姒(sì),夏禹的姓。這里用姚姒代表虞夏時(shí)代的作品。
[20]渾渾,水大的樣子,這里指學(xué)問(wèn)淵博?!斗ㄑ浴?wèn)神》:"虞夏之書渾渾爾。"
[21]周誥,指《尚書》中的《大誥》《康誥》《酒誥》《洛誥》等篇。殷盤,指《尚書》中的《盤庚》上中下三篇。
[22]佶(jí)屈,曲屈。聱牙,不順口。這是形容文章艱澀難讀。
[23]謹(jǐn)嚴(yán),指《春秋》用字不茍,寓有褒貶之義。
[24]左氏,指《左傳》??洌?。浮夸,指文筆夸張。
[25]奇,奇妙,指卦的變易奇妙。法,指有法則。
[26]正,指"思無(wú)邪",即義理正大。《論語(yǔ)·為政》:"詩(shī)三百,一言以蔽之,曰思無(wú)邪。"葩(pā),華美,這里指辭藻華美。華,家,涯,牙,夸,葩,押韻。
[27]《莊》,指《莊子》。《騷》,指《離騷》。
[28]太史所錄,指司馬遷的《史記》。
[29]子云,揚(yáng)雄的字。相如,司馬相如。
[30]工,巧。曲,樂(lè)曲。這是說(shuō)文章雖各有特點(diǎn),但同樣是好的。錄,曲,押韻。
[31]閎(hóng),大。這是說(shuō)韓愈的文章,內(nèi)容閎富,文筆恣肆。
[32]方,道。通方,通達(dá)道理(不入迷途)。
[33]具,俱。這是說(shuō)無(wú)論對(duì)什么事都處理得合適。
[34]成,成熟,成就。
[35]跋,踐踏。躓(zhì),遇到障礙而跌倒。一本作"疐"。這是說(shuō)進(jìn)退不得自由?!对?shī)經(jīng)·豳風(fēng)·狼跋》:"狼跋其胡(下巴下垂著的肉),載疐其尾。"意思是老狼前進(jìn)就會(huì)踩著自己的胡,后退就會(huì)被尾巴絆倒,進(jìn)退都難。
[36]得咎,獲罪,惹禍。友,后,咎,押韻。
[37]竄,流放。南夷,南方少數(shù)民族地區(qū),這里指陽(yáng)山縣(今廣東連陽(yáng)各族自治縣)。德宗貞元十九年(公元803年),韓愈任監(jiān)察御史,同年冬,貶連州陽(yáng)山令。
[38]憲宗元和元年(公元806年)六月至四年六月,韓愈任國(guó)子博士,共三年。
[39]冗(rǒng),閑散。治,指政治才能。這是說(shuō)做閑散的官,表現(xiàn)不出政治才能。
[40]大意是:命運(yùn)跟您的仇敵早已商量好了,所以您屢次失敗。幾時(shí),等於說(shuō)屢次。
[41]頭童,頭禿無(wú)發(fā)?;恚_。齒豁,有的牙齒掉了,兩排牙齒開出豁口。
[42]竟,終。竟死,等於說(shuō)直到死。裨(bì),補(bǔ)益。
[43]夷,治,時(shí),饑,裨,為,押韻。
先生曰:"吁[1]!子來(lái)前!夫大木為杗[2],細(xì)木為桷[3],欂櫨侏儒[4],椳闑扂楔[5],各得其宜,施以成室者[6],匠氏之工也。玉札丹砂,赤箭青芝[7],牛溲馬勃,敗鼓之皮[8],俱收并蓄,待用無(wú)遺者[9],醫(yī)師之良也。登明選公,雜進(jìn)巧拙,紆余為妍[10],卓犖為杰[11],校短量長(zhǎng)[12],惟器是適者[13],宰相之方也。昔者孟軻好辯,孔道以明[14],轍環(huán)天下[15],卒老於行[16]。荀卿守正,大論是弘[17],逃讒於楚,廢死蘭陵[18]。是二儒者,吐辭為經(jīng),舉足為法[19],絕類離倫[20],優(yōu)入圣域[21],其遇於世何如也?今先生學(xué)雖勤而不繇其統(tǒng)[22],言雖多而不要其中[23],文雖奇而不濟(jì)於用,行雖修而不顯於眾[24]。猶且月費(fèi)俸錢,歲縻廩粟[25],子不知耕,婦不知織,乘馬從徒[26],安坐而食。踵常途之促促[27],窺陳編以盜竊[28]。然而圣主不加誅[29],宰臣不見斥[30],茲非其幸歟?動(dòng)而得謗,名亦隨之[31]。投閑置散,乃分之宜[32]。若夫商財(cái)賄之有無(wú)[33],計(jì)班資之崇庳[34],忘己量之所稱[35],指前人之瑕疵[36],是所謂詰匠氏之不以杙為楹[37],而訾醫(yī)師以昌陽(yáng)引年[38],欲進(jìn)其豨苓也[39]。"
[1]吁(xū),嘆詞,表示不同意。
[2]杗(máng),房屋的大梁。為,當(dāng)做,充當(dāng)。
[3]桷(jué),方椽子。
[4]欂櫨(bólú),斗栱(gǒng),即柱頂上承托棟梁的方木。侏儒,指侏儒柱,即梁上的短柱。
[5]椳(wēi),門樞臼。闑(niè),門中央所立的短木,在門兩扇相交處。扂(diàn),門閂之類。楔,門兩旁豎立之木,是用來(lái)防備車碰壞門的。
[6]桷,楔,室,押韻。
[7]玉札、丹砂(即朱砂)、赤箭、青芝,都是較貴重的藥材。
[8]牛溲,又叫車前。馬勃,又叫馬屁菌。敗鼓之皮,即壞了的鼓皮。這三種都是粗賤的藥材。
[9]芝,皮,遺,押韻。
[10]紆余,疊韻連綿字,屈曲的樣子。妍(yán),美好。這是說(shuō),不露鋒芒的人被認(rèn)為可愛。
[11]卓犖(luò),特出,超過(guò)一般人。這是說(shuō),露鋒芒的人被認(rèn)為豪杰。
[12]校(jiào),比較。一本作"較"。
[13]器,等於說(shuō)材能。拙,杰,適,押韻。
[14]孟軻好辯,《孟子·滕文公下》:"公都子曰:'外人皆稱夫子好辯,敢問(wèn)何也?'孟子曰:'予豈好辯哉?予不得已也。'"孔道,指孔子之道。
[15]轍,車轍。環(huán),繞。這是說(shuō)孟子周游列國(guó)。
[16]明,行,押韻。
[17]弘,擴(kuò)充光大。這是說(shuō)把儒家的學(xué)說(shuō)發(fā)揚(yáng)光大了。
[18]蘭陵,故城在今山東嶧(yì)縣東。荀卿在齊國(guó)做祭酒,因被人讒毀,逃到楚國(guó)。春申君黃歇任他為蘭陵令。春申君死后,荀卿罷官,老死在蘭陵。弘,陵,押韻。
[19]舉足,指行動(dòng)。
[20]絕類、離倫,是兩個(gè)同義詞組,都是超過(guò)一般人的意思。
[21]法,域,押韻。
[22]先生,韓愈自稱。繇,通由。不繇其統(tǒng),不遵從〔儒家的〕道統(tǒng)。
[23]要(yāo),約。不要其中,等於說(shuō)不得其要。
[24]統(tǒng),中,用,眾,押韻。
[25]縻,浪費(fèi),一本作"靡"。廩粟,公家供給的食粟。
[26]從(zòng)徒,使仆役跟隨伺侯。
[27]踵,追隨。促促,同娖娖(chuò chòu),拘謹(jǐn)?shù)臉幼印R槐咀?役役"。這是說(shuō)拘謹(jǐn)隨俗而無(wú)異能。
[28]陳編,古人的著作。這是說(shuō)盜竊舊章而無(wú)創(chuàng)見。
[29]誅,責(zé)。
[30]宰臣,指宰相。粟,織,食,促,竊,斥,押韻。
[31]名亦隨之,名譽(yù)也跟著受到損害。
[32]分(fèn),本分。之,宜,押韻。
[33]商,量度,計(jì)較。財(cái)賄,指俸祿。
[34]班資,位次資格,都就官職而言。庳(bēi),通卑。
[35]稱(chèn),適合,相當(dāng)。這是說(shuō)忘掉自己的才能適合什么職位。
[36]前人,在己之前的人,指顯貴者。瑕(xiá),玉石上的斑點(diǎn)。疵(cī),病。瑕疵都比喻人的缺點(diǎn)或毛病。庳,疵,押韻。
[37]詰,責(zé)問(wèn)。杙(yì),小木橛。楹,柱。
[38]訾(zǐ),詆毀。昌陽(yáng),菖蒲的一種,是一種藥材。據(jù)說(shuō)久服之可以延年。引年,等於說(shuō)延年。
[39]豨(xī)苓,又叫豬苓、豕零,也是一種藥材,利尿,無(wú)助於延年。楹,苓,押韻。
子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校頌[1]
我思古人,伊鄭之僑[2]。以禮相國(guó)[3],人未安其教。游於鄉(xiāng)之校,眾口囂囂[4]?;蛑^子產(chǎn):"毀鄉(xiāng)校則止。"曰:"何患焉?可以成美。夫豈多言?亦各其志[5]。善也吾行,不善吾避。維善維否[6],我於此視。川不可防,言不可弭[7]。下塞上聾,邦其傾矣!"既鄉(xiāng)校不毀,而鄭國(guó)以理[8]。在周之興,養(yǎng)老乞言[9];及其已衰,謗者使監(jiān)[10]。成敗之跡,昭哉可觀。維是子產(chǎn)[11],執(zhí)政之式[12]。維其不遇[13],化止一國(guó)[14]。誠(chéng)率是道,相天下君,交暢旁達(dá),施及無(wú)垠。於虖[15]!四海所以不理,有君無(wú)臣[16]。誰(shuí)其嗣之[17]?我思古人。
[1]讀這篇時(shí),可參考第一冊(cè)40頁(yè)《子產(chǎn)不毀鄉(xiāng)校》。這篇通過(guò)對(duì)子產(chǎn)的贊頌,表現(xiàn)了韓愈改革政治的要求。他希望統(tǒng)治者廣開言路,普施教化,把國(guó)家治理好。
[2]伊,句首語(yǔ)氣詞。僑,子產(chǎn)的名。
[3]禮,指治國(guó)的禮法綱紀(jì)。
[4]囂囂(xiāo xiāo),喧嘩的聲音。僑,教,囂,押韻。
[5]這是"亦各言其志"的意思。《論語(yǔ)·先進(jìn)》:"亦各言其志也已矣。"
[6]維,語(yǔ)氣詞。否(pǐ),惡。
[7]弭(mǐ),止。
[8]理,治,指平治。止,美,志,避,視,弭,矣,理,押韻。
[9]養(yǎng)老乞言,周朝興盛的時(shí)候,曾奉養(yǎng)一些年老而有聲望的人,讓他們提意見,幫助把國(guó)家治理好?!对?shī)經(jīng)·大雅·行葦》序:"行葦,忠厚也。周家忠厚,仁及草木,故能內(nèi)睦九族,外尊事黃耇(gǒu,黃耇,老人之稱),養(yǎng)老乞言,以成其福祿焉。"
[10]謗者,指批評(píng)國(guó)政的人?!秶?guó)語(yǔ)·周語(yǔ)》載:周厲王暴虐無(wú)道,國(guó)人批評(píng)他,他派衛(wèi)巫監(jiān)視批評(píng)他的人。最后國(guó)人忍無(wú)可忍,把他放逐出國(guó)。
[11]是,指示代詞,這個(gè)。
[12]式,法式,榜樣。
[13]維,通惟。
[14]只因子產(chǎn)沒(méi)有遇到圣君,他的教化就只限於一個(gè)鄭國(guó)?;?,教化。
[15]於虖,同嗚呼。
[16]四海(天下)之所以治不好,是因?yàn)橹挥芯?,沒(méi)有臣(指稱職的人臣)。
[17]《左傳·襄公三十年》載:子產(chǎn)從政三年,輿(眾)人誦之曰:"我有子弟,子產(chǎn)誨之;我有田疇,子產(chǎn)殖之。子產(chǎn)而死,誰(shuí)其嗣之?"
劉禹錫
劉禹錫(公元772-842),字夢(mèng)得,彭城(今江蘇徐州市)人。二十一歲中進(jìn)士,官至監(jiān)察御史。因參加了較進(jìn)步的王叔文集團(tuán),在王叔文失敗后,長(zhǎng)期被貶。晚年回到洛陽(yáng),任太子賓客。秉性傲岸耿介,雖在政治上一再遭受打擊,卻表現(xiàn)了頑強(qiáng)不屈的精神。他長(zhǎng)於詩(shī)文,在洛陽(yáng)的時(shí)候,和白居易唱和很多,世稱劉白。有《劉賓客文集》及外集。
陋室銘[1]
山不在高,有仙則名;水不在深,有龍則靈。斯是陋室,唯吾德馨[2]。苔痕上階綠,草色入簾青[3]。談笑有鴻儒[4],往來(lái)無(wú)白丁[5]??梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)[6]。無(wú)絲竹之亂耳[7],無(wú)案牘之勞形[8]。南陽(yáng)諸葛廬[9],西蜀子云亭[10]??鬃釉疲?何陋之有[11]?"
[1]陋室,狹隘簡(jiǎn)陋的屋子。銘,文體的一種。本文通過(guò)對(duì)陋室的描寫和欣賞,表現(xiàn)了作者孤芳自賞,不肯和權(quán)貴同流合污的思想感情??墒撬?往來(lái)無(wú)白丁",也表現(xiàn)了他是不接近勞動(dòng)人民的。
[2]這雖然是陋室,但是我的道德是芬芳的?!惨虼耍孔右沧?yōu)榉曳嫉牧??!耻?,能散布到遠(yuǎn)處去的芳香?!蹲髠鳌べ夜迥辍罚?黍稷非馨,明德惟馨。"(見第一冊(cè)19頁(yè)注〔6〕)
[3]苔長(zhǎng)到臺(tái)階上去,使臺(tái)階都綠了;草色從竹簾映入,使室內(nèi)帶有青色。
[4]鴻,大。鴻儒,學(xué)識(shí)淵博的學(xué)者。
[5]白丁,無(wú)官職的平民。唐朝的服色,以柘黃(黃赤色)為最高貴,紅紫為上,藍(lán)綠較次,黑褐最低,白色無(wú)地位。
[6]金經(jīng),指用泥金書寫的佛經(jīng)。
[7]絲竹,泛指樂(lè)器。
[8]案牘,文書,公文。
[9]諸葛,指諸葛亮。亮未出山前,隱居南陽(yáng)茅廬中。
[10]子云,揚(yáng)雄的字。揚(yáng)雄是蜀郡成都人。《漢書》說(shuō)他"有田一 (廛),有宅一區(qū)。"后人常稱"揚(yáng)子宅"。這里為了押韻,說(shuō)成"子云亭"。名,靈,馨,青,丁,經(jīng),形,亭,押韻。
[11]《論語(yǔ)·子罕》:"君子居之,何陋之有?"本文只用"何陋之有",兼含著"君子居之"的意思。
杜牧
杜牧(公元803-853),字牧之,號(hào)樊川,京兆萬(wàn)年(今陜西長(zhǎng)安)人。二十六歲中進(jìn)士,歷官監(jiān)察御史、史館修撰、中書舍人等職,也曾做過(guò)幾任州刺史。他為人剛直,不肯逢迎權(quán)貴,在仕途上不很得意。早年頗有抱負(fù),晚年漸趨消極。他是晚唐杰出的詩(shī)人,尤其長(zhǎng)於七絕。人稱小杜,以別於杜甫。著有《樊川集》。清人馮集梧為他的詩(shī)作注,名《樊川詩(shī)集注》。
阿房宮賦[1]
六王畢[2],四海一,蜀山兀[3],阿房出。覆壓三百余里,隔離天日[4]。驪山北構(gòu)而西折[5],直走咸陽(yáng)。二川溶溶[6],流入宮墻[7]。五步一樓,十步一閣,廊腰縵回[8],檐牙高啄[9],各抱地勢(shì)[10],鉤心斗角[11]。盤盤焉[12],囷囷焉[13],蜂房水渦[14],矗不知乎幾千萬(wàn)落[15]。長(zhǎng)橋臥波[16],未云何龍[17]?復(fù)道行空[18],不霽何虹[19]?高低冥迷[20],不知西東。歌臺(tái)暖響,春光融融[21];舞殿冷袖,風(fēng)雨凄凄[22]。一日之內(nèi),一宮之間,而氣候不齊[23]。
[1]阿房宮,秦宮名,故址在今陜西長(zhǎng)安縣西北。《三輔黃圖》:"阿房宮亦曰阿城,惠文王(秦孝公之子)造宮未成而亡,始皇廣其宮,規(guī)恢三百余里。"本文通過(guò)對(duì)阿房宮的描寫,揭露了秦朝統(tǒng)治者的奢侈荒淫,同時(shí)也借古戒今,對(duì)當(dāng)時(shí)沈溺聲色、大修宮殿的唐敬宗提出了警告。
[2]六王,指齊、楚、燕、韓、趙、魏六國(guó)之君。這是說(shuō)六國(guó)滅亡了。
[3]兀,高而上平,這里指樹木被砍光,山禿了。
[4]畢,一,兀,出,日,押韻。
[5]從驪山向北建筑,再往西折。驪山,在今陜西臨潼縣東南。
[6]二川,指渭川、樊川。溶溶,水盛的樣子。
[7]陽(yáng),墻,押韻。
[8]廊腰,游廊曲折好像人的腰能曲折一樣,所以說(shuō)"廊腰"??z,回環(huán)的樣子。
[9]檐牙好像群鳥向高處啄食一樣。檐牙,房檐的滴水瓦排列著像一排牙齒似的,所以說(shuō)"檐牙"。
[10]大意是:所有建筑物都因地勢(shì)之高下而建,各自守著一種地勢(shì)。抱,守持而不失叫抱。
[11]心,指宮室的中心。角,指屋角。諸角向心,像鉤一樣發(fā)生聯(lián)系;諸角相向,又像兵戈相斗。這是說(shuō)建筑結(jié)構(gòu)極其對(duì)稱而嚴(yán)整。
[12]盤盤焉,曲折的樣子。
[13]囷囷焉,回旋的樣子。
[14]蜂房,蜂巢內(nèi)六角形的小室,這里比喻建筑物的多和密。水渦,水的漩渦,比喻建筑物的曲折回旋。蜂房水渦,都是遠(yuǎn)觀鳥瞰的印象。
[15]矗(chù),聳立的樣子。落,居(聚居之處),這里略等於說(shuō)院落。幾千萬(wàn)落,幾千萬(wàn)個(gè)院落。閣,啄,角,落,押韻。
[16]波,指渭水。阿房宮跨渭水,建有長(zhǎng)橋。
[17]這是故設(shè)疑辭,極言長(zhǎng)橋之似龍?!兑捉?jīng)·乾卦》:"云從龍。"古人以為有龍必有云。這里提出反問(wèn)。
[18]復(fù)道,樓閣間架在空中的木質(zhì)通道,像現(xiàn)在的天橋。
[19]這也是故設(shè)疑辭,極言復(fù)道之似虹。復(fù)道油飾著彩色,所以把它比作虹。霽,雨初止。霽時(shí)才有虹。這里提出反問(wèn)。
[20]冥迷,雙聲連綿字,模糊不清。
[21]大意是:歌臺(tái)由於歌唱呼出的氣而暖起來(lái),如春光之融融。龍,空,虹,東,融,押韻。
[22]大意是:舞殿由於舞袖引起的風(fēng)而冷起來(lái),如風(fēng)雨之凄凄。
[23]凄,齊,押韻。
妃嬪媵嬙[1],王子皇孫[2],辭樓下殿,輦來(lái)於秦。朝歌夜弦,為秦宮人[3]。明星熒熒[4],開妝鏡也;綠云擾擾[5],梳曉鬟也;渭流漲膩[6],棄脂水也;煙斜霧橫,焚椒蘭也;雷霆乍驚,宮車過(guò)也;轆轆遠(yuǎn)聽[7],杳不知其所之也[8]。一肌一容,盡態(tài)極妍[9],縵立遠(yuǎn)視[10],而望幸焉。有不得見者,三十六年[11]。燕趙之收藏,韓魏之經(jīng)營(yíng),齊楚之精英[12],幾世幾年,取掠其人[13],倚疊如山。一旦不能有,輸來(lái)其間[14]。鼎鐺玉石,金塊珠礫[15],棄擲邐迤[16]。秦人視之,亦不甚惜[17]。
[1]妃,配偶,上古統(tǒng)治階級(jí)嫡妻和妾的通稱。這里指帝王的妃。嬪(pín),古代宮廷中的女官名。媵(yìng),隨嫁女子。嬙(qiáng),也是古代宮廷中的女官名。在這里,四者都指六國(guó)的宮妃。
[2]王子、皇孫,指六國(guó)的公族。
[3]孫,秦,人,押韻。
[4]熒熒(yíng yíng),星光明亮的樣子。
[5]綠云,比喻女子黑潤(rùn)而稠密的頭發(fā)。擾擾,紛亂的樣子。
[6]漲膩,漲起一層油膩。
[7]轆轆,車聲。
[8]杳,深遠(yuǎn)。六個(gè)也字押韻,鬟、蘭也可認(rèn)為押韻。
[9]態(tài),指嫵媚之態(tài)。極,盡。
[10]縵立,回環(huán)地立待著。
[11]不得見,指不得見秦始皇。三十六年,秦始皇在位三十七年,但他是在第三十七年的七月里死的,所以這里只說(shuō)三十六年。妍,焉,年,押韻。
[12]收藏、經(jīng)營(yíng)、精英,指金玉重器。營(yíng),英,押韻。
[13]人,即民。唐人避唐太宗李世民的諱,所以用"人"字,下文"使六國(guó)各愛其人"、"秦復(fù)愛六國(guó)之人"的兩個(gè)"人"字同。
[14]其間,指阿房宮內(nèi)。年,山,間,押韻。
[15]大意是:把鼎當(dāng)作鐺,把玉當(dāng)作石,把金當(dāng)作土塊,把珍珠當(dāng)作碎石。這是極言其不愛惜這些寶物。鐺(chēng),鍋一類的東西。塊,土塊。礫(lì),碎石。
[16]邐迤(lǐyǐ),連接不斷的樣子。這句是說(shuō)棄擲不止一處。
[17]礫,惜,押韻。
嗟乎!一人之心,千萬(wàn)人之心也[1]。秦愛紛奢[2],人亦念其家。奈何取之盡錙銖[3],用之如泥沙[4]!使負(fù)棟之柱,多於南畝之農(nóng)夫[5],架梁之椽[6],多於機(jī)上之工女,釘頭磷磷[7],多於在庾之粟粒[8],瓦縫參差,多於周身之帛縷,直欄橫檻,多於九土之城郭[9],管弦嘔啞[10],多於市人之言語(yǔ)[11]。使天下之人,不敢言而敢怒。獨(dú)夫之心[12],日益驕固[13]。戍卒叫[14],函谷舉[15],楚人一炬[16],可憐焦土[17]。
[1]一個(gè)人的心怎么樣,千萬(wàn)人的心(也該是)怎么樣。這是說(shuō)應(yīng)該以自己的心去體會(huì)千萬(wàn)人的心。
[2]紛奢,繁華奢侈。
[3]錙銖(zīzhū),都是古代很小的重量單位,連用喻微小的數(shù)量。
[4]奢,家,沙,押韻。
[5]南畝,參看第二冊(cè)492頁(yè)注〔11〕。
[6]架梁之椽,架在梁上的椽子。跟"負(fù)棟之柱"的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)不同。
[7]磷磷(lìn lìn),原指玉石的色彩映耀,這里是形容梁柱上的釘頭的光彩耀目。
[8]庾,谷倉(cāng)。
[9]欄、檻,都是欄桿。九土,九州之土,等於說(shuō)全國(guó)的土地。
[10]嘔啞,在這里形容雜亂的樂(lè)器聲。
[11]女,縷,語(yǔ),押韻。
[12]獨(dú)夫,失盡人心的君主,這里指秦始皇。
[13]怒,固,押韻。
[14]戍卒叫,指陳涉起義。陳涉一呼而天下響應(yīng)。
[15]函谷舉,指劉邦打進(jìn)關(guān)中,函谷關(guān)也守不住了。
[16]指項(xiàng)羽火燒阿房宮。炬,火把,這里用如動(dòng)詞,等於說(shuō)放把火。
[17]舉,土,押韻。
嗚呼!滅六國(guó)者,六國(guó)也,非秦也。族秦者[1],秦也,非天下也。嗟夫!使六國(guó)各愛其人,則足以拒秦,秦復(fù)愛六國(guó)之人,則遞三世可至萬(wàn)世而為君[2],誰(shuí)得而族滅也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鑒之,亦使后人而復(fù)哀后人也[3]。
[1]族,動(dòng)詞,滅族。族秦,使秦滅族。
[2]遞,更遞。遞三世,指?jìng)魑坏饺?。人,秦,人,君,押韻?/p>
[3]第一個(gè)"后人"指更后的統(tǒng)治者(前面的"前人""后人"也都指統(tǒng)治者)。六個(gè)"也"字押韻。
蘇軾
前赤壁賦[1]
壬戌之秋[2],七月既望,蘇子與客泛舟游於赤壁之下。清風(fēng)徐來(lái),水波不興。舉酒屬客[3],誦明月之詩(shī),歌窈窕之章[4]。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間[5]。白露橫江[6],水光接天??v一葦之所如[7],凌萬(wàn)頃之茫然[8]。浩浩乎如馮虛御風(fēng)[9],而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立[10],羽化而登仙[11]。於是飲酒樂(lè)甚,扣舷而歌之[12]。歌曰:"桂棹兮蘭槳[13],擊空明兮溯流光[14]。渺渺兮余懷[15],望美人兮天一方[16]。"客有吹洞簫者,倚歌而和之[17]。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴,余音裊裊[18],不絕如縷。舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦[19]。
[1]蘇軾因反對(duì)王安石的新法,被貶到黃州(今湖北黃岡縣)。他曾兩次到黃州城外的赤壁(赤鼻磯)去游覽,寫了兩篇賦,這里選的是前一篇。文中談及赤壁之戰(zhàn)。周瑜破曹軍於赤壁,地在今湖北嘉魚縣東北,不是黃州的赤壁,作者一時(shí)興會(huì)所至,於是托以為文。本文反映了蘇軾被貶后的心情,雖流露一些消沉的情緒,而主要的則是表現(xiàn)他的豁達(dá)樂(lè)觀的精神。
[2]壬戌,指宋神宗元豐五年,當(dāng)公元1082年,時(shí)蘇軾四十七歲。
[3]屬(zhǔ),注,酌,斟酒給人喝。下文"舉匏尊以相屬"同。
[4]明月之詩(shī)、窈窕之章,指《詩(shī)經(jīng)·陳風(fēng)·月出》第一章,參看第二冊(cè)490頁(yè)。"窈糾"與"窈窕"聲近,所以蘇軾稱之為"窈窕之章"。
[5]斗牛,二星宿名。
[6]白露,指白茫茫的水氣。
[7]一葦,喻小船?!对?shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·河廣》:"誰(shuí)謂河廣,一葦杭(渡)之。"如,往。
[8]凌,乘。萬(wàn)頃,形容水的廣大。茫然,廣大的樣子。這是說(shuō)泛舟在廣大的萬(wàn)頃波濤之上。
[9]馮,通憑,依托。御風(fēng),駕著風(fēng)。《莊子·逍遙游》:"夫列子御風(fēng)而行,泠然(泠音líng,泠然,輕妙的樣子)善也。"
[10]遺世,等於說(shuō)離開人世。
[11]羽化,道教稱成仙為羽化,認(rèn)為成仙后可以飛升。《抱樸子·對(duì)俗》:"古之得仙(仙)者,或身生羽翼,變化飛行。"間,天,然,仙,押韻。
[12]舷(xián),船的兩邊。
[13]丹桂做的棹,木蘭做的槳。這是對(duì)棹、槳的美稱。
[14]空明,倒映在水中的月亮。溯,同溯。流光,水面上隨波浮動(dòng)的月光。
[15]渺渺,悠遠(yuǎn)的樣子。
[16]美人,有隱喻君王的意思。《楚辭·九章·思美人》王逸注:"此章言己思念其君,不能自達(dá)。"槳,光,方,押韻。
[17]倚,依。
[18]裊裊(niǎo niǎo),聲音細(xì)弱而長(zhǎng)的樣子。
[19]舞、泣,都是使動(dòng)用法。嫠(lí)婦,寡婦。慕,訴,縷,婦,押韻。
蘇子愀然,正襟危坐而問(wèn)客曰[1]:"何為其然也?"客曰:"'月明星稀,鳥鵲南飛',此非曹孟德之詩(shī)乎[2]?西望夏口[3],東望武昌[4],山川相繆[5],郁乎蒼蒼[6],此非孟德之困於周郎者乎[7]?方其破荊州[8],下江陵[9],順流而東也,舳艫千里[10],旌旗蔽空,釃酒臨江[11],橫槊賦詩(shī)[12],固一世之雄也[13],而今安在哉?況吾與子漁樵於江渚之上,侶魚蝦而友麋鹿[14];駕一葉之扁舟[15],舉匏尊以相屬[16];寄蜉蝣於天地[17],渺滄海之一粟[18]。哀吾生之須臾,羨長(zhǎng)江之無(wú)窮。挾飛仙以遨游[19],抱明月而長(zhǎng)終[20]。知不可乎驟得,托遺響於悲風(fēng)[21]。"
[1]愀(qiǎo)然,容色變動(dòng)的樣子。危坐,端坐。
[2]指曹操的《短歌行》。稀,飛,詩(shī),押韻。
[3]夏口,指夏口城,在今湖北武昌縣蛇山上。
[4]武昌,今湖北鄂城。
[5]繆,通繚,纏結(jié)。
[6]郁、蒼蒼,都是山川的夜色。
[7]周郎,指周瑜。瑜字公瑾,三國(guó)時(shí)廬江郡舒(故城在今安徽廬江縣西)人。因他二十四歲就被任為建威中郎將,吳中都叫他周郎。建安十三年(公元208年),破曹操於赤壁。昌,蒼,郎,押韻。
[8]荊州,東漢時(shí)州名,治襄陽(yáng),即今湖北襄陽(yáng)縣治。
[9]江陵,東漢時(shí)縣名,今湖北江陵縣。
[10]舳(zhú),船后掌舵的地方。艫(lú),船前安棹的地方。舳艫連文是說(shuō)船首尾連接?!稘h書·武帝紀(jì)》:"舳艫千里,薄樅陽(yáng)(地名)而出。"
[11]釃(shī),濾酒。釃酒,這里當(dāng)斟酒講。
[12]槊(shuò),長(zhǎng)一丈八尺的矛,馬上所用。
[13]東,空,雄,押韻。
[14]侶、友,都是意動(dòng)用法。麋(mí),鹿的一種。
[15]扁(piān)舟,小舟。
[16]匏(páo),葫蘆的一種。匏尊,指粗陋的酒器。
[17]蜉蝣(fú yóu),一種生存期很短的小蟲。這是說(shuō)人的一生像蜉蝣那樣生命短促寄托在天地之間。
[18]渺,小。這是說(shuō)人在宇宙中小得像大海中的一顆小米粒。蜉蝣與滄海一粟的比喻都表現(xiàn)了作者消極的人生觀。鹿,屬,粟,押韻。
[19]這是說(shuō)愿和飛仙一起遨游。
[20]這是說(shuō)愿同月亮一起長(zhǎng)存。
[21]遺,余。遺響,指簫聲的余音以及上述的那種心情。窮,終,風(fēng),押韻。
蘇子曰:"客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也[1];盈虛者如彼,而卒莫消長(zhǎng)也[2]。蓋將自其變者而觀之,則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之,則物與我皆無(wú)盡也[3]。而又何羨乎?且夫天地之間,物各有主,茍非吾之所有,雖一毫而莫取[4]。惟江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無(wú)禁,用之不竭,是造物者之無(wú)盡藏也[5],而吾與子之所共適[6]。"客喜而笑,洗盞更酌。肴核既盡[7],杯盤狼藉[8]。相與枕藉乎舟中[9],不知東方之既白[10]。
[1]斯,指江水。大意是:江水這樣不停地流去,但從整個(gè)大江來(lái)看,卻未曾流去?!墩撜Z(yǔ)·子罕》:"逝者如斯夫,不舍晝夜!"
[2]盈,指月圓。虛,指月缺。彼,指月。大意是:月亮這樣有圓有缺,可是月亮本身始終沒(méi)有增減。往,長(zhǎng),押韻。
[3]瞬,盡,押韻。從"逝者"到"無(wú)盡",大意是:從變的一面看,天地不到一轉(zhuǎn)眼的工夫就完了;從不變的一面看,萬(wàn)物和我都是沒(méi)個(gè)窮盡的。
[4]主,取,押韻。
[5]藏(zàng),寶藏。
[6]月,色,竭,適,押韻。
[7]肴(yáo),豆所盛的食品(菹醢);核,籩所盛的食品(桃梅之類)?!对?shī)經(jīng)·小雅·賓之初筵》:"籩豆有楚,淆核維旅。"(籩豆,都是盛食品的器皿;有,形容詞詞頭;楚,陳列整齊的樣子;淆,通肴;旅,陳列。)這里"肴核"泛指下酒菜。
[8]狼藉(jí),縱橫散亂。
[9]相與枕藉(jiè),互相枕著墊著。
[10]既白,已經(jīng)顯出白色,指天明了。酌,藉,白,押韻。

鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)