01晚清日語譯才與中國翻譯文…
02賀州鸕鶿話研究
03多語種外宣譯本海外認知度…
04中華翻譯家代表性譯文庫&…
05中國語言資源集·黑龍…
06現(xiàn)代漢語連動式句法地位研…
07延安文學考察
08清末進化論翻譯的政治思想…
09空序律:英漢時空性差異視…
10中國語言資源集·黑龍…
呂本中 著,韓酉山 譯注
《童蒙訓譯注(外一種)》,宋呂本中撰,韓酉山譯注。其中《童蒙訓》三卷,以…
可購
王衛(wèi)星 著
本書在繼承前人研究成果的基礎上,綜合考察詞體正變觀的歷史淵源及歷代演變,…
王寅
翻譯理論經(jīng)過“作者、文本、讀者、解構、文化、生態(tài)”等轉…
戴運財 著
《二語學習動機的回溯與跟蹤研究》以復雜動態(tài)系統(tǒng)理論為框架,綜合運用了回溯…
劉欽榮 杜鵑
隨著改革開放的深入,中外交流的日益頻繁,我們需要建立完備的國際中文語法體…
劉新中 木子
本書作為詹伯慧教授2021年九十華誕時的獻禮之作,將與首屆詹伯慧語言學獎頒獎…
復旦大學中文系漢語言文字學科《語言研究集…
《語言研究集刊》系連續(xù)出版物,每年出版一到兩輯,共已出版二十七輯。本書系…
張志公 著
《作文基本功》原名為《修辭概要》,作者為我國著名語言學家、教育家張志公先…
楊軍
作為教育部人文社科一般項目(“中國EFL學習者英語音節(jié)劃分的管轄音…
唐弢 著
《文章修養(yǎng)》是唐弢先生“二十七歲時寫的一本小冊子”,當時即定位于“作為青…
夏丏尊,劉薰宇 著
《文章作法》由開明書店于1922年初版。其原型是夏丏尊先生在長沙第一師范和白…
高本漢 著, 潘悟云,楊劍橋,陳重業(yè),張洪…
本書是瑞典著名漢學家高本漢所作的關于漢語文字、音韻、訓詁的一本工具書,由…
楊艷
窩尼人屬于哈尼族的一個支系,“窩尼”是外族人對他們的稱…
鄭麗 唐若石 主編
《福州話會話課本》共12章,主題涉及衣、食、住、行、游、教育等日常生活,課…
葉圣陶 著
《文章例話:好文章究竟好在哪里》是葉圣陶先生編寫的指導青年人如何欣賞文學…
李建
本書首次對婁煩方言語音進行了全面描寫,包括四個方言小片的內(nèi)部差異及共同點…
王芳
本書主要采用描寫語言學的方法,對安陽市區(qū)方言的詞綴、重疊、等詞法項目以及…
張中行 著
《作文雜談》是張中行先生所著的一本關于如何寫作的書,是一位與語文打了半個…
劉文
瑤語的歷史比較研究是苗瑤語研究中的薄弱環(huán)節(jié)。本書選擇八個具有代表性的現(xiàn)代…
《好讀書而求甚解》是葉圣陶先生寫的一部講述如何閱讀的作品,全名《好讀書而…
方迪
本書基于互動語言學的理念和方法,探討漢語口語中用于評價行為的語言表達形式…
夏丏尊,葉圣陶 著
知識是枯燥的,故事是有趣的。把知識巧妙地融進有趣的故事,讀故事時習得許多…
【日】茂呂美耶
本書是日本文化達人茂呂美耶直接用中文寫就的隨筆,共分為兩部分。第一部分主…
汪祿應 著
將漢語研究與漢語教育研究聯(lián)系起來,結合起來,統(tǒng)一起來,是《漢語發(fā)展與教育…
王桂亮
本書選擇漢語方言完成體標記為跨方言比較的對象。在跨方言比較過程中,盡可能…
毛正天,莊桂成 著
本書是大學通識教育教材。本書根據(jù)《黨政機關公文處理工作條例》等編寫,分四…
汪維輝、真大成 主編
漢語承載了中華民族悠久綿長、博大精深的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,自上古時期傳承發(fā)展至…
張建明,朱力生 著
本書從“方言是什么”“方言有什么”&…
《落花水面皆文章》是葉圣陶先生寫的一本教人如何寫作的書,全名《落花水面皆…
朱義華
本書為“當代外語研究論叢”之一,主要是基于哲學話語體系…
劉昀 著
本書主要從三個方面展開:一是考證古籍,借助《文鏡秘府論》等歷史文獻,勾勒…
楊玉玲
本書從問題出發(fā),就名名組合、同位組合、人稱領屬、數(shù)量名組合、動詞名物化等…
張旭 張鼎程 編
中華譯學館·中華翻譯家代表性譯文庫叢書簡介 浙江大學中華譯學館…
葉圣陶,朱自清 著
《如何閱讀一本書:好方法比努力更重要》是葉圣陶、朱自清為中學國文教學編寫…
李福印,沈煜
事件語法是一個新的語言學研究領域,我們暫且把它定義為:事件語法研究事件在…
臧克和
《中國文字研究》是教育部人文社科重點研究基地——華東師…
《七十二堂寫作課》是夏丏尊和葉圣陶合著的一部講述文章作法的書籍?!镀呤?/p>
吳術燕
本書的研究嘗試基于科學理論的基本原則,從整體概括性、邏輯一致性、簡單性和…
耿振生,陳燕,孫玉文 著
唐作藩先生,1927年生,湖南省洞口縣人,是我國當代著名音韻學家。曾任北京大…